Страница 62 из 63
— Это не смешно, — прорычал он. — Верните все, как было.
Сирен заставила себя стать серьезной.
— Алтэя, что мама говорила тебе о твоих упражнениях с магией на дяде Агравэйне?
В ответ дочь посмотрела на нее милым, невинным взглядом.
— Но папа сказал, что от этого дядя Агравэйн будет только лучше. Разве сейчас он не выглядит еще более красивым?
Агравэйн издал низкий гортанный рык.
Сирен прочистила горло, чтобы снова не засмеяться.
— Думаю, дядя Агравэйн будет признателен, если ты сделаешь его обратно таким же, каким он был.
— О, — все так же невинно ответила Алтэя. — Отлично. — И указана на рыцаря своим тоненьким пальчиком. Рога быстро исчезли в его волосах, которые снова вернулись к светлому оттенку.
— Спасибо, — поблагодарил Агравэйн Сирен и, бросив яростный взгляд на Керригана, развернулся и ушел. Когда мужчина шел к двери, Сирен заметила, как Керриган сделал пасс рукой в его сторону.
Двумя секундами спустя, когда за Агравэйном уже почти закрылась дверь, пониже его спины появился длинный раздвоенный хвост. Алтэя расхохоталась, запрыгав вверх-вниз на коленях у Керригана и хлопая в ладоши.
Сирен покачала головой, глядя на них.
— Что мне делать с вами двумя? Удивительно, что Агравэйн еще не убил тебя.
Мягкий смех Керригана наполнил ее уши.
— Я как-то говорил тебе, любовь моя, что есть предел тому, насколько я могу измениться.
Ага, и он был прав. Мужчина до сих пор был злом до мозга костей, и они вместе с Мерлин прилагали все усилия, чтобы усмирить его демоническую сущность.
Керриган поднял Алтэю со своих колен и подошел к Сирен. Он оттянул одеяло, чтобы наклониться и поцеловать головку Лиама. Лиам отпустил ее грудь, чтобы поворковать с отцом, и девушка увидела, каким жаром зажегся взгляд Керригана, когда тот увидел ее грудь.
Смутившись, Сирен прикрылась, пока ее дочь забралась под кровать, чтобы достать коробку с куклами. Керриган нежно прижался лицом к ее щеке.
— Ты как всегда прекрасна, моя мышка.
— А ты как всегда порочен.
Он игриво подмигнул.
— Да, и наслаждаюсь этим, — затем его лицо стало серьезным. — Но и близко не так, как наслаждаюсь тобой. Я люблю тебя, моя Сирен.
— И я люблю тебя.
Переполненная эмоциями, она наклонилась, чтобы поцеловать его, но их объятья были разрушены пронзительным криком.
— Керриган, ты злобный ублюдок!
Сирен отстранилась со смехом.
— Полагаю, Агравэйн обнаружил свой хвост.
В глазах Керригана заплясали бесенята, а потом те на миг вспыхнули черным.
— Уже убрал. Хотя, то что ему там еще предстоит обнаружить, разозлит его еще больше.
Сирен поежилась при мысли о бедном, ничего не подозревающем рыцаре. Но по крайней мере ее жизнь никогда не была скучной. Полная благодарности за это, она поцеловала Керригана снова, точно зная, что что бы ни случилось, они всегда будут вместе.
Камень Тараниса (после эпилога)
Корнуолл, 1114 (прим. — Комрнуолл — графство и унитарная единица на юго-западе Англии. Входит в состав региона Юго-Западная Англия. Столица — город Труро).
Арадор прислонился спиной к соломенной стене старой церкви с самодовольной улыбкой на лице, пока со своими собратьями-разбойниками подсчитывал сегодняшний улов. Это был вечерний ритуал, которым они занимались в течение двух последних лет. Каждый вечер, они вчетвером собирались здесь, чтобы посмотреть, кто из них украл больше денег.
До сих пор никто не обошел его.
И никогда не сможет. Когда дело касалось воровства — он был лучшим.
Симеон нахмурился, посчитав последнюю из украденных монет Мартина. Его губы скривились, он бросил кошель Мартину.
— Арадор побеждает… снова.
Все разразились проклятьями. Все, кроме Арадора, который рассмеялся.
— Платите, парни. У меня нет времени на посиделки с вами.
С чувством отвращения во взгляде Симеон шлепнул две серебряные монеты в руку Арадора.
— Как ты это делаешь?
Арадор оттолкнул его руку и продемонстрировал им свою элегантную одежду.
