Страница 28 из 35
— Не бойся… Сейчас причалим!..
Он сделал смелое движение крыльями. Шар резко качнулся и ушел немного в сторону, потянув за собой Галинку. Девочка едва не ударилась ногами о шар дирижабля. Но вот совсем близко замигали огоньки лампочек на мостике «Победителя». Галинка увидела, как Мак, вытянув ноги, коснулся ими мостика и крепко ухватился руками за столбик для вывода какого-то прибора. Он задержался на минуту, освобождаясь от веревок. Его шар мелькнул и исчез в глубинах неба.
Галинка вскрикнула: ей показалось, что Мак улетел вместе с шаром и она осталась одна. Но она сейчас же услышала его голос, прозвучавший как будто совсем близко.
— Освободись от ремней и прыгай вниз. Не бойся, твой шар уже привязан и никуда не убежит, как мой, а ты находишься над поверхностью мостика.
Будто во сне, успокоенная голосом Мака, Галинка выполнила его приказ. Шар качался над мостиком совсем низко. Сняв ремни и держась за скамейку, Галинка выпрямила застывшее тело и прыгнула вниз.
И вот она уже на мостике. Галинка посмотрела вокруг ослепшими от близкого света лампочки глазами. Побледневший Мак улыбнулся ей. Только теперь он ощутил всю рискованность такого спуска.
— Ты похожа на майского жука, залетевшего на лампу, — попытался он пошутить, чтобы подбодрить Галинку. — А знаешь, нам приготовили и вход — окошко на чердаке разбито. Лезь туда. Только — тихо!
Юные разведчики
На чердаке было почти темно. Галинка пролезла внутрь вслед за Маком и схватила его руку. Ей пришло в голову, что где-то здесь они, возможно, сразу натолкнутся на невидимку. Ей почему-то казалось, что невидимка липкий и тягучий, как тесто, и в нем можно увязнуть, как в клейстере… Брр… как противно и страшно. А тут еще Мак зашептал:
— Тише, давай присядем и послушаем. Может, он где-то здесь бродит.
Галинка присела в уголке рядом с Маком. Ухо пыталось уловить шаги, скрип. Но все было тихо. Только громко билось ее собственное сердце.
«Вот морока, — подумала она. — Хорошо бы иметь такой прибор: нажал и остановил сердце, пускай зря не трясется».
Мысль рассмешила ее, и она пошевелилась.
— Ты ерзаешь, как слон!.. — сердито прошептал Мак.
Галинке стало по-настоящему смешно. Нервное напряжение, в котором она все время находилась, давало себя знать, и ей очень хотелось смеяться.
Мак не двигался и прислушивался. И вот в противоположном углу что-то определенно зашуршало. Кто-то приближался к ним.
— Это он! Он! — зашептал Мак.
Мальчик стал в воинственную позу, приготовившись к ловле невидимки. Что бы там ни было, а он схватит его, поймает… Пусть знает, пакостник, что о его существовании известно. Он не будет Маком, если не сорвет с него невидимый плащ и хоть краем глаза увидит, кто прячется под ним. А может, он весь невидимый, и под плащом окажется пустота?..
Галинка притаилась, как мышь, за спиной Мака, молча решив ему помогать. Но вместо шагов послышалось какое-то шуршание. В полутьме к ним катился какой-то белый шар, словно брошенная откуда-то подушка.
— Марго! — воскликнула Галинка.
Да, это была профессорская кошка, которая, очевидно, обрадовалась появлению детей. Галинка погладила ее, и Марго приветливо замурлыкала.
— Гм!.. — пробормотал Мак. — По-моему, и «он» где-то близко.
Вдруг у мальчика мелькнула какая-то мысль. Он схватил кошку и понес ее к окну.
— Знаешь! — во весь голос заявил он. — Я ее выброшу сейчас в окно, эту мерзкую кошку, чтобы она не надоедала моей Мухе.
— Ой, — закричала Галинка. — Не надо!.. Не надо! Такая хорошая киса!
Она побежала за Маком и вцепилась ему в руку. Но Мак сжал ее ладонь и зашептал:
— Чудачка! Я нарочно… Понимаешь, если он здесь…
Только тогда Галинка поняла маневр мальчика, который надеялся, что невидимка выдаст свое присутствие, и сразу сменила тон:
— Если так хочешь, можешь ее выбросить. Муху я люблю больше.
Но чердак молчал. Никто не проявлял признаков жизни. И дети, взяв с собой Марго, пошли дальше. Чтобы пройти к электричке, надо было открыть герметичную дверцу, ведущую в транспортерную, а оттуда спуститься по автоматической лестнице.
