Страница 4 из 63
Воришка попятился и уткнулся в подножие, на котором стояла статуя рукавицы. Он бросил украденный предмет; Арвин услышал металлический лязг, когда тот ударился о булыжник.
– Забери! – визгнул мальчик. – Забери и оставь меня. Я и так ослеп. Чего тебе ещё нужно?
Юань-ти скользнул к предмету – маленькой серебристой шкатулке, украшенной драгоценными камешками – и поднял с мостовой. Он опустил вещь в карман и улыбнулся, обнажив клыки. Из пасти выстрелил длинный раздвоенный язык, смакуя страх юного вора.
– Твоей смерти, – ответил змеечеловек.
И заскользил вперёд.
Никто из людей, находящихся на маленькой площади вокруг статуи, не спешил помогать ослеплённому мальчику – похоже, воров в этом городе презирали так же, как и в Хлондете. Да и страх перед юань-ти здесь тоже был велик. Люди расступились, давая дорогу змеечеловеку, хотя, как заметил Арвин, глаз не опускали. Наоборот, они пялились на новоприбывшего, и на губах растягивались лёгкие ехидные ухмылки, словно в предвкушении интересного события.
Долго ждать не пришлось. Юный вор, заслышав шуршание туники и плаща юань-ти о булыжник, развернулся и запрыгнул на постамент, после чего врезался в рукавицу. Он уцепился за неё, словно утопающий за бревно. Юань-ти завис над будущей жертвой, наслаждаясь её ужасом. С клыков сорвалась капелька яда и упала мальчику на волосы. Тот сморщился и замер на месте.
В этот миг Арвин призвал чары.
Юань-ти поднял голову, словно прислушиваясь к отдалённому звуку, затем встрепенулся.
– Мастер юань-ти, – раболепно запричитал Арвин, сожалея, что не удосужился узнать имя попутчика за время полуторадневного путешествия через Протоку. – Вам нужно вернуться на корабль. Матросы запутались, где ваши чемоданы, а где чужие. Не тратьте время на этого мальчишку. Он же вернул украденное. Всё в порядке, друг.
Несколько мгновений юань-ти таращился на Арвина; снежинки медленно падали, проходя между их взглядами. Губы змеечеловека скривились в ухмылке.
– Друг? – произнёс он.
– Чёрт, – пробормотал Арвин. Он быстро проговорил командное слово, и в кулаке с перчаткой возник кинжал. Псион начал было замахиваться для броска – но тут его кисть поймала чья-то рука. Рядом стоявший человек – крупный мужчина в испачканном едой фартуке – покачал головой.
– Не надо, странник, – прошептал он. – Рукавица даёт убежище.
На незнакомце не было плаща; похоже, он вышел на улицу лишь затем, чтобы понаблюдать за инцидентом.
Пока Арвин пытался высвободить руку – несмотря на тучность мужчины, его хватка была не хуже, чем у обвившегося вокруг жертвы удава, – юань-ти, обнажив клыки, кинулся на воришку.
Но на полпути существо резко остановилось. Несколько мгновений, дрожа телом, оно пыталось проломиться сквозь невидимую преграду, после чего отступило назад. Какое-то время оно, слегка раскачиваясь, смотрело на вора, затем перевело взгляд на статую рукавицы и устремилось в атаку снова, на этот раз низом.
Намерения юань-ти Арвин разгадал сразу – он собирался стащить мальчика с постамента, который, по всей вероятности, обеспечивал некую магическую защиту. Но и в этот раз змеечеловек был вынужден резко остановиться, а пальцы его отпрянули от ступни мальчика. Нападавший в ярости потряс головой. Его лицо, в том месте, где не было покрыто чешуйками, стало пунцовым.
Где-то в толпе раздался женский смешок.
Юань-ти развернулся и бросился на новый объект своего гнева.
Женщина завизжала и отпрянула, резко схватившись за плечо. Она попыталась проскочить к постаменту, однако юань-ти преградил ей путь. Испуганная толпа живо отстранилась; кто-то закричал, кто-то побежал прочь.
Молодой вор, который по-прежнему цеплялся за рукавицу, завертел головой, пытаясь разобраться в причине переполоха.
Арвин почувствовал, что рука незнакомца отпустила его плечо. Кинжал всё ещё лежал в ладони, однако из-за пихающихся вокруг людей не было возможности нанести прицельный бросок. Слишком много народу стояло между ним и юань-ти – хотя, толпа уже быстро редела.
