Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 17



Так я стал жить на этом острове.

За время первых суток атолл покинули все его прежние обитатели: птицы, змеи, ящерицы, насекомые. Я уверен, что даже бактерии, занесенные сюда ветром, старались тут не задерживаться. Во всяком случае, за восемнадцать лет я ни разу ничем не болел.

Крокодилов в лагуне тоже сильно поубавилось. Они продолжали в ней жить, но старались не появляться на суше, довольствуясь прогретой солнцем отмелью. Я установил, что "волны ужаса" действуют в воде на очень незначительное расстояние. Впрочем, этого было достаточно, чтобы я мог купаться в море, не опасаясь ни акул, ни крокодилов.

Первые три года я ухитрялся сохранять огонь. Но потом, во время длительного периода дождей, я потерял его. Пришлось перейти на сырую пищу...

Проходил год за годом. Несколько раз к острову наведывались малайские рыбаки. Однако все мои попытки заманить на остров хотя бы одного и добыть таким образом огонь кончались неудачей. "Бериоль" действовал безотказно, его невидимый барьер был практически непреодолим. Я потерял всякую связь с внешним миром и не знал, что в нем происходит. Но я не унывал. Я спокойно ждал своего часа: "Настанет день, настанет день, придет моя победа!"

А пока я вел непрерывную войну с крокодилами. Они сильно мне досаждали: рвали сети, крали из них рыбу. Долго я с ними возился и только в прошлом году меня осенила идея, как от них избавиться раз и навсегда.

Я облюбовал на отмели великолепного восьмиметрового самца. Это был поистине гигант среди крокодилов! Я решил приручить его и сделать невосприимчивым к действию "Бериоля". Это была трудная и кропотливая работа. Поначалу даже рыбу, побывавшую у меня в руках, мой Зигфрид (так я назвал своего питомца) отказывался принимать. А меня он подпускал к себе только до границы действия "Бериоля". Но я упорно добивался своего, по сантиметрам, по секундам приучал Зигфрида к "Бериолю". В конце концов он привык к моему излучению и стал брать пищу прямо у меня из рук. И вот две недели назад я осуществил свой план: в широко раскрытую пасть Зигфрида я плеснул небольшую дозу "Бериоля". Крокодил проглотил состав, не моргнув глазом. Ровно через пять минут он стал восхитительно зеленым и уполз в лагуну.

Расчет мой был прост: Зигфрид выгонит из лагуны всех своих сородичей, а потом в поисках пищи уберется и сам. Мой первый солдат оказался очень деятельным. Уже вчера я не видел в лагуне ни одного крокодила...

7

Вернер Штарк был потрясен рассказом Зеленого Человека. Он понял, что перед ним сидит очень опасный преступник. Ему пришлось собрать всю свою волю, чтобы сдержать себя и не броситься на бывшего эсэсовца с голыми руками.

- Теперь вам понятно, господин Шульц, кто я такой? - величественно спросил Ганс Миллер и потряс своей длинной зеленой мочалкой.

- Да, теперь мне понятно, господин Миллер, что вы из себя представляете... - сказал Штарк сквозь зубы. - Но скажите, раз уж вы так мне доверились, мне можно посмотреть на этот самый "Бериоль"?

Зеленые глаза Миллера хитро сощурились:

- Я не так прост, как вам кажется, господин Шульц. Бутылку с "Бериолем" я укрыл в очень надежном месте. Я покажу вам ее лишь тогда, когда мы оба будем покидать этот остров.

- Как это - оба? - удивился Вернер. - Насколько я понял, вам тут сидеть еще целых два года.

- Именно потому, что два года! - самодовольно каркнул Миллер. - Не таращите глазенки, мой птенчик! Неужели вы думаете, что я оставил вас в живых и рассказал вам свою историю лишь для того, чтобы отпустить вас отсюда с миром? Как бы не так! Я был бы последним идиотом, если бы сделал это! Нет, дорогой Генрих, вы проживете здесь два года вместе со мной. Если хотите, я могу вас угостить двухлетней дозой "Бериоля". Оба зеленые, мы славно проведем время! А вернувшись в фатерлянд и взяв в руки бразды правления, я предоставлю вам любое министерское кресло. Вам не придется больше ловить зверей для зоопарков. Вы будете другом и соратником нового фюрера!.. "Хайль Миллер!" ведь это звучит совсем неплохо, как вы думаете?

