Страница 53 из 61
Многие воины Дома в мирной обстановке носили обычную одежду. Арис же, напротив, предпочитал униформу. Ему казалось, что это сближает его с Домом, с миссией, с Конфедерацией в целом. Однако сейчас, сидя рядом с Мастером, глядя на красивый пейзаж, он вдруг почувствовал себя как-то неуютно. Жесткий воротничок как-то сразу сдавил шею.
- Не пассивное ожидание, Мастер Дома, - произнес он в ответ на замечание Ти By Нона. - Созерцание отражений.
- Разве это не одно и то же? - усмехнулся Мастер Дома. - Да, окуппация Нашуара дорого обошлась нам всем, Арис Сунь. Я бы никогда не осмелился говорить, что Дом Хирицу был неверным выбором для этой миссии, но учение Мастера Кунга давит на нас. Мы всегда стремимся пожертвовать своей семьей, собственной жизнью. И нам трудно отказываться от своих ценностей, даже если этого требует долг.
"Неужели Мастер решился критиковать Канцлера?" - поразился Арис, но согласно кивнул. Учение Кунг-фу-цзы - Конфуция, как называли великого учителя те, кто был не силен в древнекитайском, - являлось основой философии Дома Хирицу. Сам Дом строился на чувстве чисто семейной верности. Тем не менее Арис понял, что хотел сказать Ти By Нон. Возможно, Мастер Нон был прав: для оккупации Нашуара лучше подошел бы Дом Имарры, искушенный в политических интригах, или Дом Дайдачи, стремящийся достичь совершенства в сражении.
Наступило молчание. Арис подумал, что Мастер Дома ожидает от него какого-то ответа. Но не просто почтительного, вежливого замечания, а ответа искреннего и честного.
- Я изучил записи битвы при Хингане, - осторожно сказал он, по осанке Мастера поняв, что тот внимательно его слушает. - Лиранцы все записали, прежде чем Канцлер Ляо приказал им возвращаться на территорию Альянса. В этом сражении не было чувства долга, это было чисто личное дело. Я сомневаюсь, что воины Дома Хирицу могли бы отнестись к другим капелланцам с подобной жестокостью.
Ти By Нон пристально посмотрел на Ариса, их темные глаза встретились.
- Наверное, именно поэтому нас и выбрали, - задумчиво произнес он. Интересная точка зрения. Продолжай думать так же, Арис Сунь, и ты добьешься успеха.
"Не добьюсь, - подумал Арис. - Не добьюсь. Но я выполню свой долг. А когда это произойдет, я смогу гордиться тем, что принял на себя ответственность". Не показав своих мыслей, он склонил голову и почтительно ответил:
- Вы правы, Мастер Нон.
Текучим, неуловимым движением Нон поднялся на ноги.
- Я не собирался прерывать твое... созерцание отражений. Я пришел просто для того, чтобы полюбоваться озером и сказать, что очень удовлетворен прогрессом твоего подопечного. Пехотинец Ли Винн проявил себя с самой лучшей стороны. Могу даже сказать, что он явился ценным приобретением для Дома. - С этими словами он поднялся и пошел прочь.
Арис был доволен. Он сразу же припомнил, с каким восторгом юный воин принимал посвящение, как мечтал послужить своему Дому. Хотя Арис понимал, что Ли придется еще очень многому учиться.
- И мне тоже, - прошептал Арис, глядя на отражения в зеленоватой воде озера. Он протянул руку и нарушил спокойную гладь воды. - Мне тоже.
Пехотинец Ли Винн с трудом сбросил с себя тело убитого товарища, чтобы высвободить нога. "Кто-то должен за все это ответить", - подумал он.
Внутри новенького транспорта на воздушной подушке царил полный хаос. Мертвые тела и оружие валялись вповалку. Машина на что-то напоролась, и сейчас стояла, накренившись под невообразимым углом. На левой стороне брони не осталось совсем, в борту зияли глубокие пробоины, а следы от лазерных лучей еще дымились. Осколки металла поразили нескольких пехотинцев, и кровь их скапливалась в углу большой лужей. Ли быстро ощупал себя. Кроме ссадин и ноющих суставов, все остальное было в порядке.
- Они окружают нас, - раздался крик водителя. - "Зануда" и "Дж. Эдгар".
Над головой раздался рев ракеты дальнего радиуса действия.
