Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 88

Её холодные пальцы спустились по моей шее, оставляя за собой след из мурашек. Это была божественная пытка, заставляющая меня застонать. Внезапно она замерла, и её руки превратились в камень. И я знал, почему. Она нащупала серебряные цепочки под моей футболкой.

– Крис…

Нет, нет, не останавливайся, сладкая! Не смотря ей в глаза, в которых, несомненно, отразилось потрясение, я потянулся за её руками и убрал их со своей шеи. Этот момент бесконечно прекрасен, чтобы разрушить его оправданиями и объяснениями. Она позволила переплести наши пальцы, и я переместил наши руки за её талию.

– Не думай об этом, Сью, просто не думай, – попросил я тихо, затем припал к её губам ещё в одном нежном поцелуе.

Наконец Сьюзан поцеловала меня в ответ, и я захотел обнять каждую бабочку в её животе, о которых она мне рассказывала раньше. Маленькие, трепещущие друзья, наполняющие её из-за меня. Не убирая руки из-за спины, она сомкнула пальцы вокруг моих и приподнялась на цыпочки, прижимаясь своим телом к моему. Я поцеловал её более настойчиво, найдя и лаская её язык своим. Она не отстранилась. Ни разу, пока не закончилась песня.

Неохотно оторвав губы, она медленно отступила и посмотрела на меня огромными вопрошающими глазами. А через несколько секунд на её лице появился гнев, искажая черты. Она с отвращением сдернула мои руки со своей талии и сделала шаг назад. Этот шаг пронзил моё сердце, как острый меч. Я беспомощно уставился ей в глаза и, умоляя взглядом, сделал небольшой шаг к ней. И протянул руки в надежде всё объяснить.

Но Сьюзан не дала мне шанса.

– Не прикасайся ко мне!

Я застыл на месте.

– Сью…

Она не стала слушать. Её глаза начали блестеть, она повернулась и бросилась к выходу, устремляясь на улицу. Я сперва помчался за ней, но затем вернулся к нашему столику, где оставил джинсовый пиджак Итана. Когда я нашел Сью, она шла по тротуару, прижимая телефон к уху.

Схватив за запястье, я попытался остановить её и заставить посмотреть на меня.

– Сьюзан, пожалуйста, дай мне объяснить!

Она отдернула руку, словно на неё попала кислота, и прорычала:

– Мне не нужны твои объяснения. Ты проклятый… – Её глаза оторвались от моих, и она быстро заговорила по телефону. – Папа? Привет. Извини за беспокойство, но не мог бы ты забрать меня из… – Она повернулась и подняла голову, чтобы прочитать огромную вывеску над дверьми. – «Веселой мелодии»? Это кафе в городе на... – Она лихорадочно стала вертеть головой, ища название улицы, где мы находились. Пока я наблюдал за ней, внутри меня рос ужас. Я не хотел, чтобы её забрал кто-нибудь другой. Нам необходимо сейчас же поговорить.

Через некоторое время она ответила отцу:

– Я в порядке. Просто недоразумение. Мне нужно уехать домой. – Затем она повесила трубку и повернулась ко мне.

– Не стоило звонить отцу. Я могу довезти тебя до дома. – В моем голосе звучало отчаяние.

Её взгляд был острым, как осколки стекла, она легко могла бы им раскрошить цемент. Сью резко ответила:

– Ты серьезно думаешь, что я ещё хоть раз сяду в один автомобиль с тобой? – Она указала на меня своим телефоном, который до сих пор держала побелевшими пальцами. – Ты проклятый лжец!

– Пожалуйста. Это не то, что…

– Я думаю? С меня хватит! С тобой всё кончено.

Отлично. Она не собиралась успокаиваться, пока не появится её отец. Внутри меня стал нарастать гнев, и я стиснул зубы.

– Господи, почему ты не дашь мне объяснить? Ты не оставила мне другого выбора! Всё, что тебе так нравилось в Итане… – Ох, как я могу заставить её понять? Я беспомощно вздернул вверх руки, и куртка Итана отлетела в сторону. – Я должен был тебе как-то показать, что я тоже могу быть таким.

Сьюзан была непроницаема. Казалось, что её гнев нарастал и только что достиг следующего уровня, и она тихо и убийственно спросила:

– Итан знает, что ты сделал сегодня?

О, мой Бог. Я обещал держать его подальше от этого. Но сказать ей, что я подсыпал брату наркотики, чтобы завладеть его телефоном, было бы ещё хуже. Я действительно не знал, что сказать.

