Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 79



Скажите моему отцу, что я ЛЮБЛЮ его. Я всё исправлю.

Вечером я запечатала письмо и передала его Леону, который торчал за дверями моей комнаты, с точными указаниями передать это Айдену.

— Могу ли я спросить, почему ты передаешь записки Айдену? — он смотрела на письмо так, как будто это была бомба.

— Это любовная записка. Я прошу его обвести "да" или "нет" в ответ на вопрос, нравлюсь ли я ему.

Леон пронзил меня ничего не выражающим взглядом, но сунул письмо в задний карман. Я дерзко улыбнулась ему, прежде чем закрыла дверь. Я чувствовала себя так, словно с моих плеч подняли грузовик. Отвернувшись от двери, я метнулась к компьютерному столу. Мои босые ноги ударились обо что-то толстое и тяжелое.

— Ой! — подпрыгивая на одной ноге, я взглянула вниз. — Боги, я такая глупая.

На меня уставилась книга "Мифы и Легенды". Я нагнулась и быстро схватила её. Каким-то образом, я забыла о ней среди всего этого сумасшествия. Сев, я открыла пыльный том и начала искать секцию, о которой упоминал Айден когда мы были в Нью-Йорке.

Удача мне не улыбнулась, когда я просматривала часть, написанную на английском. Вздохнув, я я перелистнула книгу в начало и начала бегло просматривать страницы, покрытые тем, что казалось для меня тарабарщиной. Мои пальцы застыли через сотню страниц, но не потому, что я смогла прочитать надпись, а потому, что я узнала символ сверху страницы.

Это был перевернутый факел.

Дальше шли несколько страниц на древнегреческом, абсолютно для меня бесполезные. Нас должны были учить этому вместо тригонометрии в Ковенанте, но что я знала? И опять же, чистокровных учили старому языку.

Айден знал древнегреческий — он был зубрилой, но это было очень привлекательно.

Если бы я смогла больше узнать об Ордене, тогда может быть мы могли бы найти доказательства, чтобы подтвердить, что что-то безумное происходило с Телли и Ромви. Я не была на сто процентов уверена, что это имело отношение к тому, что случилось, но это было граздо лучше, чем предложение Сета.

Последнее, что нам нужно — это восстание… или если еще один из нас убьет чистокровного.

Глава 8

Поздним вечером, когда я уже наполовину спала, я услышала знакомый щелчок открывающейся двери. Я приподнялась на локте, отбросив спутанные волосы с лица. Мелкая дрожь, на носочках прошедшая по моему позвоночнику, сказала мне, что это был Сет. У замков не было шансов против него. Он или расплавлял их, или использовал элемент воздух, чтобы открыть их с наружной стороны.

Он остановился в дверном проеме. Его глаза мягко светились охрой в темноте.

Я была удивлена его появлением, и мне потребовалось несколько секунд, чтобы придумать что сказать:

— Ты не должен быть в моей комнате в это время, Сет.

— Разве это меня останавливало раньше? — он сел на край кровати и я почувствовала на себе его взгляд. — ты была в гораздо лучшем настроении сегодня вечером.

— Я думала, что у меня лучше получается блокировать тебя.

— Да. Ты действительно хорошо справилась сегодня на тренировке.

— Поэтому ты здесь? — я услышала, как он сбросил ботинки. — Потому что я с меньшей вероятностью буду бросаться едой?

— Может быть, — я могла слышать улыбку в его голосе.

— Я начала думать, что ты находишь собственную кровать более привлекательной.

— Ты скучала по мне.

Я пожала плечами:

— Сет, насчет Джексона…

— Я тебе уже говорил. Я не имею к тому отношения. И почему я должен был сделать такую ужасную вещь?

— Я не знаю, почему. Может быть, потому что ты псих?

Сет рассмеялся:

— Псих — это очень сильное слово. Это должно подразумевать, что меня не преследует чувство вины за мои поступки.

Я подняла бровь:

— Как раз то, что я хотела сказать.

Когда он откинул одеяло, я быстро отодвинулась и наблюдала, как он кладет ноги на кровать. Он лег на бок, глядя на меня.

— Ты же понимаешь, что меня охраняют. Они узнают, что ты здесь.