Женщина, которую только что укусил юань-ти, попятилась назад, пока не упёрлась в стену здания. Её лицо побледнело, она смотрела на змеечеловека широко распахнутыми глазами.
– Нет, – взмолилась она, сцепив руки перед собой. – Пожалуйста, не надо.
Должно быть, в первый раз юань-ти не смог прокусить её толстый плащ, но во второй раз он точно не оплошает. Голова нападавшего плавно покачивалась из стороны в сторону, взгляд сосредоточился на оголённых руках женщины. Если Арвин немедленно не вмешается, погибнет невинный человек.
Едва он занёс кинжал, собираясь нанести бросок сквозь поредевшую толпу, как откуда-то справа донёсся низкий мужской голос.
– Стой! – крикнул он.
Арвин мгновенно заставил кинжал исчезнуть в волшебной перчатке и повернулся, однако понял, что приказ предназначался не ему. Двое вооруженных мужчин, возникших на площади словно из ниоткуда, неотрывно смотрели на юань-ти. На отполированных стальных нагрудниках красовалось изображение синего глаза, означающего принадлежность латников к служителям Хельма. Их шлемы не имели забрал и оставляли лица открытыми. С плеч мужчин ниспадали малиновые плащи. Их латные перчатки были пустыми; удивительно, но оба, похоже, были невооружены.
– Ты, – сказал один из них, обратившись к юань-ти. – Отойди от женщины.
Змеечеловек медленно развернулся. Губы скривились в фальшивой улыбке, которую сильно портил мелькающий раздвоенный язык.
– Меня обокрали, – сказал он и указал на молодого воришку. – Этот человек.
Второй жрец подошел к сидевшему на коленях воришке и помог ему встать на ноги.
– Это ты обокрал этого… – мужчина запнулся, затем мельком глянул на юань-ти, словно раздумывая, каким словом назвать существо, – …господина? – докончил он.
Воришка помотал головой, однако жрец поднял левую руку, развернув к мальчику глаз на ладони латной рукавицы. Тот кивнул.
– Да, – произнёс он виновато. – Это я его обокрал. Но я вернул украденное. А он меня ослепил.
Толпа, которая уже оправилась от паники, начала снова сгущаться на площади. Юань-ти подтянулся, величественно запахнув на себе плащ.
– Уведите человека, – приказал он, указывая на вора. – И бросьте в яму.
Он повернулся и двинулся в сторону корабля.
– Нет так быстро, – сказал первый жрец, загораживая юань-ти проход к лестнице. Он обратился к женщине, на которую напало существо.
– Он причинил вам вред, мисс?
Не успела женщина раскрыть рот, как юань-ти издал раздражённое шипение.
– Не мешай, – сказал он жрецу. – Не мешай, иначе пожалеешь. Я важная персона. Со мной шутки плохи. Не… мешай.
Арвин почувствовал, как вздымаются волоски на руках, словно его било дрожью. Существо снова прибегло к магии – в этот раз в попытке подчинить жреца своей воле. Ещё мгновение, и тот либо услужливо отступит в сторону, либо почувствует на своей шкуре острые клыки гостя.
Однако жрец не поддался воле юань-ти. Вместо этого он поднял перчатку и направил ладонь с изображением глаза в сторону женщины.
– Он укусил меня, – ответила она. – Милостью Хельма, плащ остановил его клыки. Если бы не это, я бы… – она вздрогнула, не в силах продолжать.
Очевидцы подались вперёд и загалдели вокруг латников.
– Я всё видел…
– Мальчишка вернул украденную шкатулку…
– Юань-ти чем-то брызнул ему в глаза…
– Это была серебряная шкатулка. Она в кармане змеечеловека…
Глаза юань-ти метались из стороны в сторону. Он медленно поднял руку. По ладони потекла кислота; сейчас он применит тот же приём, которым ослепил мальчика. Арвин открыл было рот, чтобы выкрикнуть предостережение…
Но этого не потребовалось. Жрец аккуратно шагнул в сторону и струйка кислоты прошла мимо. В его руках появилось оружие – полупрозрачная булава, сияющая ярким белым светом. Он ударил ею, откинув руку юань-ти в сторону; казалось бы, всего лишь лёгкий шлепок, но как только булава коснулась гостя, тот застолбенел. Парализованный, он стоял с выпученными глазами и высунутым изо рта кончиком языка. Неподвижность юань-ти заставила Арвина задаться вопросом, а дышит ли тот вообще.