Страница 94 из 103
— Подробности давай. Можешь в лицах изображать и на разные голоса разговаривать.
— Ты… псих ненормальный…
Курт сел на полу, судорожно ощупывая горло.
— Когда она у нас была, я ей дал телефончик. Обещал сто баксов. Думал уже, она не позвонит. А тут, недавно совсем, позвонила. Сказала, деньги нужны очень.
Джо прикрыл лицо рукой и покачал головой, потом посмотрел на Курта, как на полного придурка.
— Дальше что?
— Она приехала. С подружкой. Это вы ее подстригли так? В общем, подружка эта с сюрпризом оказалась.
— И какого хрена ты ко мне приперся? Я не венеролог.
— Как какого?! Накажите ее! Какого черта она творит?!
— Курт, а ты телевизор вообще смотришь? — Развеселился Джо.
— Сейчас не особенно, меня понизили в должности, и я…
— Ясно. С ней у тебя что-то было?
— С кем? — Не понял Курт.
— С Гувер! — Рыкнул Дантон. — С ней ты кувыркался?
— Нет… не успел. Только с этой ее…
— Ясно. Эту ее сможешь описать?
— Ну да. Я эту сучку на всю жизнь запомнил.
— Пошли со мной, будешь фоторобот составлять. — Дантон за шиворот поднял Курта с пола и потащил к аналитикам.
— Гизмо, есть разговор.
— Почему вы называете меня Гизмо, сэр?
— Потому что ты Гремлин. — Пояснил Дантон, запутав Стива еще больше. — Отвечай четко и по существу. Какого черта ты проглядел свою подружку?
— Сэр?
— Да-да! Птенчик мой, похоже, она собирается убить Билла. И ты у нее на очереди.
— Сэр?!
— Какой ты, Солджер, необразованный-то! Поясняю для тупых: она по очереди мстит всем, с кем не успела разобраться до своего побега. Курт предложил ей денег за ночь любви — взамен получил триппер и вылетел с работы. Мастерс чуть ее не убил — и теперь сам кандидат на вылет с базы, а ты знаешь, как у нас проворачивают эти дела. Рэйчел сломала ей нос — а она настроила против нее дочь и убила Лакса. Не поленилась же! Так как думаешь ты своим аналитическим складом ума, что она припасет для того, кто свинтил от нее к нехорошему злобному Мак-Гинти и даже не предупредил, что не умер, а потом явился, как ни в чем не бывало, и сразу променял ее на тридцатилетнюю аппетитную цыпочку с умопомрачительной растяжкой?
— Нет никакой Гувер. — Помолчав, ответил Солджер. — Гувер — это название проекта.
— Тогда какого черта Моритц все это вытворяет? Он, конечно, псих, но даже у психов есть система.
— И Моритца никакого нет, сэр. Так говорят специально, чтобы абстрагировать агентов.
— Тогда как тот, кого нет, устроил нам мини-апокалипсис с отсутствием кофе в автоматах?
— Я не говорил, что нет никого. Сэр, это ведь даже не человек. Это симбиот. Это не двое: хорошая Мерида и плохой Стефан. Это что-то третье, оно живет по своим законом. У этого… существа все смешано, я даже не вполне уверен, что оно осознает, кто оно и что оно.
— Сам ты не человек. — Фыркнул Джо. — Сам существо. Тебе, цыпленочек, нужно смотреть меньше ужастиков и больше заниматься простым физическим трудом. Так что иди-ка и принеси мне сэндвич с ветчиной и сыром. Считай, что это приказ. Пошел-пошел! И чтобы не смел заниматься другими делами по пути, даже если Мария Кри вздумает затаскивать тебя в душевую!
Дождавшись, когда шаги Солджера стихнут, Джо прошел к его столу и сноровисто исследовал ящики. Схемы, схемы, схемы, фото Татьяны, какие-то записки… все не то.
— Да не может этого быть. — Нетерпеливо прошептал Дантон. — Ты же ее брат. Вы же с ней, засранцы, связаны.
Но о рядовом Мериде Гувер у Солджера в столе и правда ничего не было. И это не могло не наводить на определенные мысли.
Глядя на Доусона, никто бы не сказал, что ему грозит увольнение с лишением всех званий. Глава аналитического отдела был не то что бесстрастен, он улыбался, и весьма искренне. Кейдж тоже не походил на того, под кем трещит синий лед. Только Мария Кри сохраняла хмурый вид, но довольной ее вообще редко кто видел.
— Зайдите, агент Дантон, не топчитесь на пороге.
