Страница 35 из 109
— Никогда бы не подумал, что наш тихий паж может быть таким…, - Эдингер пощелкал пальцами, подбирая слово.
— Санти! — вдруг осенило Таамира.
— Что? — переспросил Эдингер, — Причем здесь ашурт?
— Это его привычка, щелкать пальцами.
— Мой Повелитель, я всегда так делаю, — выразительно глядя на Таамира, произнес друг.
— Он поделился с тобой воспоминаниями, — продолжал развивать свою мысль король, не слушая его, — а заодно и чувствами, привычками… Что он передал мне, когда возвращалоттуда?
— Знаешь, Таамир, может быть, ты зря грешишь на ашурта? Может быть, пришло твое время изменяться?
И в самом деле, какая разница?
— А знаешь, — в тон ему ответил Таамир, — мне все равно, что ты думаешь. Но ашурт свою ручку к этому приложил. Ты, главное, бровью не начни махать, как он.
Драконы рассмеялись.
Когда Мишель, сопровождаемый неизменным Демоном, зашел в кабинет, драконы одевали камзолы.
— Идем разбираться с твоим оппонентом, — пояснил Эдингер.
— И что с ним будет? — с тревогой спросил Мишель.
— Ничего особенного. Посмотрим на поведение, на то, что он скажет. Может, просто высекут и отправят обратно, — ответил Таамир, застегивая пуговицы.
— Но это не честно! — возмутился мальчик.
Драконы, не сговариваясь, фыркнули. Кот плюхнулся на хвост и почесал за ухом, как бы соглашаясь с ними.
— А что, по-твоему, будет честным? Погладить его по головке за драку и отпустить с миром? — иронично спросил Таамир, косясь на зверя.
— Его бросили и он… — начал Мишель.
— Его никто не бросал, — жестко ответил Повелитель, отвлекаясь от Демона, — Анри предложили выбор, он согласился. И его проблемы, что там нет мягкой постельки. Он знал, на что идет.
— И все равно это не правильно, — продолжал горячиться Мишель.
— Я не собираюсь терпеть рядом с собой мальчишку, вбившего себе в голову, что мне нравятся его покорность и овечьи глаза. Я даже собаку себе такую не заведу.
— Ты сам сделал его таким! — выкрикнул Мишель.
Кот насторожил уши и внимательно посмотрел на дракона, словно понимал, о чем идет речь.
— Да, — не стал отнекиваться тот, — но остальные не стали безропотными рабами, и я за это их уважаю. А он — стал. Давай жалеть всех, кто жить без тебя не может, малыш, и тогда времени не останется на дела. За тем же Сантилли такая очередь из влюбленных девиц, что у ашурта жизни и здоровья не хватит, чтобы всех пожалеть.
— И поэтому ты его выбросил!
— Нет! — вышел из себя Таамир, — Я предложил ему выбор! И теперь нечего скулить и размазывать сопли! У него всегда есть возможность отказаться и выбрать что-то другое. Если ему там не нравилось, он мог сказать об этом начальнику, Эдингеру или мне, но Анри предпочел отыграться на более слабом, и за это ответит. И не спорь со мной. Это решено. За подлость надо наказывать, мой мальчик, — добавил он уже спокойнее, — а он совершил подлость. Подумай над этим.
Драконы ушли, оставив Мишеля размышлять над сказанным.
Анри получил всего десять ударов плетью и был отправлен обратно. Он сам так решил, хотя Таамир предлагал ему отказаться. О чем драконы говорили с горцем, Мишель спрашивать не стал, удовлетворившись принятым решением и его кратким объяснением.
Через неполных пятнадцать лет Анри станет помощником начальника школы оруженосцев, в которой учился, а затем ее главой. Женится на дочери местного барона, которая родит ему двух сыновей, и проживет с ней в мире и согласии долгую жизнь. Они будут иногда встречаться с Мишелем во дворце, но никто никогда из них не заговорит о том, как когда-то двое мальчишек дрались за свою честь и достоинство, которые каждый понимал по-своему.
Глава 4. Его Величество Случай
— Какого дьявола ты молчал так долго? — Найири хмуро посмотрел на принца.
Молодые демоны так и не ложились спать, проговорив до утра. Лас был благодарен другу. Веселая болтовня отвлекала от мрачных мыслей, не давая снова скатиться в омут неприятных воспоминаний.
