Страница 7 из 40
Да это я, конечно, хорошо придумал, взять девчонку семи лет с собой. Ее рот не закрывался вообще. Она спрашивала меня обо всем, на что падал ее взгляд, через два часа мой язык был, как деревянный. А она была свежа, как роза, и говорила и говорила. Наверно все ее молчание в течение трех лет в собачьей будке, прорвалось таким словесным поносом.
Когда мы остановились на первом привале, я долго объяснял ей, что я ей не брат, а опекун, и что меня зовут Ален де Фебри, и что она должна запомнить это и никогда ни при каких обстоятельствах не говорить, что я, ее брат Франек. Майя хитро улыбнулась, и с этого времени я слышал от нее только опекун Ален.
Пока мы сидели на траве, мимо нас проследовало три телеги с товаром, тремя охранниками и купцом, я попросился в попутчики, купец, оценив мои габариты, о чем-то поговорил с охранниками и взял меня также в охрану за еду, а Майю посадили на телегу. Потом уже улыбающийся старшой объяснил, что внешность у меня больно выдающаяся, был бы я грабителем, о таком было бы давно известно. Этот небольшой караван двигался до ближайшего городка Имела, где купец хотел все распродать с вернуться обратно к фронтиру. Мне это было все равно, и я приступил к своим обязанностям, включив все свои органы чувств на полную мощность.
Путешествие проходило вполне безопасно. Но вот на третий день я ощутил, что за ближайшим поворотом нас ждет засада человек пятнадцать притом с луками. Я немедленно доложил о своих соображениях старшему, а тот купцу. Мне естественно не поверили, и продолжали движение, как на параде, я же взял Майю на плечи и шествовал в аръергарде процессии, думая, что если мне никто не верит, то почему я должен за кого-то переживать. Все произошло, как я предполагал. Залп стрел, и наш небольшой отряд лежит на земле. Вот только защитный купол вокруг меня не дал шанса ни одной стреле. И мы с Майей продолжали идти, как ни бывало по старой проселочной дороге навстречу засаде. Снова десяток стрел попытался пробить мою защиту, и бессильно упал на землю. За деревьями послышались крики:
-Маг! Бежим!- раздался топот, и все стихло. Мы с сестрой благополучно прошли место засады и опять вдвоем продолжили свое путешествие.
Через два дня мы достигли городка Имела, где я рассказал о нападении на купца, сказав, что нам с Майей удалось убежать, пока разбойники грабили повозки. На меня посмотрели недоверчиво, но ничего не сказали. Здесь уже царила какая никакая цивилизация, так, что я довольно успешно начал играть роль нового графа де Фебри. И пока это вполне удавалось. Недаром я просмотрел столько шпионских передач Герхоса из дворцов всех владык мира. Но званию графа надо соответствовать, поэтому пришлось жить в гораздо более дорогом трактире, чем мне хотелось. Из-за этого настроение было никуда. Денег у меня конечно, имелось немало, Герхос не поскупился, но им тоже надо счет знать. Из-за этого плохого настроения, я опять влез в историю. Когда мы с Майей сидели за столом в трактире, какая-то пьяная кампания ввалилась туда и по закону подлости все свои претензии они почему-то высказали мне, как самому здоровому из присутствующих.
А так, как я был совсем не в настроении о чем-то договариваться, поэтому просто встал, вынул мечи и превратил всю кампанию в мясной фарш. На следующий день в магистрате, видимо узнав, кто я такой, прибежала целая делегация с извинениями. Хотя по их рожам, было видно, что они бы с удовольствием меня четвертовали. А уж, какие взгляды они кидали на Майю, маленькая девочка им не давала покоя, они все откровенно считали, что я держу ее для плотских утех. Я не собирался им ничего объяснять. Мне хватило и того, что никто не будет предъявлять мне претензий за все, что я натворил в трактире.
Но все равно пришлось задержаться в городке, потому, что надо было соответственно приодеться, купить ящера, а теперь еще и непредвиденные расходы на одевание Майи.
Себе одежду и ящера я, слава богу, выбирал сам, а вот ходить выбирать женские тряпки, мне было не по себе, казалось, что все смотрят на меня, показывают пальцем и говорят:
Он больной, ему нравиться покупать женское белье,- тем более, что я в этом ничего не понимал, Герхос почему-то не уделил этому моменту времени в моем образовании.
Поэтому я попросил жену трактирщика взять Майю и прикупить ей небольшой гардероб для приличной девочки.
-Боже! Какой же я был глупец! Это небольшой гардероб стоил больше чем все мое снаряжение вместе с ящером.
Вечером, когда мы сидели за ужином, к нам подошла девушка, которая второй день, как появилась здесь. Она попросила разрешения сесть с нами, и начала разговор, что вот мужчине с маленькой девочкой в пути тяжело, и было бы неплохо, если бы с ними была женщина, которая облегчит эти заботы. Понятно, вместо заботы об одной малышке, мне хотят навесить заботы еще об одной, только слегка постарше. Тем не менее, я внимательно выслушал ее рассказ, тем более, что девушка была очень даже ничего. Если бы она знала, что за маской опытного воина, всего лишь юноша девятнадцати лет, хоть и натасканный самым великим магом современности. Мне все же казалось странным, что юная девица так легко собирается в леса с незнакомым мужчиной, но, когда я попробовал внимательней ее разглядеть, то понял, что свой настоящий облик она ловко скрывает под личиной простушки, а ее настоящее лицо было такое, что я на некоторое время потерял дар речи.
-Понятно,- думал я, - магичка с небольшим даром, поэтому думает, что сможет справиться с любыми неприятностями. Она была так хороша под личиной, что я не хотел брать ее с собой,
Влюблюсь и будет мной вертеть, как хочет,- думал я. У моего учителя вместо вечерней сказки для меня всегда была какая-нибудь истории, о том, как молодого мага облапошила юная красавица и, похоже, вбил он мне боязнь красавиц на уровне инстинктов.
Когда девушка, представившаяся Амелией, ушла, Майя заныла:
Ален, она такая красивая, давай мы ее возьмем с собой. Ты с ней ночью будешь спать, ведь так все взрослые делают.
Я улыбнулся:
-А ты что же будешь делать?
-Ну, пока вы будете заниматься любовью, я отодвинусь, а потом мы все вместе будет спать, чтобы не замерзнуть.
-А если она не захочет этого?
-Как это не захочет, да ты самый лучший, самый красивый, если бы я была большая, я бы обязательно это сделала.
Майя, а ты помнишь, что по-настоящему я твой брат.
-Ну, ты мне брат, только по отцу, а вообще ты же сам сказал, что ты мой опекун и все,- хитро улыбнулась маленькая семилетняя женщина.
-Все Майя, закончили говорить глупости, мы никого с собой брать не будем.
Малышня надулась и не разговаривала со мной весь вечер.
А наутро, когда мы вышли, собравшись в дальнюю дорогу, нас ждала улыбающаяся Амелия верхом на большом злобном ящере. Я посмотрел на хитрую мордашку своей сестры и махнул рукой. Самое интересное я услышал, когда ненароком подслушал на следующий день на привале разговор Майи с Амелией.
Майя спрашивала:
-Амелия, я же сказала Алену, что ты с ним будешь спать, а ты этого не делаешь, ты меня обманула?
-Майя, ты же девочка, ты должна знать, что так просто девушки не спят с мужчинами.
-Ха, как это не спят, когда я жила у старосты, в сад, где я ночевала в собачьей будке, его сыновья приводили девушек, и все считали, что так должно и быть, а на меня они даже внимания не обращали. И никто не говорил, что так нельзя. Так, что давай, сегодня, ты должна это сделать. Ты с нами поехала, он тебя охраняет, денег у тебя нет, поэтому сегодня вечером раздевайся и залазь к нему под одеяло.
Я сидел и еле сдерживался от смеха. Вот бы у каждого парня были такие сестры заботливые. Придется все-таки провести с ней воспитательную беседу.
Некоторое время царило молчание, потом пораженный голос Амелии спросил:
-Майя, это правда? Ты действительно жила в собачьей будке?
-Конечно, зачем мне врать,- послышался обиженный голос сестренки,- спасибо Алену, он забрал меня у старосты, и сказал, что когда мы приедем в Траест, сделает меня знатной дамой.