Страница 10 из 15
– Около часа, – отозвалась Патрик, запуская мотор. Она с удивлением отметила, с каким наслаждением Саша реагирует на ее автомобиль, прислушиваясь к каждому звуку, она глубже вжималась в сиденье, будто пытаясь слиться с ним в единое целое. – По дороге я буду вам рассказывать общую информацию про Мамонтовы пещеры.
– Чудесно, – капризно протянул Олег.
– Да ладно, интересно же, – возразила ему Влада. – Тут курить можно?
– Нет! – одинаковый возглас послышался одновременно от Патрик и Саши, что вызвало новый приступ веселья и пару бранных реплик со стороны курящих спутников.
– Почему так называются пещеры? Там мамонтов, что ли, нашли? – поинтересовалась Влада. Ей с трудом удавалось скрыть разочарование от запрета курить в машине.
– Нет, – засмеялась Патрик. Она уже вырулила на основную дорогу, надела свои очки-авиаторы и поглядывала на клиентов в зеркало заднего обзора. – Эта система пещер не имеет никакого отношения к мамонтам. Хотя многие так думают по названию. По-английски слово «mammoth» переводится не только как мамонтовый, но и как огромный. Поэтому дословно тут имеется в виду то, что пещера огромная, а не из-за мамонтов. Она считается самой длинной пещерой в мире. Длина исследованной части – больше пятьсот восемьдесят семь километров. В исследованной части двести двадцать пять подземных проходов, где-то двадцать больших залов и больше двадцати глубоких шахт. И каждый год тут спелеологи открывают все новые проходы и залы.
– А в каких хоть горах она? – вопрос Влады несколько обескуражил Патрик, но она не подала виду.
– В западных предгорьях Аппалачей под хребтом Флинт. Здесь вокруг пещеры создан национальный парк, чтобы сохранить природу и летучих мышей. Пещера имеет несколько выходов на поверхность земли. Есть еще три подземные системы, которые раньше считались отдельными – Кристальная, Соленая и Неизвестная. Но спелеологи в середине прошлого века доказали, что все они соединены с Мамонтовой. Поэтому есть проход в огромную систему подземных галерей Фишер-Ридж. Но главный, официальный вход расположен как раз рядом с Браунсвиллом, ну, это вы и так знаете, раз сюда приехали.
– Мы через главный пойдем? – спросила Саша.
– Нет, мы спустимся гораздо дальше, – последовал четкий ответ, и Саша решила не вдаваться в подробности.
– Так вот, с тех пор как ученые установили связь между подземными галереями под хребтами Фишер и Флинт, Мамонтова пещера и стала самой длинной в мире. Поэтому в 1981 году ЮНЕСКО включила ее в Список природных объектов всемирного наследия. Официально эта система пещер имеет название Mammoth-Flint Ridge Cave System. Переводится как «гигантская пещерная система под хребтом Флинт».
– А откуда она взялась? – Прекрасный вопрос. Саше все больше и больше нравилось следить не только за ходом повествования, но и за ходом мыслей Влады.
– Пещера образовалась около десяти миллионов лет назад. Тогда на месте Кентукки было мелкое и теплое море. Соответственно, образовался мощный пласт известняка. Потом море стало отступать, и начался процесс карстования известняка. Вымывание известняка проходило в земле водами древней подземной реки. Так она и образовалась. А главный вход и отдельные лазы в гроты были давно знакомы местным индейцам. Тут было найдено мумифицированное тело индейца, погибшего две тысячи лет тому назад. Но официально пещера была открыта американскими первопроходцами в 1797 году двумя охотниками, которые преследовали гризли и наткнулись на огромный вход под землю. Первый владелец пещеры добывал здесь калиевую селитру. Спустя время пещера стала достопримечательностью местного значения. В 1839 году врач Джон Кроган купил пещеру и попытался превратить ее в туберкулезный санаторий. Но постепенно Мамонтова пещера становилась все более известной. В 1920-х годах властям и гражданам удалось приобрести у потомков Крогана земли вокруг входа в пещеру и в 1941 году создать этот национальный парк. Уже в конце девятнадцатого века пещера стала важной туристической достопримечательностью.
– Так а что в ней особенного, кроме размеров? – голос подал Олег. В нем уже слышался живой интерес.
