Страница 13 из 56
Она почувствовала головокружение. Ее мысли разлетелись, словно стайка колибри. Она закрыла глаза в ощущении медленного падения в облака, полночь и сновидения.
Прошли минуты или, возможно, часы, пока она была без сознания. Наконец лунный свет пробудил ее, дразня ее закрытые веки и играя с ее ресницами, пока она не пошевелилась. Джастина обнаружила, что лежала на полу, а голова ее покоилась на книге заклинаний. Страницы были гладкими, окутывая ее ароматом гвоздики. Ей было холодно, но это было приятное чувство, как будто свежий ветерок обдувает твое тело после того, как ты скинул жаркий и душный пуховик. Она чувствовала себя уязвимой. Она чувствовала себя... свободной.
Разжав пальцы, Джастина посмотрела на кровавик на ладони.
Теперь проклятие находилось в камне.
Глава 7
Джастина начала свой день с прогулки на пристань на Спринг-Стрит. Из-за утреннего тумана горизонт окрасился в розово-персиковый цвет. Слабые волны лениво бились о лодки. Одну из них, уплывающую из гавани, сопровождали кричащие чайки.
Джастина подошла к самым дальним лодкам, сжимая кровавик в руке. Она отвела эту руку за голову и бросила камень в воду, стараясь, чтобы он оказался как можно дальше от берега. Как только он скрылся под поверхностью воды, унося с собой на дно гейс, Джастина с облегчением вздохнула.
Теперь никаких оправданий. Уже ничто не стоит на пути у тех событий, которые приготовила для Джастины жизнь.
Она чувствовала себя так, будто была в состоянии допрыгнуть до облаков. Она чувствовала себя беззащитной и неопытной. Заново рожденной.
Внезапно поднялся ветер, предвещая приближение шторма. Прищурив глаза из-за холодного порыва воздуха, она увидела, что небо на горизонте потемнело.
К тому времени как Джастина вошла в кухню «Логова художника», Зои уже была там и вовсю готовила завтрак. Воздух был пропитан запахами кофе, масла и пряностей.
– Доброе утро, – поприветствовала Джастина Зои. – Что тут у нас?
– Поджаренные тосты с бананами и ягодный морс.
– Вкуснятина!
Внимание Джастиины привлек блендер, наполовину заполненный болотно-зеленой субстанцией.
– «Коктейль здоровья» мистера Блэка, – сказала Зои и скорчила гримасу.
Джастина налила себе в стакан немного коктейля и попробовала его. Вкус был свежим и фруктовым, а текстура – легкой.
– Ты не забыла добавить протеиновый порошок?
– Нет, а что?
– Потому что такой коктейль должен быть похож на клейкие помои.... а этот просто восхитителен!
– Ну, возможно, я и поработала над некоторыми ингредиентами, – сказала Зои. Она нахмурилась, когда увидела реакцию Джастины. – Да знаю я. Но он был просто ужасным.
Джастина усмехнулась.
– Он и должен быть ужаснымм. Присцилла уже отнесла коктейль Джейсону?
– Да. – Зои начала нарезать домашние булочки – золотистые и ароматные. – Я еще никогда не видела человека, который так хорошо мог бы работать в режиме многозадачности, как Присцилла. Она пила эспрессо, разговаривала по двум телефонам и печатала кому-то письмо. Одновременно!
– Как говорит Джейсон, они в отпуске, – сухо произнесла Джастина. – Интересно, на что похож их обычный рабочий день.
– Алекс со своим адвокатом большую часть дня проведут сегодня с ним.
– Любопытно, как Алекс с ним сработается, – сказала Джастина.
– Ты вчера встречалась с ним? Как он тебе?
– Сначала я думала, что он самодовольный, самовлюбленный эгоист с высокими скулами.
Они обе вздрогнули, когда в их разговор вмешался третий голос:
– Я не согласна, – сказала Присцилла, входя в кухню и держа в руке бокал с «коктейлем здоровья».
Джастина с раскаянием посмотрела на нее, но прежде чем она смогла извиниться, Присцилла продолжила:
– Не такие уж у него и высокие скулы.
Зои подошла к ней и взяла полный бокал коктейля.
– Ему не понравилось? – спросила она в замешательстве.
Присцилла покачала головой.
