Страница 12 из 17
– Сам не знаю.
Он принялся листать страницы, пока не добрался до собственной биографии. Лили знала, что он ищет. Его отец погиб при аварии в шахте, когда Фрэнк был маленьким, но на момент его исчезновения мать еще оставалась в живых. Она умерла пятью годами позже.
– У меня тоже нет родителей, – сказала Лили тихо.
Мужчина кивнул. Его глаза блестели.
Лили покосилась на тетушку, но та молча сидела в кресле, глядя на подступающую темноту. На лице ее застыло неопределенное выражение. Лили подумала, что одно дело – любить сказки, и совсем другое – стать героем одной из них.
Лили понимала это, как никто другой. Может, из-за той истории с лихорадкой. С тех пор прошло пять лет, но она все еще просыпалась от снов, в которых была котенком.
– Почему вы вернулись? – спросила она Фрэнка.
– Я не понимал, что возвращаюсь, – ответил он. – Тот мир…
Он отлистнул страницы к началу и показал им репродукции Джонсона.
– Тот мир выглядит вот так. Не нужно ничего додумывать, просто посмотрите на эти картины. Вы все равно не сможете вообразить, какие там краски, какая сочная палитра у земли и неба, как сжимается сердце, когда ты смотришь на эту красоту… Мы там даже не рисовали. Не было нужды, – и он невесело рассмеялся. – Перед тем как туда уйти, Майло выбросил свой этюдник. А где мой, я и вовсе не представляю.
– Я нашла краски мистера Джонсона, – сказала Лили. – Вчера, неподалеку от того места, где мы с вами встретились.
Фрэнк кивнул – хотя Лили могла поклясться, что он ее не слышит.
– Я бродил по лесу, – начал он. – Искал Госпожу. Мы целый день Ее не видели, и я хотел с Ней поговорить. Расспросить об этом месте. Помнится, я пошел в рощу с буками и сикоморами – мы Ее там встречали раз или два. Я зашел под сень деревьев… солнца не было… А потом оказался в здешних холмах, где все выглядит бледным подобием того мира.
Фрэнк перевел взгляд на тетушку и Лили.
– Мне надо вернуться, – сказал он твердо. – Здесь для меня нет места. Мама умерла, а все, кого я знал, слишком изменились, – он захлопнул книгу. – Как и я – если верить этой статье.
– Но вы же не можете просто взять и все бросить, – сказала тетушка. – Наверняка у вас остались другие родственники, которые по вам скучают.
– Никого. Мы с мамой были последними из Спейнов.
Тетушка кивнула. Лили был знаком этот кивок: он внушал успокоительную иллюзию, будто тетушка с вами согласна – в то время как она лишь выжидала, когда к вам вернется здравый смысл, опасаясь, что от споров вы окончательно потеряете голову и наломаете дров.
– Вам нужно отдохнуть, – наконец заявила она. – Можете ночевать в хлеву. Лили покажет вам, где это. А утром все прояснится.
Фрэнк смерил ее недоверчивым взглядом.
– Разве такое может проясниться?
– Уж поверьте, – ответила тетушка. – Утро вечера мудренее.
И он последовал ее совету – как все люди, которым тетушка говорила, что для них будет лучше.
Лили отвела Фрэнка в хлев и помогла устроить постель на соломе. На миг девушка задумалась, поцелует ли он ее – и что она при этом почувствует, – но ей так и не предоставилось возможности это выяснить.
– Спасибо, – только и сказал он, прежде чем улечься на одеяла.
Когда Лили закрывала дверь хлева, Фрэнк уже посапывал.
А наутро он исчез.
Той ночью Лили снова приснился «сказочный» сон. Но на этот раз она не была котенком. Теперь она просто сидела под деревом Яблоневого Человека – а он вышел из ствола, как пять лет назад. И выглядел он так же, как тогда: чудной оборванец, узловатый и перекрученный, будто ветви своей яблони.
– Ты, – только и сказала девушка и отвернулась.
– Не слишком теплый прием для старого друга.
– Ты мне не друг. Друзья не живут в деревьях – и не заставляют чувствовать себя психом, когда один раз показываются, а потом исчезают до конца жизни.
– И все же я помог тебе, когда ты была котенком.
– Во сне, где мне привиделось, будто я была котенком.
