Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 31

После работы Марго забежала к Алексу. Тот сидел у себя в кабинете, склонившись над бумагами. Его крупная красивая голова скульптурно выделялась на фоне темной стены.

— А я иду на свидание с Реем. И это ты мне помог! Спасибо!

И она порывисто обняла Алекса, едва сдержавшись, чтобы не поцеловать его.

— И как тебе это удалось? — Алекс, улыбнувшись, внимательно посмотрел на нее.

— Так и удалось! — И она звонко рассмеялась.

— Когда идешь-то? В выходные? — упавшим голосом спросил он, и вновь, как бы не интересуясь ответом, опустил взгляд в рукопись.

— Нет, в выходные мы с вами собирались на ранчо, так ведь? Иду сегодня вечером. Ну и как?

Алекс застыл, потом медленно поднял голову и уставился на нее. Марго готова была поклясться, что его взгляд выражал не что иное, как страсть.

— Вы идете в ресторан, — угадал он.

— Да, верно! — Марго смутилась, словно чувствуя себя виноватой, хотя для этого вовсе не было повода.

— А я как раз хотел сегодня устроить тебе в ресторане урок хороших манер.

Марго вскинула голову и с интересом взглянула на него: уж не придумал ли он эту глупость только что, причем назло ей, в пику предстоящему их с Реем свиданию?

— Вот Рей меня и научит, — быстро сказала она и отвела взгляд.

— Хорошо, только потом расскажешь, ладно? — Алекс доверительно пожал ей руку.

Марго так растрогалась, что поцеловала его в лоб и убежала.

4

Готовясь к встрече с Реем, Марго надела свое любимое синее платье с блестками, поверх которого накинула шерстяной жакет. Затем, посмотревшись в зеркало, удовлетворенно кивнула и подмигнула себе. Она была такой красивой, словно сошла с обложки журнала мод. И, подумать только, встречалась с человеком, который столько лет тревожил ее сердце, не отвечая взаимностью, а теперь не только обратил на нее внимание, но и готов был предложить ей самые выгодные условия для издания книг. Марго чуть не прыгала от радости, однако старалась приглушить свои неумеренные эмоции, — ведь в гостиной сидела с вязаньем в руках ее мать. Что она могла подумать? Марго взяла черную сумочку и тихо вышла из дома.

Они договорились встретиться в Парке развлечений ровно в восемь. Идя по аллее, Марго так и чувствовала на себе восхищенные взгляды проходящих мимо мужчин.

— Привет! — услышала она голос Рея, ждавшего ее в условленном месте.

— Привет! — ответила она и очаровательно улыбнулась.

— Вижу, работа в нашем офисе идет вам на пользу, — сделал он ей комплимент.

— То ли еще будет, когда вы издадите мои скромные труды, — рассмеялась она и пошла чуть впереди. — Идем?

— Конечно!

Они направились туда, где работали аттракционы, звучала музыка, колыхалась толпа. Рей задержался у кассы и купил билеты на американские горки. И потом, когда их кабинка стремглав неслась по рельсам, то резко кренясь, то опять выпрямляясь, то взлетая, то скользя вниз, сердце Марго ликовало. Она смеялась, накинутый на плечи жакет приходилось придерживать, чтобы не сдуло порывами ветра…

— Марго, вы сегодня восхитительны! — сказал Рей, когда они вновь оказались на земле.

Она наклонила голову, как бы показывая, что принимает комплимент, и улыбнулась. Они пошли к ресторану мимо того места, где недавно стоял шатер и гадалка предсказывала ей будущее. Теперь тут был пустой газон, горели фонари, прогуливались по дорожкам люди. Марго тихо вздохнула, и этот вздох не укрылся от внимания Рея. Тот участливо посмотрел на нее, но Марго уже улыбалась.

Он пожал плечами: этих женщин, право же, не поймешь.

В ресторане они заняли заказанный столик, и Марго спросила:

— Если не секрет, Рей, почему вы пригласили меня на ужин?

Он ответил вопросом:

— Ну почему обычно мужчины приглашают симпатичных женщин в ресторан?





Марго склонила голову в задумчивости и сказала:

— Бывает, знаете ли, по-разному. Например, деловой ужин. Или свидание. Или дружеская встреча. Да мало ли что?

