Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 29



Все мои страхи окончательно рассыпались, когда я увидела в блестящей толпе Рэндона. Он стоял рядом с королём и смотрел на меня. Мир вокруг нас растворился в сиянии огней. Я видела только его глаза, тепло сияющие мне навстречу, совсем как в моём сне. Хейворд поклонился, я сделала положенный реверанс, ухитрившись даже не запутаться в собственном платье. Рэндон взял меня за руки. Я слышала, что король обращается к нам, но не могла отвести взгляд от моего лорда. Никогда раньше он на меня так не смотрел. Вообще никто раньше так на меня не смотрел. И даже если до конца жизни он на меня больше не взглянет — всё равно сейчас я так счастлива, что сама себе завидую.

Краем уха я слышала произносимые королём фразы: в радости и в горе… обручается…

В руках у моего лорда появилось уже знакомое мне кольцо.

— Элизабет?

— Да, — улыбнулась я, — да, конечно! — Он осторожно надел кольцо мне на палец и склонился к моему лицу.

Когда примерно через миллион секунд я очнулась, король уже куда-то исчез, а нас окружила весёлая толпа нарядных джентельменов и леди, улыбок, смеха, рукопожатий. Какой-то шустрый улыбчивый господин пробрался к Рэндону и горячо пожал ему руку:

— Мои искренние поздравления! Алекс, отвлекись на секунду от своей леди и рассуди нас…

— Стоп, — ответил Рэндон, не отводя от меня глаз, — я целый месяц убил исключительно на ваши дела, и теперь с чистой совестью собираюсь заняться своими.





Он потянулся обнять меня, но его опередила Эмили, которая наконец сумела к нам пробиться и со счастливыми слезами повисла у меня на шее:

— Поздравляю тебя, Лиззи! Моя дорогая леди Рэндон! С ума сойти!

Тут только до меня дошло, что король вообще-то имеет право заключать браки. Это что же… это значит, что я уже… Я в панике оглянулась на Рэндона, моего… мужа?!

— Прости меня за эту спешку, дорогая, — поспешил объяснить мой невозможный и самый любимый человек, — я очень хотел представить тебя уважаемому собранию сразу как свою жену. Но мы устроим самую прекрасную свадьбу, обещаю. Я покажу тебе наш собор, он очень красив… Или ты хочешь свадьбу в Илсбери? С сотней гостей, цветами, танцами целую неделю — всё, что захочешь!

Я представила энтузиазм тёти Роуз по этому поводу, и мне стало плохо. Счастье ещё, что нам почти удалось избежать помолвки!

— Знаешь, маленькое семейное торжество кажется мне оптимальным вариантом, — искренне сказала я.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: