Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 46

— Хорошо, сделаю, но... ты считаешь... что на нас нападут?

— М-м... я полагаю, что вероятность крайне мала... на фестивалях в прошлом и позапрошлом году не было ни нападений, ни проникновений в локальную сеть. Но есть слухи, что вчера, в субботу...

Прервавшись, Черноснежка оперлась на стену и посмотрела на юг, в сторону Сетагаи.

До начала культурного фестиваля оставался лишь час, и атмосфера школы наполнялась предвкушением, волнением и праздничным настроением. Конечно, порой по коридору бегали с напряжёнными лицами школьники, которые ещё не успели окончательно подготовиться, но в большинстве своём ученики расслабленно глядели в голографические карты, прикидывая свои маршруты.

В прошлом году Харуюки в течение всего фестиваля нервно озирался по сторонам, стараясь не попадаться на глаза задирам, и уж в этом планировал насладиться праздником по полной программе. Но, тем не менее, слова Черноснежки встревожили его, и он напряжённо переспросил:

— Н-не может быть... вчера атаковали ещё одну школу близ Симокитазавы?..

— Нет, я проверила, вчера ни в одной средней или старшей школе Сетагаи 1 фестивали не проходили. Но... в эту зону действительно вновь вторглась Мажента Сизза и её приспешники. Вряд ли они нападали на территорию Грейт Волла без какой-либо цели...

— Значит... ты думаешь, они искали свою следующую цель?..

— Вполне возможно, но найти школу, которая проводит фестиваль в это время года, не так-то просто.

— Ага, они обычно в сентябре-октябре. Интересно, почему у нас в июне?

— А это потомственная тайна, обсуждения которой переходят от одного поколения школьников к следующему. Например, есть такая теория: ты ведь знаешь, что иероглиф «умэ» из слова «Умесато» означает «сливу», а сезон дождей ещё называют сезоном сливовых дождей? Но, с другой стороны, очень глупо ради такого проводить фестиваль в день, который почти наверняка будет дождливым. Есть поверье, что в день фестиваля всегда светит солнце, но и за ним не стоит никакой логики... тьфу, да какая, в конце концов, разница, — Черноснежка прокашлялась, вспомнила, о чём шла речь, а затем нагнулась к Харуюки и прошептала: — Поскольку в такое время очень немногие школы проводят культурные фестивали, стоит учитывать вероятность того, что Мажента может попытаться прийти в Умесато. Я слышала, что некоторые приглашения всё же попали в сеть...

— Э? Но ведь их можно передавать только через местные сети?

— Ограничение такого уровня можно с лёгкостью обойти. Я все три года предлагала ввести дополнительные ограничения — разрешить передачу только через домашние сети и только семье и родственникам, но администрация каждый раз отказывала. Ну, с другой стороны, благодаря такой свободе я смогла пригласить Фуко, Утай и Акиру, так что нет худа без добра.

— А, слава богу, значит, ты их всё-таки пригласила!

— Хм?.. Что-то ты чересчур радостно улыбаешься. Может, мне всё-таки заставить тебя рассказать, кого ты там пригласил? — спросила она его, вновь начать пристально вглядываться.

В этот раз прокашлялся уже Харуюки.

— Э-э-эм-м, короче говоря, нужно соблюдать бдительность, я понял! Наверное, будет безопаснее, если все мы заранее объединимся в пары на случай битв. Запишемся командой, семп...

— Я буду с Фуко, а Утай с Акирой. Я скажу Такуму, чтобы объединился с Тиюри, а ты запишись с кем-то из своих приглашённых друзей.

— Х-хорошо, понял... — кивнул Харуюки, и взгляд Черноснежки вмиг стал ледяным.

— Ага, значит, твой «друг» всё-таки бёрст линкер, причём из другой школы. Что же, буду с нетерпением ждать встречи.

— Мг! Нет, я, это...

От того, что он угодил в её ловушку, на лбу Харуюки немедленно выступил пот. К счастью, его спас звонок — наступило ровно девять часов утра.

— А! М-м-мне нужно пойти доделать выставку в классе! Т-т-так что свяжемся как-нибудь потом, семпай!

— Ловко ты научился сбегать, растёшь, — хладнокровно заметила Черноснежка, но затем улыбнулась и кивнула. — Хорошо, увидимся позже. Выставку класса 2-С посмотрю обязательно.