— Тогда давайте, это будет свидание. — Рей смущенно рассмеялся. — Скажите, мы действительно учились в одной школе? Что-то я совсем вас не помню.

— Гадкие утята иногда превращаются в прекрасных лебедей, если к тому их подталкивают обстоятельства, — загадочно произнесла Марго.

Подошел официант, принял заказ. Вскоре их стол был уставлен холодными закусками, а затем и горячими блюдами. Бутылка прекрасного белого вина придала их беседе непосредственность и легкость.

Вечер прошел чудесно. Марго была просто счастлива. Если бы сейчас ее увидел кто-нибудь из одноклассников, то не узнал бы в этой своенравной, молодой и прелестной особе прежнюю малышку Мэгги Грейм, которая обычно тихонько посиживала на последней парте.

Рей был рад, что за всей этой суетой вовремя заметил в своей секретарше симпатичную и обаятельную девушку, которая, вполне возможно, будет его подругой. Время покажет…

Хотя Рей стал известным журналистом и удачливым предпринимателем, он никак не мог разобраться в своей личной жизни. И размолвка с Кэролайн лишний раз показала его неготовность к принятию серьезных решений в этом вопросе. Все случилось само собой. Слишком быстрое сближение, страсть, охлаждение и лютая ненависть… Не стоит об этом рассказывать Марго, прикинул он, неизвестно еще, как она отнесется ко всему произошедшему.

Проводив девушку, Рей выразил надежду, что эта их встреча — не последняя, и они найдут, чем заполнить свободное время.

— Надеюсь, — сказала Маргарет. И, посмотрев в сторону соседнего дома, вдруг невзначай добавила: — Если Алекс не будет против.

— Что-что? — не понял Рей. — Что вы говорите про Алекса?

— Ничего особенного, — быстро ответила она.

— Хорошо, тогда до завтра. Надеюсь, что вы примете мое предложение о публикации ваших книг на страницах моего журнала. Знаете, я очень доволен тем, как вы работаете. Но то, что вы пишете, заставляет меня ценить вас еще больше.

Марго не верила своим ушам. Рей ее оценил? Не может этого быть! Сегодня был определенно ее день.

— Я обдумаю ваше предложение, — пообещала она на прощание и торопливо направилась к дому.

В среду вечером Рей встречался в кегельбане с друзьями. Ричард привел новую девушку, весьма интересную брюнетку, которая болтала без умолку.

— Ричард, — попросил он. — Не познакомишь ли нас?

— Ну конечно, — согласился тот и представил его: — Это Рей Дэвисон, ты о нем слышала, сейчас он издает женский журнал здесь, в Гринтауне.

— А меня зовут Констанция, — протянула руку девушка.

— Самый очаровательный рекламный агент торговой фирмы «Спринг», — добавил Ричард.

— Очень рад! — Рей кивнул и слегка приподнял уголки губ.

— Я тоже! — Щеки Констанции стали пунцовыми. — Можно взять у вас автограф? Ваши поклонницы не обидятся, что вы разговариваете со мной? Вас никто не будет ревновать?

— Здесь — нет! — улыбнувшись, ответил он.

— Где же ваша дама сердца?

— Она слишком далеко.

— Для любви расстояние не помеха. И время, кстати, тоже… — как бы о чем-то догадываясь, с таинственной интонацией в голосе произнесла девушка и прямо посмотрела на Рея.

Тот смутился, сам не понимая почему. Неужели ей известно о размолвке с Кэролайн? — подумал он. Нежелательно, чтобы это становилось темой для пересудов в Гринтауне.

— Моя личная жизнь вряд ли представляет для кого-то интерес. К тому же на сегодняшний день этой жизни просто не существует. Всё дела, знаете ли, дела… Издательство, выпуск журнала — я весь в работе. Для мужчины, мне кажется, это главное. А любовь — лишь прекрасное приложение ко всему этому, не в обиду кому-то будет сказано.

— Да, я понимаю. Но одна моя знакомая, представьте, ждала своего мужчину несколько лет. Она была влюблена в него со школьной скамьи, а он ее все не замечал. Да и сейчас бы не заметил, если б она сама не решила о себе заявить.

— Бывает, — кивнул он и задумался. — Ладно, приятно было побеседовать.