Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 60



-- А через пару часов эта особа пришла в себя и заявила, что вы, такие не хорошие, ей спать мешаете.

-- Примерно так оно и было, - удивленно отозвался доктор, вспоминая как Мадей достал тело и, рассказывая о своих выводах, коснулся лица Сильваны, та мгновенно перехватила руку, не открывая глаз. - Она очнулась во время нашего разговора, чем чуть не свела моего коллегу в могилу.

-- Да я чуть не околела в вашем морозильнике! - воскликнула виновница.

-- Так тебе и надо. Нечего нормальных людей пугать, - ухмыльнулся Энтони.

-- А нефиг девушек мацать да еще и в хирургических перчатках! Брр! Я виновата, что у меня физиология такая?

Эшли представил себе картину в лицах. Ему стоило не малых усилий, чтобы сдержать смешок.

-- Мне трудно ответить на ваш вопрос, так как я с таким феноменом раньше не сталкивался, - отозвался Вестард и продолжил, - Мы тщательно обследовали девушку, но, не найдя никаких отклонений от нормы, вынуждены были отпустить.

-- Конечно, так вот и отпустили, - проворчала Лианка. - Оставшийся отпуск за мной кто-то шпионил. Весь отдых испортили. Так бы до самого аэропорта проводили, если бы не выяснилось, что доктор тоже летит в Иствей, только рейсом позже. Собственно поэтому я и поменяла билет. Вдвоем интереснее все-таки почти восемь часов пути.

-- А зачем тебе понадобилось пугать мистера Фараджа? - спросил Эшли.

-- Я не собиралась его пугать и докторов тоже. Честно. Я планировала позвонить Али, когда проснусь, сказать, что доберусь в город сама к вечеру, спросить, где его можно будет найти. Я не думала, что он запаникует. С виду дядька такой... бывалый, да и Рашиль его советовал. Я, между прочим, как прилетела сразу отправилась за проводником туда, где можно найти настоящего знатока этих мест, и нашла, вот только тебе подобные настоятельно рекомендовали ему ко мне не приближаться.

-- Поэтому и запаниковал, - пояснил Эшли. - Фараджу наверняка не известно, что ты за личность такая. А кого ты в проводники взяла?

-- Одного из кочевников, - ответил за нее Вестард. - Парень откровенно ухаживал за вашей знакомой, приглашая посетить его семью.

-- Лианка, ты уверена...

-- Абсолютно! Энтони, он, в отличии от этих недотеп в форме, знал с кем имеет дело. Представляешь, песчаные духи действительно существуют! Они древние и могущественные существа. Большинство сказок про них вовсе не сказки, поэтому кочевники пустыни до сих пор поклоняются им.

-- Вы опять за свое, - укорил девушку доктор. - Только не рассказывайте мистеру Эшли все то, что пришлось выслушать мне. Он прекрасно знает места, где вы отдыхали. Пустыня - жестокое место, поэтому и выдумывают эти бедолаги всяких там духов.

-- Пустыня сама по себе равнодушна, а вот ее обитатели очень не любят вас и есть за что. Не они, а вы вторглись в их жизнь.

-- Лучше скажи мне, что ты там забыла, в этом грешном Сахеме? Не сказки же слушать поехала, - желая сменить тему разговора, спросил водитель.

-- Может и их.

-- А мне вы заявили, что историк и интересуетесь Сахемской Кампанией.

-- Почему-то я так и думал, - отозвался бывший военный. - А врать между прочим не хорошо. Доктор Вестард, она никакой не историк, а достаточно известный драконолог - борец за права ящеров. Если вам интересно, поищите в Интернете "проект Королева", хотя и по имени девушки, наверняка, тоже много интересного найдется.

-- Спасибо, что подбросили.

-- Не за что. До свидания.

-- Доброй ночи.

Эшли свернул на парковку у вокзала, тем самым поставив точку в разговоре своих спутников.



-- Куда теперь?

-- В Драконарий, я просила Кати меня дождаться.

-- Собираешься ночевать у нее?

-- Нет, хочу пару слов сказать на прощание. Удивительно, пока вас носом не ткнешь в чудеса, вы их отрицаете. Прожить столько лет в Ахое и так и не поверить в песчаных духов...

-- Насколько я понял, это родня твоих крылатых друзей.

