Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 67

оказались в хранилище раньше того дня, когда ей удалось приготовить «Фонтан

молодости».

– Я убью Джоу, – сорвалось с ее губ.

– Диди! – Серена положила ей руку на плечо. – Почему ты не обратилась ко

мне за помощью, когда решила сварить эликсир? Ты же истратила весь

магический резерв, он наверняка потом долго восстанавливался. Почему не

попросила?

Диди перевела по-прежнему потрясенный взгляд на миссис Дурвуд.

– А вы бы поделились со мной ради моего сугубо эгоистического желания

продлить себе жизнь? Сомневаюсь.

– Боже мой, дорогая! Сколько лет ты уже живешь здесь? И до сих пор не

научилась доверять людям? Доверять Совету? Мы же единое сообщество, мы бы

помогли тебе, – укоризненно вещала Серена под недоверчивым взглядом

коллеги. – Так что теперь это, – обвела она руками полки, – в твоем

распоряжении. Естественно, при условии, что часть гонорара будет поступать в

Совет.

***

– Чего вы там так долго? – Диана уже успела запихать книги в сумку. – Я

надеюсь, мы домой на такси?

– Ты езжай, а мне надо еще задержаться, – сообщила ей Диди.

– Мам, да я заблужусь здесь!

– Тебя Серена проводит, – ведьма терпеливо выпроводила дочь из

библиотеки.

65

[email protected]/* */

Передав Диану в руки миссис Дурвуд, Диди повернулась и вгляделась в

полумрак дальней части коридора. Холл не разветвлялся, поэтому она с легкостью

дошла бы до необходимого ей помещения.

Она спускается по каменным ступеням вниз. Что там ждет ее,

кромешная тьма? Но факелы освещают ее путь. Можно заметить, что огонь,

который в них горит, магический. Что заставляет поддерживать здесь

энергию? Материал, из которого возведены стены?

Тупик. Лишь большой старинный стеллаж с древними томами

возвещает о конце ее пути. Она медленно обводит взглядом корешки книг. Здесь

нет того, что она ищет.

Она помнит эти книжные полки. Несколько лет назад ее провела к ним

Глава Совета. Это не библиотечные фолианты, тесно прижавшиеся друг к

другу на полках. Это дверь.

Диди четко осознавала, что во сне доходила до потайной двери, которая

казалась шкафом. Знала, какую именно книгу надо вытащить, чтобы дверь

открылась. Помнила, потому что этот сон регулярно приходил к ней. Такую

настойчивость не стоило игнорировать.

Свечи не горели за несколько метров до предполагаемого помещения. Диди

создала небольшого магического светлячка, подвесив его в воздухе, и спокойно

дошла до того самого стеллажа.

Рука почти машинально нашла нужный фолиант, как внезапно действие

заклинания закончилось. Диди продублировала его, создав новую вспышку, и

наклонила том.

Тяжело, со скрипом дверь отворилась. Светильники в помещении

автоматически загорелись. Ведьма какое-то время привыкала к более яркому

освещению, затем повернулась по памяти налево и практически уперлась в смутно

знакомый сервант.

Значит, именно здесь и хранятся рецепты эликсиров высшей степени

сложности? Между томами был зазор, соответствующий ширине книги, которую

им с дочерью выдала Серена. Видимо, отсюда она и вытащила рецепт

приготовления «Укуса вампира». Но сейчас Диди интересовал другой фолиант.

Пухлый потрепанный томик с золотым переплетом и пожелтевшими

страницами. Она так часто брала его в руки во сне, что запомнила все тактильные

ощущения. Дотронувшись до книги в реальности, Диди даже вздрогнула оттого,

что на какое-то мгновение ей перестало казаться, явь ли вокруг нее, или она спит.

Ведьма бережно уложила том в сумку, закрыла створки серванта и вышла

из помещения. Потайная дверь медленно повернулась вслед за ней.



