Страница 87 из 88
К 1955 году английская разведка имела неплохую агентуру в министерстве иностранных дел ФРГ. По она все время изыскивала возможности пополнения своей агентурной сети. Так, в 1956 году западноберлинская резидентура СИС проводила операцию по внедрению своего агента в МИД ФРГ. Вообще говоря, во многих звеньях государственного аппарата ФРГ имелись агенты СИС.
Английские разведчики и их агенты также вели активную работу по обработке японских дипломатов за границей. Дело в том, что СИС в силу языкового барьера, социальных условностей и некоторых иных причин испытывала трудности в установлении контактов с японскими должностными лицами в самой Японии. Поэтому было решено организовать работу с дипломатическими представителями Японии в третьих странах. При этом, в частности, рекомендовалось использовать повышенное чувство одиночества, испытываемое японцами за границей.
— Вы многие годы работали в английской разведке и, видимо, можете пролить свет на то, какие средства использует СИС в подрывной деятельности против Советского Союза и других стран социалистического содружества.
— В прессе уже публиковались материалы о том, как СИС в своих целях использует радиокорпорации и журналистов газет и журналов, специализирующихся на организации антисоветских кампаний и провокационных измышлениях против социалистических стран. Это так и есть, хотя журналисты — всего лишь одна из категорий используемых разведкой лиц. СИС охотно обращает «в свою веру» представителей различных экспортно-импортных фирм. Хорошо известно в этом плане дело английского «бизнесмена» Гревилла Винна. Разведка пытается также вербовать агентуру среди туристов, направляющихся в социалистические страны. И что примечательно, СИС привлекает для своей работы людей без каких-либо согласований с другими государственными ведомствами. Однако использование английской разведкой таких лиц, как, например, дипломаты различных рангов, английские сотрудники ООН, требует в соответствии с директивами СИС согласования с МИД Великобритании, хотя, как правило, оно носит чисто формальный характер. Вообще порядок вербовки или использования перечисленных мною официальных лиц, а также граждан Канады, Индии, Пакистана и других стран, входящих в британское Содружество наций, пунктуально определен в инструкциях Интеллидженс сервис, в частности в инструкции, которая носит название «Одербук».
Деятельность Блейка позволила, как правильно оценивал главный судья Англии Паркер, свести на нет многие операции психологической войны и шпионажа против СССР и социалистических стран. Это и были те «усилия английского правительства», о которых вел речь лорд Паркер.
— Что вы пережили, Джордж, как вы себя чувствовали в тюрьме?
Блейк задумывается и не спеша говорит:
— Работа разведчика всегда риск. Я знал, на что иду и во имя чего. Я до конца был убежден в правильности выбора. Это придавало мне силы и в камере лондонской тюрьмы. Прежде всего я поставил перед собой задачу сохранить умственное и физическое здоровье, чтобы в конце концов совершить побег и продолжать бороться. Я добился разрешения тюремных властей совершенствовать арабский язык, занимался физическими упражнениями по системе йогов…
Будучи за решеткой, — продолжает он, — я всегда твердо знал, что друзья не забудут меня. В первую очередь, конечно, моя мать. Она, как и прежде, осталась для меня самым близким и дорогим другом. Когда меня арестовали и объявили приговор — сорок два года, она отдала в химчистку мои костюмы, потом пронафталинила их и сложила в гардероб, «Пусть вещи ждут своего хозяина, — частенько говорила она друзьям. — Джордж вернется на свободу!» Неунывающая, крепкая духом женщина.
Я впервые за всю свою жизнь даю интервью журналистам, — признается Блейк. — Да это и понятно. О трудной и вместе с тем интересной работе разведчика люди узнают много лет спустя, да и то не всегда…
Самоотверженная деятельность товарища Дж. Блейка была отмечена высокими правительственными наградами — орденами Ленина и Красного Знамени, другими орденами и медалями.
Мы подумали тогда, что это, видимо, далеко не последнее интервью Блейка.
И не ошиблись. Как-то в одной вечерней телепередаче весной 1988 года мы увидели знакомое лицо, все ту же подтянутую фигуру, услышали присущие этому человеку специфические интонации русского языка. Джордж Блейк смотрелся с экрана ТВ удивительно молодо, щурясь под софитами, непринужденно, уверенно отвечал на вопросы ведущего, лукаво улыбался.
Вызвало недоумение в этой интересной, поучительной передаче голубого экрана лишь одно обстоятельство: ведущий безапелляционно заверил зрителей, что он, дескать, только что впервые узнал о житье-бытье Джорджа Блейка из… «западных источников», не удосужившись, как говорится, заглянуть в святцы. Ну что ж, молодому коллеге подобную неосведомленность можно и простить.
А неделей позже мы оказались в очередной служебной командировке на родине Блейка в Роттердаме — крупнейшем порту современного мира. Мы совершили традиционную воскресную прогулку на катере по северному рукаву дельты Рейна, бродили по улицам города. Следов минувшей войны как не бывало. Спрашиваем у сопровождавших нас соотечественников из общества «Родина», где находится улица Ботерслоот. Один из участников голландского движения Сопротивления, носящий на лацкане пиджака юбилейную медаль «Сорок лет Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.», Лангефельд растерянно пожимает плечами:
— Была такая, помню с детства. Но ведь гитлеровцы варварски бомбили наш город. От нее ничего не осталось…
Ничего не осталось… Но остались живы люди, которые помнят, кто принес горе и страдания миллионам, кто в ответе за злодеяния. И доброй памятью одаряют тех, кто в тяжелую годину боролся с фашистами, склоняют головы перед павшими героями и воздают честь и славу ныне живущим патриотам. Джордж Блейк среди них.
ИЛЛЮСТРАЦИИ
К. А. Макошин
А. Анисимова с бывшими польскими партизанами. 1965 г.
У входа в партизанский бункер.
Э. Г. Казакевич
И. X. Аганин
А. С. Алексенцев
А. В. Болотова
Карол Копалек
Йозеф Яблонька
Михал Хован
Альберт Пал
Ян Кубашко
Памятный знак на месте приземления группы Копалека.
Кристина Янева (Танка)
Свидетельство студентки Берлинского университета Яневой.
К. Н. Абалова
А. К. Полякова
С чехословацкими друзьями.