Мак, хорошо знакомый со всеми механизмами станции, легко открыл дверцу в изолитовой стене. Электрическое сияние ударило в глаза. Кто-то был здесь, очевидно, недавно… может, сейчас.
Дети осторожно вошли в транспортерную. Мак спустил с рук Марго, и она весело побежала вперед, пробираясь между транспортерами. Как гигантские змеи, они сверкали своими лентами, теряясь в вышине. Мак скосил на них глаза и невольно вздрогнул, представив, что «тот» может снизу привести эти змеи в движение. Тогда они понесут бешеные заряды, и малейшее прикосновение будет грозить смертью…
Но дети уже были в центре зала. Мак с волнением нажал кнопку, и перед ним открылся люк.
— Мы можем спугнуть его своим появлением, — сказал Мак, — но мы, к сожалению, не сможем пройти невидимыми.
Он мгновенно сбежал вниз по лестнице. За ним Галинка и Марго.
Они увидели Раю, мирно сидевшую на стуле.
— Рая! — громко сказал Мак, подбегая к ней. — Нам угрожает опасность!
И вдруг он с удивлением и горечью замер: Рая, которой папа доверил станцию, сладко спала, пристроив голову на руке, лежащей на спинке стула.
— Рая! — еще громче позвал Мак. — Рая!
Она не отзывалась. Возмущенный Мак тронул ее за плечо, снял со спинки стула ее руку. Обеспокоенно присмотрелся к ее лицу. Но Рая безмятежно спала, и свежий румянец заливал ее лицо.
— Знаешь, — зашептал Галинке Мак, — ее усыпили. Она всегда спит очень чутко. Это, наверное, сделал «он»!
Галинка испуганно оглянулась вокруг, будто могла «его» увидеть. Но сзади никого не было, кроме Марго, которая спокойно умывалась.
— Давай побегаем наперегонки, — тихонько сказал Мак. — Попробуем согнать «его» с места. Может, «он» где-нибудь споткнется, а мы и услышим.
Он побежал к трансформаторам, после обратно, широко раскинув в воздухе руки. Галинка побежала за ним…
Так она бегала по полю навстречу ветру… Это не было страшно. Страшнее было стоять на месте — казалось, «он» вот-вот схватит.
Так они проверяли, нет ли в этой части корабля невидимки. Затем остановились, прислушиваясь. Откуда-то послышался лай Мухи.
— Какие мы дураки! — сказала Маку Галинка. — Да Муха лучше нас поймет, здесь «он» или нет.
— Правда, — обрадовался Мак. — Только сначала надо запереть киску.
Он мгновенно схватил кошку, вынес в коридор и сразу же вернулся с Мухой.
Муха выскочила из его рук, потом озабоченно забегала, обнюхивая все вокруг, что-то разыскивая и выражая рычанием свои подозрения. Но, очевидно, «его» не было, потому что она снова бросилась к двери.
— Муха, конечно, ищет Марго, — сказал Мак. — «Его» здесь нет, иначе она вела бы себя не так. Значит…
— Что же теперь делать? — спросила Галинка.
— Я побегу к Гандину, — сказал Мак, — и попрошу его дать приказ о немедленном приземлении корабля. А главное, надо телеграфировать папе. Боюсь, что и радист заснул. Ты тут где-нибудь спрячься и следи за всем, что делается. В случае чего, сигнализируй — кнопка вот здесь, у двери. Муху я заберу с собой и постараюсь выяснить, где «он».
И Мак вышел из электрички, оставив Галинку одну. Она поспешно спряталась за горбатое тело трансформатора, но так, чтобы иметь возможность наблюдать за дверью. В тихой комнате, где мертвым сном спала Рая, ей опять стало неприятно, страшно.
Однако все было спокойно, и у Галинки начали слипаться глаза: она сегодня столько пережила! Девочка зевала.
Вдруг сон убежал от нее. Девочке показалось, что дверь открылась и закрылась, как будто «что-то» вошло в комнату и стало у стены. Это произошло так быстро, что показалось Галинке сном. Но «что-то» все-таки стояло у стены и это «что-то» было самым обычным веником. Неужели в дверь вошел веник? Не может быть!
Вдруг она почувствовала какое-то движение. Казалось, кто-то приближался к ней. Галинку охватил страх. Она отчетливо увидела в воздухе большую блестящую точку. Точка приближалась к ее испуганным глазам, и не было сил их отвести…