Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 114

 

Глава 11. Экскурсия

 

Лена вышла с веранды в сопровождении Найта, и принц сразу же начал экскурсию.

– Первый этаж Дворца отведён под покои Его Светлейшества и членов королевской семьи. Их апартаменты расположены на южной стороне, то есть слева от нас…

Лена испытала дежавю – тембр голоса и даже манера говорить шагающего рядом парня были точь-в-точь такими же, как у Эдуарда. Чутьё подсказывало, что это он и есть. Но вот как выяснить наверняка? Ошибка могла стоить дорого. Нужно было организовать тонкую игру: заставить аниматора выдать себя, если конечно, именно он исполняет роль принца, но, в то же время, если принц настоящий, не дать ему заподозрить, что с Феей Элен что-то не так. Лена, конечно, помнила, что её прошлый спектакль, Эдуард раскусил на раз, но надежду на успех вселяла мысль, что за пару дней проведённых в Запасном Мире она успела порядком поднатореть в искусстве притворяться.

– Узкие коридорчики, которые ответвляются вправо, ведут к комнатам доверенных помощников, – продолжал знакомить с планом дворца Найт.

– А кто, кроме Феи Аурелиии, относится к их числу? – перебила Лена, решив, что пора начинать игру.

Она надеялась, что этот бесцеремонный вопрос собьёт собеседника с толку. Ведь Эдуард, наверняка, обладает лишь поверхностными знаниями о королевской семье и придворной жизни, и замешательство выдаст его с головой.

– Как только Его Светлейшество сочтёт нужным, познакомит вас с ними, – нисколько не смутившись каверзного вопроса, ответил Найт и как ни в чём не бывало продолжил:

– Широкий коридор, по которому мы идём, напрямую соединяет западную и восточную веранды. Справа вы можете видеть колонный зал, а сразу за ним арочный проём. Он ведёт в гостевую часть первого этажа.

– А кто ещё сейчас гостит у Его Светлейшества, кроме меня? – на более оригинальный вопрос Лену не хватило.

Но ей интересно было посмотреть, как собеседник выкрутится на этот раз. Опять скажет, что Король познакомит Фею с гостями, если соблаговолит?

– Гостей много, – расплывчато ответил Найт. – Ведь через три дня праздник Первой Стихии. Но все приглашённые занимают покои верхних этажей. На первом разместили только вас.

Лене вспомнилось, каким ядом были пропитаны слова Аурелии, когда она сообщила, где отвели комнату для Феи Элен. Похоже, внизу располагают особо почётных гостей. А мымру почему-то взяла досада, что Элен станет её соседкой. Найт-Эдуард, скорее всего, тоже не в восторге, что Наставница Мариэллы будет теперь часто маячить перед глазами. Ведь если принц настоящий, то расстроен из-за того, что появился ещё один претендент на трон, если не настоящий, то недоволен, что нашёлся человек, который знал его в родном мире и может выдать. Что ж, у Лены созрел ещё один бестактный и очень неудобный для собеседника вопрос, который поможет ей вывести его на чистую воду:

– Сиятельный Найт, а вот скажите откровенно, вы же огорчены тем, что у вашей сестры появился Наставник.





Ура! Кажется, получилось! Долю секунды лицо принца явно было во власти сложных эмоций. Жаль, Лена не успела их распознать – слишком быстро они растворились, сменившись маской равнодушия.

– Нет, я не огорчён. Но пользы от появления Наставника не вижу.

– Для вас действительно пользы мало, – Лена решила продолжить попытки вывести собеседника из равновесия, – ведь теперь появился второй претендент на корону, не так ли?

– Пользы мало, прежде всего, для Фейлины Мариэллы.

У Лены холодок пробежал по телу. На что Сиятельный намекает? Неужели, понял, что она самозванка и ничему не сможет научить принцессу? Нет, так просто Лена не сдастся.

– Вы считаете, что ваша сестра недостаточно талантлива, чтобы выиграть конкурс?

– Да, она проиграет конкурс, – слова прозвучали не заносчиво. Абсолютно спокойно – просто констатация факта.

– Нет, выиграет, – выпалила Лена. – Выиграет, и станет Её Светлейшеством.

Она уже до конца не понимала, кто кого в этой словесной дуэли пытается вывести из себя. Возможно, Найт-Эдуард специально провоцирует её. Но всё равно сдержать возмущения не получилось – хотелось заступиться за малышку Мариэллу.

– Вы всерьёз считаете, что юная избалованная девочка, пусть вполне милая и добрая, но которая совсем не знает жизни, сможет управлять сложным механизмом? – Найт посмотрел на Лену, как ей показалось, с лёгким укором. – Сможет противостоять козням прожжённых Фей, интригам Сиятельных, сможет завоевать в их глазах непререкаемый авторитет? Разве так безопасны эксперименты, до которых допущены все эти господа, чтобы пустить всё на самотёк?

И хотя про эксперименты, упомянутые Найтом, Лена имела совсем смутное представление, быстро нашла, что ему возразить:

– Можно подумать, вы намного старше и мудрее.

– Десять лет – довольно большая разница в возрасте. И да – я мудрее. Вернее, циничнее. Когда займу трон, мне не придётся разочаровываться в жизни, как пришлось бы малышке Мариэлле. А вот ваше появление заставит её пережить очередной шок. Сначала пропитаться надеждой, поверить в свои силы, а потом разочароваться. На её долю и так выпало немало горестей, не находите?

Лена начала обдумывать ответ – ей нужно было что-то очень дерзкое, чтобы пронять Найта, и вдруг поймала себя на мысли, что начинает верить – перед ней настоящий принц. И дело даже не в том, как хорошо он ориентируется в лабиринтах Лазурного Дворца. Больше удивляло, как прекрасно он осведомлён в тонкостях придворной жизни. Не мог же Эдуард за два дня успеть узнать столько специфической информации? Разве что, как и Лена, позаимствовал у Аурелии любовный роман.