— А... хорошо, только там ничего такого не будет, но буду рад! Пока!

Напоследок поклонившись, Харуюки побежал в сторону лестницы на второй этаж.





Коридор перед классными комнатами украшали разноцветные пластик и картон, из-за чего он выглядел крайне необычно и нарядно. Класс 2-А приготовил комнату страха, 2-В приготовил традиционное фестивальное «кафе», но даже они приложили к фестивалю больше усилий, чем Харуюки.

Его группа готовила тематическую выставку «Коэндзи 30 лет назад», но это не значит, что они оформили свой кабинет в историческом стиле. Этот проект вообще готовили семь человек, у них не было на него ни сил, ни желания, из-за чего у Харуюки возникало чувство стыда перед будущими посетителями.

Собственно, именно поэтому Харуюки решил немного отклониться от изначального плана и добавить в программу выставки ещё кое-что. Когда он вбежал в комнату, он увидел, что пришёл последним, и рефлекторно вжал голову в плечи.

— Где тебя носило, Арита?! — тут же крикнула девушка по имени Икудзава, староста их класса.

Вообще-то она состоит в секции каллиграфии, но вызвалась помочь родному классу, которому отчаянно не хватало людей, и взяла шефство над их проектом. В общем, очень добросовестная девочка.

Икудзава смахнула волосы и подалась вперёд.

— Из-за того, что ты сказал, что поработаешь над файлом дома, мы тут без тебя ничего не можем сделать! Давай быстрее, а то мы и опоздать можем!

— П-прос... — уже собирался извиниться Харуюки, но тут кто-то похлопал его по плечу.

Это оказался Ока, парень, длинные мелированные волосы которого едва вписывались в школьные правила. Ни в каких секциях он не состоял.

— Ну ладно тебе, Икудзава, Арита опоздал-то всего на полминуты. Да и было ему отчего опоздать — как только он переодел обувь, зампредседателя школьного совета...

— А-а! Д-давайте лучше проверим, что всё работает! Сейчас я всё приготовлю! — тут же перебил его Харуюки и обвёл взглядом комнату.

Все парты и стулья из неё уже вытащили, организовав вместо них П-образный проход из пластиковых панелей. Организаторы выставки стояли у входа.

Убедившись, что всё готово, Харуюки протянул руку к виртуальному интерфейсу, коснулся файла, над которым работал до семи утра, и отправил его на сервер школьной сети. Затем он запустил программы для вывода информации на интерфейс дополненной реальности. Появился запрос на вывод зрительной информации, и Харуюки уверенно подтвердил его.

Одновременно с Харуюки на «да» нажали и остальные шесть человек. Раздался звуковой эффект, и комната резко преобразилась.

Просмолённый пол превратился в серый асфальт. Вместо потолка появилось ясное небо. Южная стена с окнами превратилась в невысокое ограждение. За ним уходила вдаль дорога, а вдалеке виднелись старые здания.

— О-ого?! — воскликнул Ока и тут же побежал к ограждению.

— А, погоди! — немедленно окликнул его Харуюки. — Там же стена!

В целях безопасности он развесил над ограждением прозрачные окна с надписью «осторожно, стена». Впрочем, Ока не стал к ним прикасаться, вместо этого радостно воскликнув:

— Ух ты, и машины есть! Да ещё и бензиновые... ё-моё, это же тридцать пятый GT-R! Во ревёт!

Поскольку по Оке было видно, что в невидимую стену он сейчас всё-таки врежется, Харуюки схватился за его рубашку и изо всех сил потянул назад. Сзади послышался голос Икудзавы:

— Понятно, значит, ты вывел трёхмерные проекции на стены и пол.

— У-угу, я решил, что раз уж мы показываем старые фотографии, то и пейзаж должен соответствовать...

— Я так понимаю, это пейзаж десятых годов?

— Плюс-минус пятнадцать лет. Я скормил все собранные вами фотографии в трёхмерный визуализатор. Машины по принципу «что нашёл, то и вставил»... а, да, фотографии тоже есть.

Отпустив Оку, Харуюки повернулся в противоположную от ограждения сторону. Пластиковые стены превратились в кирпичные. От прикосновения к ним открывалось окно, где предоставлялась возможность посмотреть бесчисленные фотографии уголков Коэндзи тридцатилетней давности, которые их отряд собрал дома или выпросил у знакомых.