– Этот подземный мир – просто фантастика! – воскликнула Патрик в ответ, и было видно, как искренне она увлечена своим делом. – Целый подземный лабиринт, не исследованный полностью! Гигантские залы, каких вы нигде больше не увидите, галереи, проходы, реки, озера, водопады! Все это под землей, это трудно вообразить, надо один раз увидеть и все понять. Кстати, там водятся безглазые креветки и слепые рыбы – этого больше нигде в мире нет.
– Это как? – не поняла Влада.
– Они самые таинственные в подземных реках Эхо и Стикс. Они без глаз. Ученые не могут отнести этих существ к какому-либо известному виду рыб, – в словах Патрик звучал не только восторг, но и гордость. Саша смотрела и слушала ее, затаив дыхание, про себя отмечая, что им повезло с гидом на всю тысячу процентов.
– Много народу, наверное, там ошивается? – Влада заерзала на своем месте, видимо, желание курить становилось сильнее, чем любопытство.
– Каждый год сюда приезжают около пятисот тысяч туристов. Есть несколько маршрутов по протяженности и сложности. Туристов водят по Кливленд-авеню, здесь стены все в гипсе. По пути у них «Столовая Снеговика». Затем маршруты идут через ущелье Бун-авеню и финиш в зале «Замерзшая Ниагара». По всем официальным маршрутам электрическое освещение – очень красиво для фотографии. Есть еще несколько диких туров, чтобы увидеть, как пещера выглядела во времена первопроходцев. Но они тоже легкие, максимум сложности – проползти в пыли в каске.
– Ну и почему бы нам тупо не пойти в этот дикий тур было? – Голос Олега вновь стал жестким.
– Потому что это – все равно имитация, а ты ведь любишь, когда все по настоящему, – съязвила Саша.
– Да уж, имитация всегда противна, – невпопад высказалась Влада, изнывая от желания курить. – Давайте уже остановимся и покурим, ну будьте вы людьми!
– Ок, без проблем, – американка наградила всех широкой улыбкой и остановила машину спустя пару минут на небольшом съезде.
Пока Влада и Олег жадно курили, Саша присмотрелась к дороге. Они были уже далеко от Браунсвилла, машина ехала на приличной скорости. Вокруг сплошной лес и небольшие возвышенности справа, похожие на предгорья. Дорога уже сузилась до однополосной, и впереди виднелся живописный серпантин.
– Мы уже проехали центральный вход, – прокомментировала Патрик, увидев, что Саша рассматривает окрестности, – он остался позади, был съезд направо, я не успела показать.
– Ничего страшного, вряд ли это кого-то расстроит, – Саша повернулась к гиду и осознала, что они впервые находятся наедине. Понизив голос почти до шепота, она спросила на английском: – Патрик, есть что-нибудь еще, что мы обсуждали при планировании тура, что я не помню из-за аварии?
Патрик сняла очки и встретилась с девушкой взглядом. Саша вздрогнула. Глубокие, красивые и ясные глаза в мгновение стали жесткими и немыслимо ледяными, потеряв всякое выражение.
– Да. Но мы не сможем обсудить это прямо сейчас.
Пронизанная мертвецки-ледяным взглядом, Саша не сразу услышала, как хлопают дверцы автомобиля и снова заводится двигатель.
Через какую-то сотню метров дорога начала ощутимо уходить вверх.
Спустя минут тридцать Патрик свернула с трассы на неприметную дорогу, уходящую глубоко в лес. Стало чуть темнее, густые кроны деревьев смыкались, не пропуская вниз солнечный свет. Дорога была уже не ровной – асфальтированной, а по-настоящему лесной, то и дело испытывающей корнями и канавами колеса автомобиля на прочность. Туристы с энтузиазмом продолжали расспрашивать Патрик о пещере. Та увлеченно отвечала на их вопросы, не отрывая сосредоточенного взгляда от дороги. Сейчас она напоминала элегантного капитана корабля – этакого Джека Воробья с мускулами.
Саша перестала слушать болтовню в машине и потеряла интерес к рассказам гида. Она засмотрелась на загорелые руки, сжимающие руль джипа (Патрик сняла куртку, обнажив идеально прокачанные руки и сильные плечи). Взгляд девушки остановился, и со стороны можно было бы подумать, что стал мечтательно-затуманенным. Но это было не так. Саша глубоко задумалась, рассматривая эти мускулистые руки девушки с обложки, но задумалась далеко не об их обладательнице.