— Я выгляжу благородно и они позволяют мне находиться рядом с ними. Ты одеваешься как крестьянин и, как только ты приближаешься, дворяне сразу же прячут свои кошельки.
Мартин сплюнул на землю, прежде чем протянул свои деньги.
— Ба! Когда-нибудь эти дворяне словят тебя, вырядившимся как они, и изобьют, как собаку, которой ты и являешься. А затем они порежут твои ноздри и навсегда уничтожат твое красивое личико.
Невозмутимо Арадор засунул деньги Мартина в свой кошелек.
— Сначала им нужно меня поймать и раньше Люцифер снова вернется на небо, чем настанет этот день.
— Дьвольское отродье, — пробормотал Мартин, отходя.
Арадор спрятал гнев и боль от сказанных Мартином слов. Парень не знал, насколько был прав.
Он был сыном демона. Рожденный в аду и выброшенный в этот мир на произвол судьбы.
Хэмм последним подошел к нему.
— Ты обладаешь нечестивым даром, — прошептал он, прежде чем передал свою ставку.
Как только монета коснулась его руки, Арадор почувствовал как что-то горячее опалило ладонь. Шипя от боли, он посмотрел вниз, обнаружив не серебряную монету, а плоский камень. Он хотел выбросить его, но не мог заставить себя сделать это.
Камень загорелся красным, освещая их всех. Симеон перекрестился, прежде чем он и Мартин убрались прочь. Хэмм остановился и уставился на него в недоумении.
— Что это, черт возьми? — спросил Арадор, протягивая к нему свою горящую ладонь.
— Этим камнем я затачиваю свой нож. Я не собирался отдавать его тебе.
Едва он услышал эти слова, зрение Арадора заволокло красной пеленой. Он почувствовал, как чужеродная сила скользит внутри него. Порочная. Обжигающая. Всепоглощающая.
Лицо Хэмма стало мертвенно-бледным.
— Иисус, Мария и Иосиф! — Он отшатнулся от него, затем развернулся и побежал, как будто посреди старого церковного двора материализовался сам дьявол.
Арагод едва мог сделать вдох, чувствуя, как по телу разливается дьявольская сила. Он обладал колдовским даром, полученным как от матери, так и от отца, но что бы это ни было, по сравнению с ним его жалкие способности были просто посмешищем. Это было не похоже ни на что, известное ему ранее.
Вдруг он услышал легкий, женственный смех эхом зазвучавший вокруг него. Арадор обернулся, пытаясь найти источник.
Но ничего не обнаружил.
Пока его чуть не ослепила яркая вспышка света. Секунду спустя, справа от него появилась красивая блондинка, похожая на богиню. Одетая в красное, она была ошеломляюще прекрасной. Подойдя к Арадору, женщина одарила его сладострастной улыбкой.
— Кто у нас тут? — спросила она, накрывая камень в его руке своими ладонями. Она подняла его руку, и поцеловала его пальцы, все так же продолжая улыбаться. — Ну и ну, ты такой красавчик. Даже красивее, чем был Керриган...
— Керриган?
Прежде чем она успела ответить, в углу церкви появился рыцарь.
— Держись подальше от него, Моргана.
Женщина тяжело вздохнула.
— Нам обязательно постоянно проходить через это, Агравэйн? — она посмотрела на рыцаря насмешливым взглядом. — Уверяю тебя, этот — мой.
— И откуда ты это знаешь?
Женщина вновь улыбнулась.
— Арадор, поведай славному рыцарю кто породил тебя.
— Откуда вам известно мое имя?
Она снова рассмеялась.
— Я знаю все о тебе, мой мальчик. Я ждала всю жизнь, когда ты найдешь камень, который сейчас держишь в своей руке. Теперь, будь добр, назови нам имя своего отца.
— Тарака.
Рыцарь побледнел так же, как до этого Хэмм.
— Демонический лорд?
— Именно, — ответила Моргана, обнимая Арадора. — Ты забрал Керригана. Так и быть. Теперь Госпожа Фортуна послала мне гораздо лучшую замену. Встречай нового Короля Камелота и путь ваш Бог помилует тебя, Арагвэйн. Могу заверить, мы уж точно не станем.
Тринадцать священных артефактов
Существуют священные артефакты, которые Пенмерлин Эмрис вверил Пендрагону Артуру, чтобы тот мог мирно и неоспоримо править своей страной. Но как только Камелот пал перед лицом зла и Король исчез, новый Пенмерлин передал священные артефакты Вармерлинам. Они была разделены и спрятаны в человеческой реальности и в мире фей, чтобы никогда не попасть в руки зла.