Страница 6 из 7
Пришло время поговорить начистоту.
– Я не понимаю, Алекс, – начала она, откинувшись на спинку кресла. – Почему после стольких лет ты приехал ко мне? В Эвронии, наверное, есть множество хороших специалистов в этой области.
Между его темных бровей залегла складка.
– Я хочу быть полностью уверен в том, что сделал для Аннабель все возможное. Я не верю тем людям, которые ее осматривали. Девять из них несли откровенную чушь. Десятый, как мне кажется, поставил правильный диагноз, но мне не понравился его план лечения.
«В таком случае, может, тебе оставить ее в покое и позволить ей быть нормальным ребенком?» – подумала Руби, представив себе, каким стрессом были для несчастной малышки все эти осмотры. Разумеется, она не могла сказать об этом вслух.
– И что это за план лечения? – поинтересовалась она.
Он пододвинул к ней папку, которую принес с собой. Открыв ее, она достала из нее скрепленные листы бумаги и начала читать.
Осмотр, похоже, был тщательный, но Руби не была согласна с планом лечения и преждевременными заключениями.
– У каждого профессионала может быть своя идея относительно плана лечения твоей дочери, – осторожно произнесла она. – Я не вправе не соглашаться.
Он указал ей на папку:
– Что бы сделала ты?
– Какое это имеет значение?
– Я бы хотел, чтобы ты отправилась со мной в Эвронию и сама осмотрела Аннабель. Чтобы ты сама разработала план лечения и применила его.
Руби почувствовала себя так, словно ее окатили ледяной водой.
– Это невозможно, – сказала она.
– Возможно. Я знаю, что у тебя много пациентов, но я предложил вашему администратору огромную компенсацию, которую он сможет потратить на нужды отделения, если ты согласишься поработать на меня.
Руби не поверила своим ушам.
– Что ты сделал? – Она резко вскочила на ноги, обошла стол и схватила Алекса за лацкан пиджака, заставив его подняться. – Ты это сделал, не поговорив прежде со мной? Как ты посмел, Алекс? Я не продаюсь. У меня есть работа. Я должна заботиться о своих пациентах. У меня полно других обязанностей.
Она посмотрела на свою руку с побелевшими костяшками, все еще держащуюся за его лацкан. Что она делает, черт побери?
Она тут же отдернула руку и сделала шаг назад. Ее сердце бешено колотилось.
– Твое отделение будет работать еще лучше, если в нем станет на два сотрудника больше.
Руби почувствовала, как у нее вытягивается лицо.
– Что?
– Я обещал вашему руководству, что буду платить зарплату человеку, который тебя заменит, и двум дополнительным сотрудникам, если они отпустят тебя со мной.
У Руби голова шла кругом. Наличие еще двух сотрудников пошло бы на пользу отделению. Это позволило бы принимать больше пациентов и решить проблему с очередями.
Ей не нравилось, что на осмотр каждого ребенка отводится слишком мало времени. Им не хватает сил, чтобы помочь всем нуждающимся, из-за этого людям приходится месяцами ждать приема. Два дополнительных сотрудника – это роскошь, от которой они не вправе отказаться.
Алекс откинулся на спинку кресла и провел ладонью по лицу.
Она читала обо всем, что произошло в его жизни за прошедшие десять лет, и искренне ему сочувствовала.
– Это похоже на шантаж, Алекс. Я не видела тебя десять лет. За это время ты ни разу не дал о себе знать. – Покачав головой, она принялась измерять шагами маленький кабинет. – Я знаю, что произошло с твоим отцом. Весь мир знает. Десять лет назад ты не связался со мной. Я два дня безвылазно просидела в отеле в ожидании вестей от тебя. Мне уже начало казаться, что наша с тобой встреча – плод моего воображения.
– Я оставил тебе сообщение, – сказал он.
– Я его не получила! – возмутилась Руби.
– Странно. Я написал записку и велел начальнику своей охраны отвезти ее в твой отель и передать администратору. Ты должна была ее получить.
Она покачала головой:
– Я не получала никакой записки. Я два дня ждала от тебя вестей, но их не было.
