Страница 3 из 5
Спешившись у ворот, он прошел через двор. Два оседланных и взнузданных коня ждали за амбаром. Один - тот, на котором Билл Калвер уехал из банка.
Держась в тени, он обогнул амбар и перебежал через открытое пространство двора к дому. Очень мягко он приподнял задвижку на двери. Под его рукой дверь открылась, и он на цыпочках вошел. На кухне было темно. Луч света проглядывал под дверью, за которой были слышны голоса. Вдруг Чик почувствовал прикосновение холодной стали и застыл на месте.
- А теперь, - это говорил Пит Мендоса, - ты откроешь дверь. Одно неверное движение - и этот пистолет заговорит!
Чувствуя за спиной оружие, Боудри открыл дверь и с поднятыми руками вошел в следующую комнату.
Билл Калвер приподнялся со стула. С ним была Лайза Калвер и Рита Мендоса.
- Что происходит, Пит? Кто этот человек? - спросил Билл.
- Я не знаю. Он шпионит, я его поймал.
- Если вы уберете оружие, я предлагаю сесть и поговорить, пока погоня не догадалась, где вы скрываетесь.
- Кто вы? Чего вы хотите? - спросил Билл.
- Меня зовут Чик Боудри. Я - рейнджер.
- О, Билл! - воскликнула Лайза. - Рейнджеры! Что же нам теперь делать?
- Это не имеет никакого значения! Рейнджеры или не рейнджеры, я не собираюсь умирать за убийство, которого не совершал!
- Давайте-ка все попридержим лошадей, - мягко сказал Боудри. - Я же не говорил, что охочусь за вами, так ведь? Не надо создавать мне и себе лишних хлопот и вешать рейнджеров себе на хвост. У вас и без того хватает неприятностей.
- Если я вам не нужен, что вы здесь делаете?
- Ну, вроде как расследую, только я боялся, что вы сбежите, прежде чем я кое-что выясню. Но сейчас вы не в том положении, из которого нет выхода. Ваши неприятности кончились.
- Кончились неприятности! - Ритины глаза сверкнули. - Что вы называете неприятностями? Его разыскивают за ограбление и убийство! Нам надо бежать в Мексику и жениться.
Боудри пожал плечами.
- Наверно, это здорово, когда за тебя волнуются две такие красивые девушки. - Он взглянул на Пита Мендосу. - Вы не возражаете против этой свадьбы?
Теперь пришла очередь Пита пожать плечами.
- Нет, не возражаю и не возражал. Дочь есть дочь. Если она хочет быть с этим человеком и если она хочет выйти за него замуж, все хорошо. У них неприятности? Что же, у меня тоже были неприятности!
Боудри взглянул на Билла.
- Можете расседлать коней, необходимости бежать больше нет. Перед завтрашним закатом вы будете свободным человеком... или женатым, - добавил он с улыбкой. - С другой стороны, лучше держите коней оседланными. Мы с Питом поедем в город вместе с вами. Остановимся до утра в отеле, а там все прояснится.
- Они убьют меня! - запротестовал Билл. - Йерби сказал, что в городе все настроены против меня.
- Вы видели Йерби? Он разве не с погоней?
- Они с Кингом Коуэном оставили погоню, потом разделились. Коуэн поехал холмами к Фараго, а Йерби срезал дорогу и приехал сюда.
- Зачем вы ему понадобились?
- Он хотел мне помочь. Ему нравится Лайза, и он беспокоился, хватит ли у меня денег, чтобы выбраться отсюда. Понимаете, он знал, что я собирался оставить службу в банке еще до убийства Тома Линдсея. Он ко мне хорошо относится.
- Ну ладно, поехали в город. - Чик повернулся к Лайзе. - На вашем месте я бы тоже поехал. Сомневаюсь, что нам что-то угрожает. Мы опередим погоню.
Когда девушки и Билл Калвер устроились в безопасности в отеле "Маравильяс", Боудри повернулся к Мендосе.
- Оставайтесь с ними. У меня есть еще дела.
Перед ним лежала тихая и темная улица. Было за полночь, и население маленького скотоводческого городка давным-давно спало. К шести часам утра город проснется, и закипят дела, магазины откроются к семи, а ковбои на пастбищах к этому времени уже сделают половину работы.
Боудри занял стул, на котором сидел утром, и стал ждать. Стул стоял в полной темноте, и с этого наблюдательного пункта просматривалась вся улица.