— Он сбежал?
Зачем спросил и так ясно.
— Как только ты появился на празднике, — подтвердил Повелитель, — отговорился срочными делами в собственном замке и уехал. Никто не обратил внимания и, конечно, не проверял. Так что времени у него было достаточно. И князь до сих пор не хватился, хотя прошло больше полугода. Правитель, — Найири, не стесняясь, добавил несколько крепких слов.
Принц с досадой промолчал. Сам хотел отомстить. Отомстил. Вот ведь….
Санти мысленно спросил, как там Андерс? Найири неопределенно пожал плечами. В принципе сам виноват. Мог бы и сдержаться тогда, тридцать лет назад. Хорошо, что Сантилли не его сын. Что бы было с мальчишкой после плена у дракона, вернись он в отчий дом к такому отцу?
Как тяжело было самому Найири, одни боги знают, но вида старался не показывать, хотя точно знал, что Сантилли там…. Они тогда здорово поругались с Чарти, но младшего сына отец отстоял, запретив старшему даже намекать на то, откуда вернулся брат. Вроде бы потом все наладилось. Но эта неожиданная женитьба! Младший уперся, как баран. Тогда Найири махнул на все рукой, женись, раз хочешь. Пара получилась удивительно красивая и крепкая. Чарти потихоньку оттаял, особенно, когда стало известно о беременности Скиале. Хорошо, что он никогда не узнает о том, что сделали соплеменники с той, кто, по их мнению, предала их, выйдя замуж за врага. И никогда не узнает, каким стал младший брат после смерти любимой и ребенка.
Отец не видел сына почти сорок лет! До него доходили только слухи один страшнее другого. Пока однажды Сантилли не появился в родовом замке и, молча, опустился перед ним на колено прямо в лужу, оставшуюся во дворе после дождя. Найири стоял и смотрел на сына, не зная, что делать. Он испугался тогда его вида: обросший шетиной, седой, осунувшийся, с запавшими мертвыми глазами, похудевший. Отец простил его, последнего в роду, самого любимого и хлебнувшего горя больше всех. Он многое прощал ему, покалеченному, изломанному, стараясь вернуть прежнего веселого мальчишку и понимая, что ничего уже не вернуть.
И хорошо, что Чарти никогда не узнает с кем его брат был потом, встречаясь почти в открытую! Чертова ящерица! Оборвать бы ему крылья. С мясом. Мелкими кусочками. Вместе с кожей. Так испоганить ашурта! Совсем гордости у мальчишки не осталось, бегал за своим драконом, как потаскушка!
Найири тяжело вздохнул. Как бы пережить все это? Криком и руганью ничего не добьешься, Санти только возненавидит отца. Так хоть слушается.
В дверь постучали, и Сантилли пошел открывать. В коридоре стоял начальник отряда недавнего попутчика барон Силкаш шер… (как его, герцог мысленно пощелкал пальцами, вспоминая)… Елси Нань.
— Приветствую вас, милорды! Разрешите?
А куда ж они денутся?
— Конечно, шерри Силкаш, — Сантилли пропустил раннего гостя в покои.
Что ж тебе не спится по утрам? Лучше бы смотр солдатам организовал или учения что ли, чтоб не скучали.
— И Вам хорошего дня, — вежливо произнес герцог и закрыл дверь.
— Как отдохнули? — сам барон был весел и свеж.
— Спасибо, шерри Силкаш, отдохнули великолепно, — Повелитель встал со стула, на котором сидел, чтобы поприветствовать визитера.
Сантилли за спиной незваного гостя скорчил неподражаемую физиономию, передразнив вельможу. Найири мысленно дал сыну подзатыльник. Подействовало.
— Передайте шерри Мартину нашу благодарность. Гостиница поистине выше всяких похвал, — Найири приложил руку к груди.
Барон прошел в комнату и, с интересом оглядев ее, без предисловий спросил:
— Не желают ли уважаемые гости совершить верховую прогулку по окрестностям Бруньешта? — и выжидательно посмотрел на демонов.
Угу, а вам слабо вот так, запросто, от нечего делать, зайти поутру к случайным попутчикам, чтобы пригласить их куда-нибудь прогуляться? Графинюшка папочке уши прожужжала? Ласти невольно улыбнулся своим мыслям, представив, как дочь упрашивает отца покататься с демонами на сайширах.