– Он сказал, что коктейль слишком вкусный. Я клянусь, он бы жаловался, даже если бы кто-то повесил его не на подходящей веревке.
– Я позволила себе немного изменить рецепт, – виновата сказала Зои, – прошу прощения. Сейчас я сделаю другой коктейль.
– Я сама сделаю... - начала Присцилла, но ее прервал звонок телефона. – Извините. – Она прошла в другой конец кухни, яростно бормоча в телефон: – Тоби! – Пауза. – Даже не думай! Ты действительно думаешь, что Джейсону нужны твои жалкие оправдания? Программные обновления, которые мы отправили, чтобы решить эту проблему, только все испортили, и теперь люди злы, как черти, потому что им приходится иметь дело с ошибками в оружии и драконах, летящих задом наперед. Ты должен все исправить. – Позвонил еще один телефон, и Присцилла достала его из сумки, зажав первый сотовый между ухом и плечом. – Да, – ответила она по второму телефону. – У меня придурок один висит на другой линии и пытается меня убедить, что все так и должно быть.
Джастина поймала взгляд Присциллы, показала на блендер и шепотом произнесла:
– Я все сделаю.
Присцилла кивнула и продолжила разговаривать с тихой яростью.
Зои поставила рядом с блендером миску только что вымытого шпината.
– Я могу еще раз попробовать, – сказала она вздохнув.
– Забудь, я сама, – ответила Джастина. – Тебе нужно готовить завтрак. Где рецепт?
– Я его распечатала, – сказала Зои, протягивая листок Джастине.
Меньше чем за пять минут Джастина смешала все ингредиенты и налила коктейль в стакан. Увидев, что Присцилла все еще разговаривает по телефону и раздает поручения, она сказала:
– Я отнесу ему коктейль.
Присцилла с благодарностью посмотрела на Джастину, прошипев в телефон:
– О, правда? Потому что примерно миллион очкариков написали о том, что игра каждые десять минут тормозит. Как ты, блин, это объяснишь? Или у тебя опять все в порядке?!
Джастина вышла из кухни и отправилась наверх. По пути она встретила пару парней, которые спускались на первый этаж.
– Доброе утро, – сказала она. – Кофе находится в зоне отдыха.
– Отлично, – сказал один из них; его глаза дружелюбно сверкнули за стеклами очков. – Мне как раз нужен кофеин.
Другой, коренастый и постарше, скользнул масляным взглядом по Джастине и произнес:
– А мне нужно обслуживание номеров.
Оба засмеялись.
Джастина была в прекрасном расположении духа, поэтому она лишь улыбнулась и ответила:
– Поверьте мне, больше всего вам нужен завтрак.
Подойдя к номеру Джейсона, она увидела, что дверь приоткрыта.
– Присцилла, – послышался голос, – мне нужен отчет о работе группы менеджеров по развивающимся рынкам. И я хочу знать, кого мы отправляем на экспозицию в «Е3 Экспо». Кроме того, предоставь мне печатный вариант списка экспонентов и плана выставочного зала...
– Побереги связки, – сказала Джастина. – Это я. Принесла тебе твой утренний коктейль.
Повисла короткая тишина.
– Ты зайдешь?
– Ты одет?
Дверь полностью открылась, и перед глазами Джастины предстал Джейсон, одетый в джинсы и белую футболку.
– Одет, – сказал он. – Благопристойность превыше всего.
Его темные волосы были все еще влажными после недавнего душа, лицо – чисто выбрито. Смотря в его холодные темные глаза, Джастина почувствовала, как ее сердце подпрыгнуло и забилось в ускоренном темпе. Несмотря на то что она не отводила взгляд от его глаз, Джастина изучила каждую черту его лица, его красивое, сильное тело. Беспричинная угроза, исходящая от него, все еще была, которая заставляла ее волоски на руках встать дыбом... Что-то физическое, что-то темное...
Что-то эротическое.
Джастина протянула ему коктейль, стараясь не дотрагиваться до него.
– Кто его приготовил? – спросил Джейсон.
– Я.
Сделав маленький глоток, он кивнул с одобрением.
– Как раз так, как я люблю.
– Гора с плеч, – ответила Джастина. – Если бы мне пришлось нести тебе третью порцию коктейля, я бы туда добавила яд.