— Я видел Линарда по дороге, — он откинул прядь волос, упавшую на мою щеку. заправив её мне за ухо. Его рука задержалась. — Он сказал мне, что я нарушал правила. Я сказал ему, что он может меня укусить.



— И что он на это ответил?

Рука Сета упала на мое плечо, накрыв бретель моей майки. Шнур внутри меня начал негромко жужжать.

— Он не выглядел очень радостным. Сказал, что доложит на меня Маркусу.

Мое сердце немного упало. Не было сомнений в том, что это означало, что Айден услышит об этом. Айден должен был быть в курсе того, где Сет привык спать. Я уставилась на Сета и в моем животе завязались узлы. Я не с Айденом. Я не с Айденом. Я не делаю ничего плохого. Напряжение все еще не уходило из моих мышц.

— Не то, чтобы Маркус мог с этим что-то сделать, — он наклонился, положив меня на спину. Он поглаживал меня под бретелькой, и я задрожала, когда его шершавые подушечки пальцев коснулись моей ключицы. — Он просто Декан.

— Он мой дядя, — напомнила я. — Я сомневаюсь, что ему нравится мысль о том, что в моей кровати спят мальчики.

— Хм-м-м, но я не просто мальчик, — он склонил голову, и волосы упали на его лицо, скрывая его. — Я Аполлион.

Моя грудь резко поднялась:

— Правила… справедливы и для нас.

— Ах, я помню девушку, которая не могла следовать простому правилу, даже если от этого зависела её жизнь, — он склонил голову, и его нос дотронулся до моего. — Я думаю, правило, которое мы нарушаем сейчас — наименее шокирующее из всех, которые ты нарушила.

Я вспыхнула, положила руки на его грудь, мешая ему преодолеть последние дюйм или два, разделявшие нас:

— Люди меняются, — глупо сказала я.

— Некоторые люди меняются, — он положил руку рядом с моей головой.

Шнур начинал вести себя как сумасшедший, требуя, чтобы я обратила на него внимание. Пальцы у меня на ногах поджались.

— Ты пришел, чтобы поговорить о правилах, которые я нарушила, или что?

— Нет. У меня правда была причина для того, чтобы придти.

— И? — я поерзала, пытаясь игнорировать то, как мою кожа, особенно ладони, начало тянуть. Слава богам, на нем была футболка.

— Дай мне секунду.

Я нахмурилась:

— Почему…

Сет наклонил голову, проведя губами по моим, и мне одновременно хотелось закрыть рукой рот и открыться для него, и это было неприятное чувство. Моё тело ныло от желания быть рядом с ним настолько же сильно, как мне хотелось быть подальше от него.

— Это… это то, за чем ты пришел? — спросила я, когда он поднял голову.

— Это не главная причина.

— Тогда почему ты… — его губы оборвали мои слова, и он углубил поцелуй, оборвав мои протесты. Шнур натянулся, когда его ладонь скользнула по моей руке, по животу и под край майки.

Он улыбнулся в мои губы.

— Мне нужно уехать с Люцианом на зимние каникулы. Я не вернусь до конца февраля.

— Что? — шнур уже вибрировал как бешеный, мне было сложно сконцентрироваться. Я была несколько удивлена, что он уезжал незадолго до моего восемнадцатого дня рождения, поскольку я думала, что он разобьет лагерь у меня в комнате в течение этих недель до пробуждения. — Куда ты едешь?

— В Нью-Йоркский Ковенант, — ответил он, скользнув рукой по моим волосам. — Там обнаружилось несколько проблем, которые требуют внимания Совета.

Некоторая неопределенность отступила:

— Я хочу поехать с тобой. Мой отец…

— Нет, ты не можешь поехать. Для тебя там небезопасно.

— Мне всё равно. Я должна увидеть отца, — по выражению лица Сета я могла сказать, что не убедила его. — Ты будешь там. Ничего не случится. И здесь будет менее безопасно без тебя.

Было почти больно сказать последние слова, но я бросила гордость под автобус. Настолько важно было увидеть моего отца.

Углы рта Сета вздернулись, наслаждаясь этим маленьким поглаживанием эго.

— Маркус убедил Люциана, что ты будешь хорошо защищена. Твой дражайший чистокровный скорее перережет себе вены, чем позволит чему-нибудь случиться с тобой.