Обидевшись из-за моего молчания и того, что я не сказал правды, Сью закрыла глаза, словно желая забыть меня и всё остальное, сегодня произошедшее, тоже.





Раздавшийся позади смех известил, что кто-то вышел из кафе. Женский смех прекратился, как только девушка со своим спутником прошла мимо нас и бросила понимающий взгляд на Сью. Вероятно, они подумали, что я облажался перед своей девушкой. И они были абсолютно правы по части недовольства моей подруги.

Через несколько секунд после того, как пара исчезла, Сьюзан снова посмотрела на меня. Наши взгляды встретились, и я прошептал:

– Прости.

Её глаза затуманились, и она отчаянно заморгала. Она собиралась плакать. Из-за меня.

– Я тебе не верю. – Её руки, вытянутые по бокам, сжались в кулаки, и её сотовый телефон по-прежнему был крепко зажат в одном из них, на её челюсти дернулась мышца. Её снова обуяло чувство гнева. Было понятно, что сейчас меня ожидает пощечина. Хотя я полностью заслужил её, я отступил на шаг в сторону.

Мои руки беспомощно поднялись, и я взмолился:

– Что мне сказать, чтобы загладить свою вину?

– Ты уже достаточно сказал. Мне плевать на твои лживые слова и поступки. – Не только её щеки, но и всё её лицо стало красным от гнева. – Уйди и оставь меня в покое.

– Сью… – Выдохнул я. – Было ошибкой, что я не сказал тебе правду с самого начала, я понимаю. Я собирался сказать тебе до конца вечера, клянусь, но сначала ты должна была по-настоящему увидеть меня. Ничего в этом свидании не было лживым.

– Кроме тебя! – взорвалась она. От потрясения по мне прокатилась дрожь. Она выглядела как дикая кошка, готовая к прыжку. И не было никакого спасения для меня, как для её добычи.

Слава богу, в этот момент у обочины остановилась машина. Она же не убьёт меня при свидетелях? И тут стало понятно, что я достиг дна пустой бутылки с сегодняшней удачей, потому что человек вышел из машины, оставив двигатель работать, и подошёл к Сьюзан.

– Эй, дорогая, – сказал он, обнял её и поцеловал в лоб. Отец Сьюзан попытался осторожно вникнуть в сложившуюся ситуацию, а затем протянул мне руку. – Итан.

Дерьмо. С моим братом он познакомился раньше, поэтому было логично, что он предположил, что рядом с его дочерью находится Итан. Я крепко пожал руку, но сказал ему:

– Нет. Я Крис. Здравствуйте, сэр.

Он, прищурившись, изучал меня.

– Понятно. – Затем он повернулся к Сьюзан за объяснениями. – Полагаю, по пути ты всё мне объяснишь?

– Да. Давай просто уедем, – пробормотала она. Оставив меня, как брошенную бродячую собаку, она взяла под руку отца и потащила его к машине.

– Спокойной ночи, Крис, – сказал мне вежливо, но сдержанно, господин Миллер, прежде чем сесть на водительское место. Сьюзан была уже внутри и возилась с ремнем безопасности. Когда они отъехали, она даже не посмотрела на меня.

Задние фары их машины исчезли на дороге. У меня свело горло, я провел рукой по волосам и посмотрел в ночное небо. Там было так много звезд. И ни одна из них не принесла мне удачи.

Возможно, несколько секунд или минут я вот так стоял и смотрел в никуда. Несколько человек прошли мимо, посмотрев на меня. Но меня это не волновало. Моё сердце словно кто-то сдавил, крепко и больно. Ещё немного давления, и оно может рассыпаться.

Я всё испортил для нас. Целиком и полностью. Сьюзан никогда не простит меня.

Так как я сегодня отключил звук телефона на время свидания, потребовалось несколько секунд, чтобы я понял по вибрации, что в кармане звонит телефон. Затаив дыхание, я поспешно его вытащил, надеясь, что это отошла от шока Сьюзан и хочет со мной объясниться.

На дисплее высветилось имя моего брата. Он выбрал неудачное время. Мою грудь наполнило горькое разочарование.

Я тихо ответил на звонок.

– Привет.

– Что произошло, чёрт побери? – выпалил Итан в трубку, и я сглотнул. – Сьюзан прислала мне сообщение. У меня неприятности? Крис, блин, почему у меня теперь неприятности?