***

Дом Флоры Гудфеллоу поражал. Жилища фей в Мунлайте, казалось, строил

некто средний между Гауди и иллюстратором сказок. Увитый плющом, каким-то

чудом уместившийся на вершине холма белый особнячок можно было

разглядывать бесконечно, чем Диди и занималась последние десять минут.

Поэтому ведьма даже слегка испугалась, услышав мелодичный голос:

– Диди Браун? Здравствуй, дорогая, я очень рада с тобой познакомиться.

Причина неслышного появления Флоры заключалась в том, что она

практически висела в воздухе, удерживаемая огромными крыльями, сотканными

из белого сияния. Поначалу ведьма даже не смогла их толком разглядеть.

Матриарх фей заслуживала не меньшего внимания, чем волшебство за ее спиной.

Никто не знал, сколько ей лет, вернее, сотен лет, но на свой возраст Флора

выглядела просто очаровательно.

66

[email protected]/* */

Диди поздоровалась и последовала за матриархом по крутым ступенькам к

входной двери. Фея поразительно быстро взлетела по лестнице, ведьма же слегка

запыхалась, дойдя до конца.

– Чаю? – улыбнулась Флора.

– С удовольствием, – ответила Диди, с любопытством осматривая уютную

кухню.

Фея поставила перед ней довольно большую чашку, и ведьма с интересом

вдохнула аромат напитка. Какие-то знакомые травы, земляника и что-то еще,

весьма приятное.

– Вересковый мед, – пояснила фея, занимая свое место за столом. – Сказки

и легенды предостерегают людей пить его из рук фей. А ты не боишься?

Диди никогда не призналась бы, но она робела даже тогда, когда просила

аудиенцию у матриарха. Гудфеллоу и другие феи тратили невероятно много

времени и усилий, чтобы поддерживать природу города и окрестностей

практически заповедной. Отвлекать их от этого занятия казалось ей кощунством.

– Мне нужна Ваша помощь по одному вопросу, – Диди обхватила руками

чашку с превосходным напитком. – Я уже обращалась к вашей семье, но они

посоветовали… не заморачиваться.

– Пип и Далия такие юные, – снисходительно ответила Флора. – Откуда им

знать разгадки сложных вещей? Ты правильно поступила, придя ко мне. Я помогу

тебе, чем смогу.

Диди вовсе не считала среднее поколение Гудфеллоу юными, но древнему

матриарху было виднее. Поэтому она просто начала рассказывать.

– Уже лет тринадцать, наверное, мне снятся необычные сны. Разные, но

связанные с одним и тем же. Я так чувствую. И они повторяются. Мне снится, что

я варю странное зелье, – ведьма слегка запнулась, – розового цвета. Даже иногда

снится весь процесс, включая измельчение ингредиентов. А позже прибавился

еще один сон. Будто я спускаюсь в наше Хранилище древностей и нахожу там вот

это. С этими словами она полезла в сумку и достала оттуда фолиант с золотым

переплетом.

Флора восхищенно ахнула при виде книги. Спросив разрешения, она

бережно взяла томик и принялась разглядывать его со всех сторон.

– Как Вы видите, на корешке и обложке присутствуют только руны. Я когда-

то учила их, мне нужно было для занятий магией, но это какой-то совсем древний

алфавит, я не все понимаю.

– О да, – Флора любовно провела ладонью по обложке. – В этой книге

подробно рассказывается о том, как создать «Волшебное благословение».

– Что это?

– Это, моя дорогая, – ласково поглядела та на Диди, – зелье, позволяющее

дать человеку крылья. Сделать его одним из нас.

Ведьма открыла рот.

– Ты пей чай, – посоветовала ей Флора. – Остынет. Вкус уже будет не тот.

Диди послушно пригубила напиток и чуть не застонала от восторга.

– Вкусно? Я дам тебе рецепт. А мед можно найти у нашего общего друга

мистера Тимбли. Если Маригольд не сожжет ульи, после того как ее в тысячный