— Скромный сержант не смеет войти в сборище высоких чинуш. — Хмыкнул Дантон, с трудом проглатывая гигантский кусок сэндвича, принесенного Солджером.
Соус капнул ему на грудь, Дантон собрал его пальцем и облизал, под выразительным взглядом Марии устроив из этого маленькое представление.
— Я рада, что пародирование плохих порноактрис является не единственным вашим талантом, агент Дантон. — Хмуро сказала она.
— И один из них обеспечил вам место в нашей великолепной тройке. — Доусон опять улыбнулся.
— У вас, что ли, день рождения, мистер Доусон? — Недоуменно спросил Джо. — Он же вроде летом.
— У нас второй труп члена Совета, агент Дантон. — Пояснил Кейдж. — Облитый смолой, обвалянный в перьях и вывешенный на всеобщее обозрение в центральном парке. Но вы и сами знаете.
Дантон утвердительно кивнул, не признаваясь, что на планерке банально заснул с открытыми глазами, и только поэтому не получил очередной штраф, доведенное до отчаяния начальство пользовалось каждым удобным случаем, чтобы содрать с сотрудников деньги.
— Учитывая, что состав Совета является строжайшей тайной, известной немногим, Моритц идет семимильными шагами. С другой стороны, теперь Совет знает о грозящей опасности, и найти его будет вдвойне трудно.
— И Совету общаться с простыми смертными тоже будет трудно. — Хмыкнул Кейдж. — Привыкли к всевластию, а теперь оказалось, что их также можно убить, причем весьма изощренным способом.
— Но это лирика. — Вставил Доусон. — Дантон, ты поедешь с нами. Со мной и директором Кейджем. Нас вызывают для консультации. Теперь мы вновь оказались нужными.
— Предстать перед Советом? — Присвистнул Джо. — Я-то вам зачем?
— В качестве сопровождения. — Ответил Доусон. — Неприлично мне, а тем более директору появляться в подобных местах без охраны.
Джо скептически фыркнул. Несмотря на разницу в возрасте и кабинетную работу, Доусон ни в какой охране не нуждался. Однако об этом мало кто знал, и это всегда давало Доусону небольшое преимущество в экстренных ситуациях.
— Так что собирайтесь, агент Купидон, через два часа вылет и поездка с петляниями в бронированном автомобиле с закрытыми окнами.
— Ладно, а почему именно я стал Избранным?
— Потому что им должен был стать первый, кто охренеет настолько, что без стука заглянет в кабинет. Хотя не думаю, что даже это способно заставить тебя сделать выводы.
И все-таки слова материализуются. Обиженная плачущая красотка тихо всхлипывала на складе боеприпасов, застенчиво сморкаясь в салфетку. Увидев Джо, она почему-то разрыдалась еще сильнее. К ее счастью, прошло то время, когда Дантона приводил в ступор вид плачущих женщин, рядовой Мерида Гувер, коварно ухмыляясь, в один из вечеров вынужденного безделья популярно объяснила Джо все механизмы этого процесса, с графиками и логическими взаимосвязями, начерченными маркером на стене, которую все равно надо было красить. Поэтому Дантон придал лицу должную меру участия и спросил специально поставленным голосом, что случилось и не может ли он набить лицо тому негодяю, который обидел бедняжку.
— О сэр! — Девушка улыбнулась сквозь слезы, потом уныние вернулось на ее лицо. — Здесь никто не поможет.
— Фантом всесилен. — Намекнул Джо, протягивая ей очередную салфетку.
— В том-то и дело, сэр! — Девушка качнулась и ткнулась Дантону лбом в плечо. — Фантом пропал!
Дантон ожидал чего угодно, но только не этого. Курсантка сотрясалась у него в объятиях, между истерическими всхлипами вываливая давно мучившую ее подноготную.
— Я несла поднос с едой, и поскользнулась, пол был мокрый! И вывалила все на агента Корса! Меня и запихнули разбирать дела на полгода! И все это время мы пахали, как проклятые, столько было нераскрытых проказ! И это только из тех, которые плохие, помощь штрафникам на отработках и прочее мы негласно уничтожали в шредере! А потом… мы даже не заметили, как это произошло… просто однажды обнаружили, что коробка для нераскрытых дел стоит пустая! Понимаете? Мы нашли виновников всех происшествий! И доска поклонения Фантому вся заклеена просьбами, конечно, некоторые исчезают, но это точно сами агенты и курсанты забирают, вы же знаете, как это происходит!