-- Да, только в отличие от местных, за прошедшие тысячелетия они не утратили своего могущества. Так что можешь считать, что это был визит вежливости, который мне на 80% испортили военные. Между прочим то, что Вестард назвал камнем, было крылом моего спутника, он выставил часть оного, чтобы солнце не мешало мне спать.

-- Значит тебя увезли прямо из-под носа дракона. Почему же ты не проснулась сразу?

-- Во-первых, это процесс не такой уж и быстрый, если не ставить будильник. Во-вторых, я всего за час до этого спать легла. И в-третьих, а толку? Спорить с военными - дело не благодарное, твой предшественник меня в этом окончательно убедил.

-- Хотел бы я знать, чем вы занимались в бескрайней во время бури.

-- О! Мы отправились в самое сердце пустыни. Мой проводник показал мне удивительные и прекрасные места. Мы отдохнули на краю заповедного оазиса, куда не ступала нога простого смертного. Когда солнце коснулось горизонта, драконы догнали караван кочевников и вместе с ними вышли к месту ночлега. Проводник познакомил меня с народом пустыни. Мы до утра просидели у костра, люди мне многое рассказали про то, как переплетена их жизнь с жизнью песчаных духов. Я была не права, когда говорила, что Джек первый всадник за последние несколько тысяч лет. У песчаных это норма, как, впрочем, и наездники. Страшная сказка о том, что дух может зайти в любой дом и забрать понравившегося ему ребенка - вовсе не вымысел, как и многие другие... Кочевники приняли меня за одного из новеньких украденных. Их кстати называют детьми ветра. Возможно ты видел, как матери прячут младенцев и зовут домой детей, завидев гостей из пустыни. А когда ночь перевалила за полночь мы стали петь песни восхваляющие покровителей и на восходе совершили обряд благодарения. После чего мы с драконом вернулись обратно, к месту, где меня и нашли. Тони, они и есть буря.

-- Видел я этих из пустыни. Скажи еще, что именно поэтому синоптикам так сложно прогнозировать бурю.

-- В точку! Как ты можешь предсказать чью-либо волю? Они, дети песка и ветра, собираясь в стаи, теряют свои ящерообразные очертания. В бескрайней все мираж, все зыбко и призрачно.

-- А парень, которому рекомендовали с тобой не общаться, был одним из детей ветра?

-- Почти...

-- И как это понимать?

-- Я скажу тебе, если ты пообещаешь никому об этом не рассказывать, даже нашим общим друзьям.

-- Ладно.

-- Обещай!

-- Обещаю никому не рассказывать твои секреты.

-- Он был духом. Тем самым, что укрывал меня от солнца. Тони, только не пытайтесь поймать его. Отрезанный от пустыни он быстро погибнет, а вот его племя не остановится пока не уничтожит всех, кто пришел со своей правдой в Сахем. Они это могут. Именно поэтому мистер Фарадж, увидев меня с проводником через день, стал просить прощение и даже пытался вернуть деньги. Он то прекрасно знает, что может случится, - поймав заинтересованный взгляд собеседника, Лианка пояснила, - Вернувшись домой, мужчина мог обнаружить, что кормить ему больше не кого. Духам порой даже не нужно подходить к человеку близко, чтобы лишить того дыхания. Возможно ты видел тех, кто умер в Сахеме не от пули или старости.

Эшли вспомнил трех солдат и девушку, которых нашли в какой-то хижине на окраине Хатара. Все четверо лежали так, словно пытались развязать невидимую петлю на своей шее. Экспертиза не установила истинной причины смерти. У медиков создалось впечатление, что покойных кто-то заставил дышать очищенным от кислорода воздухом, но как такое можно сделать в проветриваемом всеми ветрами помещении, так и осталось загадкой. Тела бойцов отвезли на родину, сочинив для родственников достойную легенду, девушку же сожгли прямо в хижине, а остатки сровняли с землей. Местные жители шептались, что песчаные духи покарали неверных и порочную, и стали обходить то место стороной.

-- Видел, но это ничего не доказывает. Мистер Фарадж - суеверный человек, как и большинство коренных сахемцев.

Лианка ничего не ответила. Начальник службы безопасности показал пропуск охраннику и въехал на территорию Драконария. Припарковавшись, он выключил двигатель и собрался вылезти. Однако не смог, приступ слабости заставил остаться в водительском кресле. Эшли почувствовал, что ему душно, он попытался вдохнуть поглубже и ослабить галстук, но это не помогло. Энтони хватал воздух ртом, как рыба на суше. Сознание несчастного стало ускользать.