Яблоневый Человек подошел ближе и уселся напротив Лили, вытянув долговязые ноги. Лохмотья вместо одежды, волосы, похожие на воронье гнездо, лицо, сморщенное, как высохшее яблоко.
– Тебе было лучше думать, что это сон, – вздохнул он.
– Выходит, мне это не приснилось? – воскликнула Лили, не сумев скрыть дрожь в голосе. – Ты настоящий? И Прародитель Кошек? И те фэйри в полях?
– Мы все где-то – настоящие.
Лили смерила его долгим взглядом, затем кивнула. Выражение счастья, озарившее было ее лицо, сменилось разочарованием.
– Значит, сейчас я тоже сплю?
– Да. Но события вчерашнего дня реальны.
Лили принялась ковырять пальцем землю, упрямо не глядя на Яблоневого Человека.
– Почему мне было лучше думать, что это сон?
– Нашим мирам не положено смешиваться – по крайней мере, теперь. Они уже слишком отдалились. Проводя здесь чересчур много времени, ты рискуешь уподобиться своему другу-художнику – вечно потерянному и лишенному надежды на счастье в собственном мире. Вместо того чтобы жить своей жизнью, он обречен вечно блуждать среди снов и иллюзий.
– Может, для некоторых сны и иллюзии лучше реальности.
– Может, – кивнул Яблоневый Человек, но Лили знала, что он с ней не согласен. – А для тебя?
– Нет, – признала она. – Но я по-прежнему не понимаю, почему мне подарили одну ночь в волшебном мире, а потом убедили, что это сон.
Лили подняла взгляд. Темные глаза духа были теплыми и добрыми, но еще в них читалась тайна – что-то древнее и укрощенное, чего она даже не могла понять. А может, и не должна была понимать.
– То, что ты делаешь, важно, – сказал он после паузы, как будто это все объясняло.
Лили рассмеялась.
– А что я делаю? Не делаю я ничего важного.
– Сейчас – возможно, нет. Но начнешь, если продолжишь свои занятия рисованием.
Лили покачала головой.
– Я не так хорошо рисую.
– Правда?
Девушка открыла было рот – но вдруг припомнила, что сказал Фрэнк Спейн о ее набросках.
Хорошие. Даже больше чем хорошие.
Затем она вспомнила, что в те несколько секунд, когда он просматривал ее рисунки, глубокая тень печали на его лице ненадолго рассеялась.
– Но я рисую только леса, – возразила Лили. – Только то, что вижу, – а не всякие чудеса и фей.
Яблоневый Человек кивнул.
– Иногда людям нужны чудеса и феи, чтобы начать ценить то, что они имеют. Но порой картины реального мира справляются с этой задачей еще лучше.
– Ты поэтому сегодня пришел? – спросила Лили. – Чтобы попросить меня продолжать делать то, что я и так собиралась продолжать делать?
Он покачал головой.
– Тогда зачем?
– Я хочу попросить тебя не искать ту пещеру. И не заходить в нее. Иначе то, что ты найдешь внутри, может завладеть твоими мыслями навеки.
Во сне эти слова казались исполненными смысла. Но когда Лили проснулась и обнаружила, что Фрэнк Спейн исчез, наставления Яблоневого Человека тут же вылетели у нее из головы. Однажды ей уже позволили заглянуть за грань реального мира – и теперь она хотела большего.
– Порядочные люди так не делают, – заметила тетушка, когда Лили вернулась из хлева. – Не клянчат еду и кров, чтобы потом пропасть без единого слова.
– Не думаю, что он нам врал.
Тетушка лишь пожала плечами.
– Но он выглядел точь-в-точь как на фотографии в моей книге!
– Простое совпадение, – ответила тетушка. – Согласись, в его историю трудновато поверить.
– Хорошо, и как ты тогда все объяснишь?
Тетушка секунду подумала, затем покачала головой.
– Не знаю, – сдалась она.
– Думаю, он ушел искать пещеру. Он хочет вернуться в тот мир.
– А ты хочешь пойти искать его.
Лили кивнула.
– Он тебе так понравился? – спросила тетушка.
– Дело не в этом!
– Не могу тебя винить. Он довольно приятный молодой человек.
– Я просто за него беспокоюсь, – сказала Лили. – Он выпал из своего времени, потерял всю семью…