Единственное место, где горел свет, - это салун, там вернувшаяся несколько минут назад погоня "смывала пыль", как гласила популярная поговорка.
Чик устал. Вчера выдался тяжелый день. Тем не менее, у него было ощущение, что он еще не закончился. Чик поерзал и сменил позу так, чтобы до револьвера можно было дотянуться без труда. Он обшарил глазами здания на той стороне улицы. В банке было темно и тихо, его широкие слепые окна смотрели на улицу.
Прошел почти час, прежде чем он уловил слабый звук: стукнуло о камень копыто? Чик соскользнул со стула, пересек улицу и исчез в переулке между двумя домами.
Вначале он ничего не увидел, потом различил едва заметное движение у задней двери банка, легкий звон металла. Боудри быстро ступил вперед и ненароком задел камушек, который с громким стуком ударился о дощатый тротуар. От задней двери банка немедленно прозвучал выстрел.
Боудри выстрелил в ответ и увидел, как темная фигура метнулась к амбару. Чик выстрелил еще раз, но когда он нажимал на спуск, бегущий человек споткнулся и упал, перевернулся и исчез за амбаром. Боудри побежал за ним. Торопливая пуля взбила пыль у его ног, затем послышался топот копыт, и Чик обогнул угол амбара, только чтобы увидеть, как темная фигура всадника исчезает среди деревьев.
Хромая из-за потерянного каблука, Боудри возвратился к своему стулу. Перед рассветом он поднялся в свой номер в отеле, понимая, что на новый визит неизвестного остается очень мало шансов.
Рассвет над городом занялся прохладный и облачный. Еще не полностью проснувшийся и усталый, Боудри спустился к двери отеля и оглядел улицу. Напротив салуна и кафе уже стояли привязанные лошади. Чик увидел, что к отелю шагает Уилс Кеннеди.
Боудри поспешил спрятаться за дверью. Билл Калвер, со слипающимися глазами, бледный из-за явно бессонной ночи, сидел в большом, покрытом шкурами кресле. Лайза сидела поблизости, а рядом - Рита Мендоса сжимала руку Калвера. Пит Мендоса, широкоплечий и широкогрудый, с серьезным лицом, прислонился к столбу у лестницы.
Шериф Кеннеди распахнул дверь.
- Я слыхал, ты вернулся, - сказал он Калверу. - Я пришел за тобой!
Джош Ченси, Кинг Коуэн и Росс Йерби сгрудились позади Кеннеди. С ними были и другие.
- Что ты здесь делаешь? - спросил Джош Калвера. - Я-то думал, ты уже на полдороге к Мексике.
- Он сказал, чтобы я остался, - Калвер кивнул на Боудри. - Он сказал, что сможет доказать, что я невиновен.
Кеннеди сердито посмотрел на Чика.
- Какое тебе до этого дело? Ты, кажется, нанялся к Йерби.
- Он меня нанял. С этого момента я увольняюсь. Меня зовут Боудри.
- Чик Боудри? - воскликнул Джош.
- Я случайно оказался в городе, - объяснил Боудри, - по своим делам. Мне показалось, что проблемы вашего банка и мое дело пересекаются, поэтому посчитал, что должен принять участие.
- Для того, чтобы решать наши собственные проблемы, - провозгласил Коуэн, - у нас есть шериф. Я считал себя другом этого парнишки, знал его еще ребенком, но если он начал красть и убивать, он за это ответит! Нам не нужны никакие рейнджеры!
- Ты прав, черт побери, - раздраженно сказал Кеннеди. - И если он не виноват, зачем было убегать? И кто мог открыть сейф? Он единственный, кто знал код.
- Вы были так заняты, - ответил Боудри, - что я даже не мог рассказать о другом преступлении. Убили Стива Фараго.
- Фараго? - Кеннеди взглянул на Кинга Коуэна. - Если он убит, ты должен знать, Кинг. Ты ведь поехал к нему, когда отстал от погони.
Все посмотрели на скотовода. Он покраснел.
- Вы что, подозреваете, что я убил Стива?
- Зачем ты к нему поехал? - потребовал Кеннеди. - Вы со Стивом то и дело ссорились.
- Мне нужно было поговорить с ним. Мы со Стивом не ссорились уже несколько месяцев, может, с год. Он поднял шум насчет скота, который, считал, принадлежит ему, но он все равно был старым скандалистом.