Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 28

— Привет, Рон…

— Чего тебе, Поттер? — можно было лишь поразиться агрессии в голосе его до недавнего времени лучшего друга.

— Есть разговор, наедине, — заставив себя не раздражаться, ответил Гарри и кивнул в сторону спальни для четверокурсников.

— У… — видно было, как Рон сдерживает желание послать его куда подальше. — Хорошо, пошли.

— Хочешь сам поучаствовать в Турнире? — в упор спросил его Гарри, когда за ними закрылась дверь.

— Что? — довольно–таки тупо спросил Рон.

— Говорю, хочешь сам стать Чемпионом?

— Шутишь? — исказилось лицо младшего из братьев Уизли.

— Нет, не шучу… — Гарри вынул из–за пазухи свиток пергамента. — Помнишь, как на первом курсе ты пожертвовал собой ради того, чтобы я прошел дальше? Так между нами родился долг «Жертвы», и я готов оплатить его, передав тебе честь участвовать в Турнире Трех Волшебников! Вот Контракт, — Гарри значительно поднял вверх указательный палец. — Хочешь?

— Что, Поттер? Влез, испугался, а теперь отвертеться хочешь? — улыбочка, которая непонятно откуда приперлась на лицо Рона, была почти Малфоевская.

— Рон, я уже говорил, что не бросал свое имя… — Гарри остановился, ибо выражение лица Рона было красноречивее любых слов. — Неважно, ну так что? Хочешь, или нет?

— Х… хочу! — выпалил Рон и, буквально вырвав пергамент из рук Гарри, расписался, даже не посмотрев, что именно он подписывает…

«А если бы я чисто по ошибке вынул какой–нибудь другой Контракт?» — пронеслось в голове Гарри, попутно он отметил, что даже не успел разглядеть, откуда его друг (хотелось на это надеяться) достал перо.

— Ну, теперь пошли в Большой Зал, посмотрим, получилось ли, — подал идею Гарри.

Все получилось, правда, не так, как рассчитывал Гарри, ибо Рон ухитрился всем разболтать о случившемся еще до того, как они миновали Портрет Полной Дамы. В результате они шли в Большой Зал чуть ли не всем факультетом. А в Зале они обнаружили директора Хогвартса в компании с несколькими преподавателями, а также Каркаровым и мадам Максим. Все они с большим интересом рассматривали стоящий на столике у стены Кубок Огня, над которым красовались написанные дымом имена:

«Седрик Диггори — Хогварс»

«Флер Делякур — Шармбатон»

«Виктор Крам — Дурмстранг»

«Рональд Уизли»

— О, мистер Поттер, мистер Уизли! — радостно поприветствовал их Дамблдор, — Нам очень хотелось бы знать, что произошло с Кубком…

— Я передал великую честь участвовать в Турнире моему другу, который однажды пожертвовал собой ради меня! — торжественно и почти официально ответил Гарри.

— Ааа… я вижу, — потянул директор, и Гарри был готов поклясться, что где–то в глубине его глаз мелькнули смешинки. — А к… — что бы он не собирался сказать, его прервали.

— ДА!!! — Рон подскочил так, что, наверное, сумел бы перепрыгнуть самого себя. — Я чемпион, Я ЧЕМПИОН!!! — на втором прыжке он неудачно приземлился и, поскользнувшись, растянулся по полу.

— Да, мистер Уизли… — теперь в голосе Дамблдора мелькнула явственная тревога, наверное, за репутацию его школы. — Как вы уже, наверное, знаете, первый тур состоится 24 ноября, он будет проверять смекалку. Успехов вам…

На следующий день уже вся школа знала, что Гарри Поттер то ли передал, то ли впендюрил свое Чемпионство Рону Уизли. Реакция на это событие была разнообразной, кто–то разрывался между смешливостью и злостью на тех, кто ухитрился так поиздеваться над легендарным Турниром. Другие просто держались за живот или злились, были и те, кто откровенно злорадствовал. Общее мнение можно было охарактеризовать так: «А Поттер–то не дурак! Мало того, что сумел влезть, сумел и вылезти, а если Уизли такой кретин, чтобы влезть вслед за ним — то так ему и надо».

