Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 60



Мужчина разочарованно покачал головой.

-- Я хирург, а не специалист по вторжению и даже не нейропрограммист. Если бы дело касалось какой-нибудь ранения, опухоли или сложного перелома... А тут мне даже представить трудно с чем придется столкнуться. Конечно, я занималась раньше дайвингом, но не факт, что это как раз тот случай.

-- Значит вы отказываетесь?

-- Давайте договоримся так, после обеда мы едем в госпиталь и на месте решаем этот вопрос. Насколько я понимаю, ваши специалисты бессильны.

-- Вы не оставляете мне выбора.

-- Значит разрешение родителей Кати получено?

-- У меня есть все необходимое, включая согласие самой девочки.

-- Хорошо. Тогда завтра даже лучше, чем в понедельник. Ожидание самое тяжелое в таких случаях испытание для всех.

Покончив с едой, пара направилась в госпиталь. Когда машина затормозила у здания последнего, Лианка выгнулась и выудила с заднего сиденья свою дорожную сумку. Эшли не сомневался в том, что ее там не было минуту назад и что в ней находится ее таинственный ноутбук.

-- Вам помочь?

-- Если хотите, - ответила девушка и пожала плечами.

Они вошли в учреждение. Их встретил мужчина со скучным усталым лицом. Трое поднялись на предпоследний этаж и вошли в одноместную палату. Телепат оказался совсем еще мальчишкой, немногим старше 20. Ожиданиям высшей не суждено было сбыться, вместо лежащего балластом и не подающего признаков жизни, перед ней предстал мечущийся словно в ночном кошмаре человек. Надежды на то, что телепат просто заблудился и его можно выловить, растаяли. Похоже бедняга словил какую-то активную защиту.

-- И сколько времени он в таком состоянии?

-- Почти месяц, со встречи с вами, миссис Сильвана.

-- Понятно, могли бы и раньше сказать, - вздохнула она, забирая у Эшли сумку. - Не исключаю, что парень уже сошел с ума и его не вернуть. Время тоже играет далеко не последнюю роль. Ладно, я попробую что-нибудь сделать. Вы можете оставить меня наедине с пострадавшим?

Сопровождавший их мужчина вышел. Энтони остался стоять у двери.

-- Не могу, - ответил он. - Но вмешиваться не буду, обещаю.

-- И на том спасибо.

Лианка устроилась на стуле рядом с телепатом, поставив ноутбук на тумбочку. Мужчина впервые наблюдал за ее работой в живую. Со своего места ему было хорошо видно экран, тот пока оставался совершенно черным. Далее из сумки девушка достала не широкий плоский черный браслет и надела парню на руку. Вскоре по черному экрану поползли строчки каких-то закорючек. Понаблюдав за ними, Эшли решил, что девушка общается с кем-то.

Потом Лианка извлекла из сумки что-то похожее на металлический ободок и надела парню на голову. Минут через пять закорючки снова поползли по экрану. Еще через несколько минут девушка вытащила шприц и что-то отдаленно похожее на ампулу с каким-то веществом.

"Вот и проверим, насколько они в действительности готовы не вмешиваться", - с грустью подумала высшая, отмеряя дозу яда.

Энтони видел, как коллега аккуратно ввела что-то телепату в вену, почти сразу после этого запищал кардиомонитор, однако девушка никак не отреагировала на сигнал тревоги. Высшая следила за временем, краем глаза присматривая за входом. Вскоре в палату влетел мужчина, Эшли поймал того за плечо, одновременно блокируя дверь и не пуская остальную команду.

Писк прибора раздражал все сильнее. Наконец пять мучительно долгих минут истекли. Лианка положила руку телепату на грудь, там где располагается сердце и сделала какое-то движение, Энтони не смог разглядеть какое, так как был занят сдерживанием врача. Парень судорожно втянул воздух и открыл глаза.

"Спасибо, Шоа. Кажется, твои демоны покинули голову бедняги."

"Рано праздновать советник, если твой неудачник словил новую версию, то он опять залипнет, как только уснет."

"И что тогда делать?"