В первую минуту Штарк был совершенно ошеломлен таким неожиданным поворотом дела. Но потом он быстро собрался с мыслями. Не оставалось никаких сомнений: перед ним не только убийца, но вдобавок еще и сумасшедший, одержимый манией величия. Это делает его вдвойне опасным. Нужно, стало быть, подпевать ему, чтобы усыпить его бдительность. А дальше видно будет.

Штарк вдруг вскочил, поднял правую руку в нацистском приветствии и заорал во все горло:

- Хайль Миллер!

Из глаз Зеленого Человека хлынули слезы восторга. Он тоже поднялся и заключил Штарка в свои объятия.

- Наконец-то ты понял меня, Генрих! Спасибо тебе!.. Подожди здесь, я покажу тебе "Бериоль"!

Растроганный Миллер быстро скрылся в пальмовой роще. Однако ружье Штарка он не забыл прихватить с собой. Штарк вновь сел у костра и задумался.

Все это кажется скорее нелепым и смешным, чем опасным и страшным... Но что, если этот сумасшедший в самом деле вернется с "Бериолем" в Западную Германию?..

Его мысли были прерваны вернувшимся Миллером.

- Вот "Бериоль"! - воскликнул Зеленый Человек, держа в вытянутой руке бутылку, до половины наполненную маслянистой зеленой жидкостью. - Вот, Генрих, оружие, которое положит к моим ногам весь мир!



Штарк сделал изумленные глаза и снова заорал:

- Хайль Миллер!

- Хайль, - небрежно ответил будущий фюрер, приняв это уже как должное.

Потом он опустился на землю, зажал бутылку между худыми зелеными коленями и спросил:

- Хочешь, Генрих, принять двухлетнюю дозу "Бериоля"?

- С удовольствием и радостью, мой фюрер! Но боюсь, я не заслужил, чтобы вы тратили на меня столь драгоценный эликсир.

- Заслужил, Генрих, вполне заслужил.

- Но ведь у вас его очень мало, мой фюрер!

- Не так уж мало. Для одной хорошей атаки его хватило бы на целую дивизию.

Мозг Вернера лихорадочно работал. Как уклониться от этой "высокой чести", не вызвав подозрений? Сумасшедшие обидчивы. Разве что... Правильно! Только этим его и проймешь!

- Скажите, мой фюрер, вам известен секрет изготовления "Бериоля"?

- Секрет изготовления крокодилы сожрали вместе с этим проклятым Бером.

- А что будет, если не удастся раскрыть его, мой фюрер? Того, что есть в бутылке, будет маловато для завоевания мира!

- Ученые Германии раскроют секрет и дадут мне "Бериоль" в любом количестве! - веско возразил Миллер.

- Правильно, мой фюрер! Но для раскрытия секрета придется проделать огромное множество химических анализов. Тут каждая капля "Бериоля" станет дороже тонны золота! И вот представьте себе, мой фюрер, что к открытию секрета останется сделать лишь несколько шагов, а "Бериоль" кончится. Из-за дозы, которую я проглочу, рухнут все ваши великие планы... Лично я не переживу такое. Я убью себя, мой фюрер!.. Нет, нет, не толкайте меня на страшное преступление! Я и так проживу здесь с вами два года и буду считать себя счастливейшим из арийцев!

Миллер вновь прослезился.

- Спасибо, Генрих! Я поражен твоим умом. Ты действительно достоин быть другом фюрера!

- Моя жизнь принадлежит вам, мой фюрер!.. В таком духе они вели беседу часа два. Миллер становился все напыщеннее и надменнее. А Вернер дошел в своей лести до того, что предложил новому фюреру выбрать на острове место, где ему в будущем воздвигнут гигантский монумент.

- В память о вашем историческом пребывании на этом острове, мой фюрер, статуя должна быть ярко-зеленого цвета, с такой же прекрасной зеленой бородой и с пальмовыми листьями, как у вас! - восторженно сказал Вернер и пригласил Миллера на прогулку по острову.

- Да, да, Генрих, меня нужно увековечить! Пойдем выберем место! захлебывался Миллер.

Они отправились по тропинке через рощу и вскоре вышли на берег лагуны.

- Стой, Генрих! - закричал вдруг Миллер, охваченный внезапным бешенством.

- Что случилось, мой фюрер?

- Смотри туда! Ты видишь?.. Негодяй! Лодырь! Дрыхнет где-нибудь в тине, а его приятели разгуливают по моей лагуне!