Даже Гермиона казалась не сильно разгневанной тем, что он свалил все проблемы на Рона. Ну а близнецы так и просто катались по полу, а потом признали Гарри мастером розыгрышей, который в один миг переплюнул все то, чего они добились за шесть лет. Когтерванцы и даже некоторые из слизеринцев восхищались изворотливостью, пуффендуйцы, похоже, пока не решили, что думать. В общем, все думали, что Гарри заранее все продумал, чтобы всех обвести вокруг пальца, а потому — молодец, ибо это покруче, чем врезаться в Гремучую Иву. И как–то сразу вся репутация юного придурка, который жаждет славы, безвозмездно перешла к Рону.

А сам Рон сиял как начищенный медный таз, ухитряясь во все косых взглядах и насмешливых перешептываниях видеть знаки всеобщего восхищения. А еще через несколько дней последствия стали еще более заметными. Прежде всего, он перестал приставать к Гермионе, чтобы она помогла ему с домашним заданием. Та сперва обрадовалась, решив, что новая ответственность заставила его взяться за ум… но не застав его за работой несколько дней подряд, она сама предложила свою помощь, что не случалось уже около года. Ответ Рона поверг ее в шок.

Он напомнил непутевой девочке, что ему, Рону Уизли — Чемпиону Турнира, в отличие от простых смертных не требуется сдавать экзамены в конце года. Когда она попыталась напомнить ему о неприятном факте, что будь он хоть трижды Чемпионом, учиться все равно надо, и что через год будут СОВ, он лишь отмахнулся от нее и вернулся к своим шахматам…

Барти Крауч младший сидел вечерком у себя в кабинете и опрокидывал одну за одной рюмки огневиски. Жизнь была отвратительна. Этот проклятый Поттер ухитрился в одну секунду обратить в ничто все планы Хозяина, и теперь он решительно не представлял, как сообщить об этом Темному Лорду. Пока что новость не дошла до широкой публики, но скоро взвешивание палочек, а там будет Скитер… а он пока не мог ничего придумать…

Четвертые курсы Слизерина и Гриффиндора сидели перед своими котлами на уроке зелий и что–то такое варили, что именно, Гарри уже благополучно забыл, полностью положившись на Гермиону. Они сидели вдвоем, а Великий и Ужасный Рон Уизли, явившийся почти с опозданием, сидел на три ряда впереди вместе с Симусом, который не казался особо осчастливленным подобной честью… Снейп повел себя как–то странно, а именно — он ни разу не пристал ни к Гарри, ни к Нивеллу, а Рона так и просто обходил стороной, как заразного… а сейчас он и вовсе удалился в свой кабинет, никому, впрочем, и в голову не пришло завести разговоры. Никому… кроме одной белобрысой личности.

— Ну что, рыжик, вылез–таки в Чемпионы? Надеешься тысячу галлеонов захапать и подремонтировать ваш свинарник? — растягивая слова заговорил Малфой. К немалому удивлению Гарри, и не только его, Рон вообще никак не отреагировал. — Вообще–то, да, ради такого стоит войти в Турнир… да и шансы у тебя есть, ты одним своим видом так развеселишь судей, что они тебе оценки повысят…

— Молчи, Малфой, — негромко и как–то величественно ответил Рон, одаривая недруга секундным взглядом. — Ты просто не стоишь того, чтобы я, Чемпион Турнира, обращал на тебя внимание…

Зависла жуткая тишина, даже пламя перестало потрескивать, а зелья булькать. Этакий ответ выбил почву из–под ног у всех без исключения, а на вытянувшуюся физиономию Малфоя, право, стоило посмотреть. Он так и застыл со склянкой жидкости в руки, совершенно ошарашенный… О чем ему предстояло пожалеть, ибо через пару секунд Кребб — его верный секьюрити, а нынче еще и партнер по котлу — допер, что шефа оскорбили. Смысла он, конечно же, не уловил, но этого и не требовалось. Вскочив, он собрался съездить Рону по физиономии, да только нечаянно толкнул Малфоя, который от неожиданности выронил склянку.

Гарри не стал выяснять, что именно там было, на всякий случай он сразу же нырнул под парту, утащив с собой и Гермиону. И не зря он это сделал. Колбочка попала как раз в огонь… рвануло так, что котел с Малфоевским варевом взлетел в воздух метра на полтора. Сам Малфой заорал дурным голосом, ибо его волосы каким–то образом ухитрились вспыхнуть… Потом котел с его творением вернулся на твердую землю, разбрызгивая свое содержимое во все стороны. Малфою вторило сразу множество голосов, в основном из числа учеников Слизерина, которым не повезло оказаться ближе своих недругов. На вой из своей берлоги выскочил преподаватель.