"Попробуй перезагрузить его еще разок с интервалом в 15 минут, если это не поможет, то тебе придется его грохнуть. От последнего поколения так просто не отделаться, во всяком случае в походных условиях. У себя в лаборатории я бы его почистил. Хотя эта процедура парню в любом случае не помешала бы..."

"Злые у тебя демоны, Шоа. "

"Иначе и быть не может. Император был бы не в восторге, если бы они подпустили какого-нибудь охотника за информацией. Скоро допилим обновление, забегай при случае, поставим. До встречи."

"Спасибо. Зайду наверное. Может и мальчонку захвачу... "

"Не жаль тебе денеги тратить на всяких провинциальных охламонов?"

"Шоа!"

"Да ладно, не обижайся, время сейчас такое... нервное."

Телепат попытался сесть, стаскивая с себя датчики.

-- Где я?

Увидев, что парень пришел в себя, врач ушел, предоставив парочке разбираться с пострадавшим самим.

-- В Иствее в госпитале Андрэ. Сегодня 10 ноября 8716 года, - ответил Эшли.

Парень со стоном рухнул обратно на подушку.



-- Аккуратней! Эта хрень, между прочим, бешеных бабок стоит даже по моим меркам! - снимая с головы парня металлический ободок, предупредила Лианка.

-- Могу я поинтересоваться, что она делает?

-- Это монитор активности головного мозга. До конца я не знаю ни как он устроен, ни что он отслеживает, но судя по цене, многое.

-- Тогда для чего он тебе?

-- Чтобы умные мира сего, точнее сказать совсем не сего, могли посоветовать что-нибудь путное.

-- А браслет?

-- Компактный аналог вот этой писклявой штуковины, - Лианка кивнула на кардиомонитор.

-- Понятно. Вы закончили?

-- Не знаю. Можно я заберу его себе?

-- Кого? - не понял Эшли.

-- Телепата, кого еще отсюда можно забрать?

-- Исключено.

-- Тогда в следующий раз сами организуйте ему клиническую смерть, только на 15 минут, если он опять начнет бредить.

-- А если не поможет?

-- Тогда пристрелите, чтобы не мучился.

-- Я на это не подписывался!

-- А я не подписывалась на то, чтобы ты лез в мою голову. И что с того?

-- Вам?!

-- Мне. И не пытайся повторить свой подвиг, словишь еще какую-нибудь дрянь, тогда точно отправишься к предкам без квалифицированной помощи, которой здесь получить просто не от кого, так как твое начальство похоже еще не знает, что такое защита и с чем ее едят.

-- А он теперь тоже?

-- Нет.

-- Тогда я больше не могу...

-- Это временно. Наслаждайся пока жизнью обычного человека.

-- Вам легко говорить! Они все равно не оставят меня в покое.

-- Расслабься, меня тоже. Сколько лет ты уже у них?

-- Мне было 17, когда это случилось.

Лианка увидела, как полицейские вломились в дом утром. Они выволокли сонного, ничего не соображающего после шумной вечеринки парня на улицу и запихали в фургон. Перед глазами высшей пронеслись страшные картины: один в пустом каменно мешке; захлебываясь в собственной рвоте, пытается что-то кричать; какой-то серьезный дядя разговаривает с ним; еще один в белом халате;

"Решайте мистер Матис, либо вы с нами, либо" - мужчина демонстративно кладет на стол пистолет... "Поздравляю, вы прекрасно справляетесь со своей работой..."

-- Ублюдки, - тихо произнесла высшая.

Ее услышал только мальчишка. Эшли незаметно вышел несколькими минутами ранее.

-- Значит вы тоже?

Лианка кивнула, понимая слова Оттиса. Телепатов здесь боялись и ненавидели, обходясь с ними как со скотом, даже хуже. У последнего хотя бы право мычать есть. Выродки, законы о запрете пыток на них не распространяются... Вполне вероятно, что Йозеф действовал по стандартной схеме, пытаясь сломать ее.

-- Миссис Сильвана, Сэму нужно отдохнуть, - вернувшись сказал Эшли

-- Но я...

Мужчина и парень обменялись взглядами.

-- Да конечно, - выдавил Матис. - До свидания и спасибо за помощь.

Лианка вышла вслед за Эшли.