Ли не полагался на то, что транспорт сможет их защитить. Преимуществом "Бурана" была высокая скорость, а сейчас он лишился и этой, последней защиты. Подхватив на плечо винтовку, Ли Винн ухватился за поручень и был уже у задней двери, когда раздалась команда к эвакуации. Оставшиеся в живых пехотинцы хватали попавшееся под руку оружие, кошки, ранцевые мины и бежали к выходу. Ли нажал на рычага управления, и задняя стенка машины отъехала в сторону. Он первым спрыгнул в грязь и мгновенно кинулся к небольшому холму, чтобы найти укрытие.
Битва разворачивалась между двумя длинными, пологими грядами холмов. Звено боевых роботов под командованием полковника Джеймса удерживало один проход, а нашуарские Внутренние войска - другой. "Буран" должен был доставить пехотинцев на поле боя, чтобы те могли установить ранцевые мины на боевых роботах противника, но тут легкие танки Внутренних войск подбили его.
"Пехота Дома Хирицу так просто не сдается", - подумал Ли Винн. Он заметил два вражеских танка на воздушной подушке, которые по большой дуге огибали боевых роботов Дома Воинов. Ли перебежками кинулся прочь. Теперь ему предстояло около сотни метров пробежать по открытой местности,
- Ли, вернись! - крикнул пехотинец Михаил Чесе, заметив, что Ли покинул укрытие. - Что ты делаешь?
- Прикройте меня! - не оборачиваясь, крикнул Ли. Больше он не думал ни о чем, кроме того, чтобы не споткнуться и достичь своей цели.
Маленький колючий кустарник позволил ему перевести дух. Ли примостился за ним. Но думать он мог только о предстоящем пути. И тут рядом с ним появился еще один человек.
- Я не дам тебе пойти одному, - произнес Чесе. В этот момент над их головами полетели ракеты, и они бросились на землю, прикрывая головы руками. Снаряд разорвался в двадцати метрах от них, полузасыпав их грязью и обугленными ветками. - А что мы, собственно говоря, делаем?
- Я собираюсь подбить один из тех танков, - просто ответил Ли.
Кошки были изобретены для того, чтобы пехотинцы могли действовать против боевых роботов. На одном конце шеста была закреплена устойчивая опора, а на другом специальный липкий шар, который крепился на тонком тросе. Идея заключалась в том, что шар приклеивался к нижней части корпуса робота, а затем пехотинец подтягивался к нему. При определенной удаче, пехотинец мог закрепить ранцевую мину в самых уязвимых местах робота - на коленном или бедренном сочленении.
Что ж, у танков тоже есть свои уязвимые места. Ли расстегнул ремни на ранцевой мине и обмотал ими опору шеста-кошки. Не понадобится даже активировать мину, она не подведет.
- Ли, смотри, они приближаются!
На тридцать метров ближе, чем ожидал Ли. Он заторопился.
- Значит так, первого я не смогу взорвать в любом случае. Поэтому, как только я крикну, открывай лазерный огонь по "Зануде", - приказал Ли и бросился наперерез танкам.
Как он и планировал, "Дж. Эдгар" пронесся мимо него на скорости свыше ста километров в час. А для "Зануды" он попал в мертвую зону.
- Пора! - закричал Ли, прицеливаясь кошкой в танк. Он хотел, чтобы водитель отвлекся и не заметил его. Все получилось даже слишком хорошо. "Зануда", ослепленный яркими лазерными вспышками, закрутился в поисках невидимого стрелка и на полной скорости пронесся мимо притаившегося Ли Винна.
Ли не упустил момента швырнуть кошку в танк и тут же бросился на землю, потому что тяжелая машина пронеслась буквально в двух шагах от него. Рев двигателей оглушал. Ли чувствовал себя так, словно попал в гигантский воздушный компрессор. Волосы хлестали его по шее, грязь засыпала глаза и уши. Он слышал чей-то крик, почти потонувший в реве двигателей, но потом, когда танк немного удалился, ставший совершенно отчетливым.
Лишь через несколько секунд Ли понял, что кричал он сам. И тогда он замолчал и стал считать вслух, глядя в спину удаляющемуся "Зануде". На цифре "шесть" грянул взрыв. Ранцевая мина, прикрепленная к кошке, взорвалась, а от взрыва сдетонировали боеприпасы "Зануды". С танка сорвало четверть брони, воздушная подушка с шипением исчезла, "Зануда" зарылся носом в землю. Взрывы продолжались друг за другом. Обломки танка разлетелись по всей округе.