На смену ее гневу пришли печаль и сожаление. Подумать только! Несмотря на то что произошло у него дома, Алекс все-таки оставил ей сообщение.
Сейчас он выглядит так, словно на его плечах лежит тяжесть всего мира. Его отец болен уже десять лет, и ему приходится управлять страной вместо него. Его жена умерла от рака, а любимая дочка не говорит.
Взяв его за руку, она тихо произнесла:
– Почему я? Почему, Алекс?
Он нежно коснулся свободной рукой ее щеки:
– Потому что больше нет никого, кому я мог бы доверить самое дорогое, что у меня есть.
Руби с трудом сдержала слезы. Он не сказал ни слова о том, что захотел ее увидеть, узнать, как она жила все эти годы. В то же время его признание в том, что он готов доверить ей свою дочь, говорило о многом. Она не знала, следует ей расстроиться или обрадоваться.
Алекс достал из бумажника фотографию и протянул ей. На снимке была изображена маленькая белокурая девочка, очень похожая на свою покойную мать. Она выглядела печальной.
– О, Алекс… – пробормотала Руби.
– Ты поедешь со мной?
– Мне нужно подумать. Дай мне немного времени.
Прошло десять лет, а она просит о времени. Какая ирония!
Разве она может сказать «нет»? Разве может не попытаться помочь несчастной малышке? Она не знает, удастся ли ей помочь его дочери, но она должна попытаться.
Сквозь щели между планками жалюзи Руби видела коридор, по которому туда-сюда сновали люди. В отделении работает много сотрудников, но времени у них катастрофически не хватает. Она любит свою работу, но очень устает. Признаться, последние несколько месяцев она просматривает объявления о вакансиях.
Согласившись на предложение Алекса, она поможет отделению и множеству пациентов. Неужели так сложно сказать «да»?
Алекс поднялся со стула.
– Я оставлю тебе эти бумаги, – сказал он, направляясь к двери. – Там есть мои контактные данные. Если все-таки надумаешь со мной поехать, дай мне знать.
Похоже, он решил, что она собирается отказаться.
Посмотрев на фото Аннабель, лежащее на папке, Руби задала ему вопрос, который не давал ей покоя с момента его прихода:
– Алекс, как ты узнал, где я?
У двери он повернулся и пристально посмотрел на Руби своими ярко-голубыми глазами.
– Я всегда знал, где ты, Руби, – тихо ответил он, открыл дверь и вышел в коридор.
Глава 2
Полет на частном реактивном самолете проходил гладко. Руби следовало расслабиться и наслаждаться комфортом, но с того момента, как она покинула Лондон, она была как на иголках.
Когда самолет снижался перед посадкой, Руби увидела ослепительно красивое побережье Средиземного моря. Это была Эврония. На территории страны площадью в семьдесят квадратных километров проживало двести тысяч человек. Из-за налоговых льгот сюда стекались богатые и знаменитые. Пресса любила Эвронию, потому что многие знаменитости играли здесь свадьбы.
После их встречи в больнице она не общалась с Алексом. Телефонный номер, который он ей оставил, принадлежал его секретарю Руфусу. Этот веселый энергичный человек обрадовался, когда она сообщила ему, что согласна помочь Аннабель. Он заверил ее, что все организует, посоветовал, какую одежду и обувь следует взять с собой, и спросил, какой размер она носит, на тот случай, если ей вдруг понадобится что-то еще.
В аэропорту ее ждал черный лимузин. Рядом с ним стоял человек в черном, больше похожий на телохранителя, чем на шофера.
– Добро пожаловать в Эвронию, мисс Уизерспун, – вежливо произнес он. – Поездка до дворца займет десять минут. Устраивайтесь поудобнее и угощайтесь напитками.
Поблагодарив его, Руби забралась в отделанный кожей салон и села в одно из мягких кресел, но от напитков отказалась, поскольку все они были алкогольными. В пол-одиннадцатого утра она бы предпочла чашку чая.
Глядя на проносящиеся за окном пейзажи, она вспоминала слова Полли.
«Это не сказка, Руби. Он тебя использует. Не мечтай о несбыточном».