Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 76

Алекс поднял брови.

— Не удивлен. Ты — потрясающий юрист. Сегодня вечером я планирую закончить всю волокиту с клиентами, но завтрашний ужин в силе, наверстаем упущенное?

Я встала, обняла его за шею и посмотрела в его добрые глаза.

— Звучит отлично, — ответила я.

Он быстро поцеловал меня в лоб, отпустил и, насвистывая, пошел к двери следом за мной. Я засмеялась, взяла сумочку и пальто с вешалки и, послав ему через плечо воздушный поцелуй, направилась к лестнице.

Я села в свою «Хонду-Аккорд» и поехала в полицейский участок, там мы с детективом Пауэрс прошлись по всем деталям дела, чтобы убедиться, что наши показания готовы к суду присяжных. Я побледнела, когда снова увидела фотографии убитой девушки с пулевым отверстием прямо в центре лба. Я и прежде видела жестокие фото с мест преступления, но на этот раз почувствовала, как меня накрыло неудержимое чувство ответственности. От всех ужасных деталей в горле встал ком. Жизнь любого человека не должна заканчиваться таким образом.

— Как только вы привыкнете к таким вещам, самое время подавать в отставку, — сказала детектив Пауэрс с легким оттенком юмора в голосе.

Но ее глаза оставались абсолютно серьезными. Она мне понравилась. Ей было около сорока, с короткими светлыми волосами и приятными чертами лица. Она была прямолинейна, но добра.

Я слегка улыбнулась ей.

— Согласна. А от того, что она была так юна, становится только хуже, — ответила я, закрывая файл с делом и отодвигая его подальше от себя.

— Детектив, вы…

— Пожалуйста, зовите меня Кейт, — сказала она, тепло улыбаясь.

— Хорошо, Кейт, — с улыбкой продолжила я, — есть идеи по поводу мотива?

— Пока нет. Но у меня еще есть несколько человек, за которыми стоит проследить, что доказывает, пока рано делать выводы. Они могут пролить свет на состояние мистера Гарнера, помимо всего прочего.

Я кивнула.

— Похоже, что у нас будет, что предложить суду присяжных в пятницу. Я не вижу проблем для вынесения обвинительного заключения.

— Нет, проблем не будет. Если возникнут вопросы, звоните, в противном случае, мы всё обсудили. Увидимся в зале суда?

— Да, хорошо. Спасибо за встречу сегодня. Знаю, у вас плотный график.

— Без проблем.

Мы встали, пожали руки, и она проводила меня к двери. Я снова ее поблагодарила и отправилась к себе в офис. У меня есть два дня на подготовку к суду присяжных.

***

Карсон

Я вошел в кабинет Лиланда и тихо закрыл за собой дверь. Он разговаривал по телефону, но, увидев меня, тут же заявил собеседнику, что должен идти. Я сел в кресло напротив него, опустил локти на колени и прошелся рукой по волосам, которые даже после увольнения из ВМФ были короткими.

— Что-нибудь есть? — спросил он, глядя на меня с опаской.

Я покачал головой, моя челюсть напряжена.

— Нет. Ни черта нет.

Лиланд остановился.

— Ладно. Но ты согласился, что нам не следует его навещать. Слишком рискованно. И даже если мы отправим к нему кого-нибудь, всё будет записано. Джош не мог проболтаться.

Из меня вырвался вздох разочарования.

— Знаю. Мы должны просто дождаться, когда установят размер залога. Бл*дь! Мы всегда были одним слаженным механизмом. Как такое могло случиться?

Лиланд нахмурился, барабаня ручкой по столу. Я знал, что если что-нибудь случится с Джошем, да, бл*дь, с любым из нас, Лиланду достанется больше всех. Ведь изначально именно он представил нам эту операцию.

— Бл*дь — подходящее слово, — пробубнил он, глядя в окно на послеобеденное небо Вегаса.

Я вздохнул и откинулся на кресле.

— Лиланд, хреновая ситуация, по крайней мере, она такой, бл*дь, становится, но мы знали о сопутствующих рисках.

Он сделал глубокий вдох и перевел взгляд на меня.

— Ага, — а через минуту продолжил. — Джош должен знать, что мы вернемся за ним, верно?

— Конечно. Он знает девиз. Черт, на протяжении всех этих лет мы не раз это доказали, — я остановился. — Да, он знает.

Лиланд сжал губы, по-прежнему барабаня ручкой.

— Ладно, и что теперь?

— Очевидно, что операция приостанавливается. Нам не стоит высовываться. Еще нас не должны видеть вместе. Мы продолжаем работать над местоположением Бакос, потому что кроме него больше нет вариантов. Мы начали это до того, как он стал складывать кусочки головоломки, а значит, мы все под ударом.





Лиланд разглядывал меня.

— Ну и почему тебе не сказать, что всё, охренеть, как просто? Дерьмо, это всё? — совсем безрадостно улыбнулся он.

Я засмеялся.

— Ага, дело в шляпе.

Около минуты мы просто молча сидим.

— Есть идеи, почему он подставил Джоша таким образом вместо того, чтобы просто прострелить ему башку?

— Думаю, это и был выстрел в голову. Он никогда не знал, кто он такой. Мы ведь не носим документы. Ложное обвинение, арест, всё не только станет еще хуже, но у него появится возможность идентифицировать его. Да, стоит отдать ему должное.

— Черт, — фыркнул Лиланд, — мы его недооценили.

— Да, — покачал я головой, — мы попались.

— Ну, да, но и это не помогло. Сейчас остается только ждать.

— Да, только ждать. Мы делаем всё, что можем.

— Ты еще не говорил с детективом?

— Я отложил, но в пятницу у меня назначена с ней встреча, так как дальше тянуть больше некуда. Был бы признателен, если бы ты позвонил на мой рабочий телефон, и у меня появилась бы возможность закончить встречу раньше. Если она захочет поговорить еще о чем-то, ей придется пригласить меня в участок.

Я не собирался облегчать ее работу, по уважительной причине. Я тоже был в это вовлечен.

Он кивнул.

— Без проблем. Она знает, что вы служили вместе с Джошем?

— Да, у меня не было другого выбора, кроме как рассказать ей. Выглядело бы крайне подозрительно, если бы я умолчал об этом, а позже всё выяснилось.

— Наверное, ты прав, — нахмурился Лиланд. — Как думаешь, то, что мы служили с Джошем, может вывести на Бакоса?

— Не думаю, что да, но опять-таки мы должны найти его прежде, чем он соберет нежелательную для нас информацию. Он будет следить за расследованием. Это просто обычный полицейский протокол — допрашивать босса обвиняемого. Надеюсь, что Бакос примет это за чистую монету и не станет копать глубже.

— Да, будем надеяться.

— Я усилил меры безопасности в отеле. Никто не сможет пробраться внутрь и начать задавать вопросы без нашего ведома.

Около минуты Лиланд просто молчал, а потом кивнул.

— Спасибо, друг.

Я кивнул в ответ, собираясь уходить.

— Что там с сорок пятым?

— Никаких проблем. Дилан всё еще работает над маршрутами полетов и документами. Сказал, что спланирует всё к завтрашнему дню. Тем не менее, первоочередная задача Бакос, поэтому он сфокусирован на нем.

— Ясно, хорошо. Держи меня в курсе.

— Обязательно. Спасибо, Карсон.

Я уже подходил к двери, когда вошел Дилан.

— Кстати о компьютерных гениях, скажи, что у тебя что-нибудь есть, — заговорил я.

Дилан переехал в Вегас месяц назад, когда мы поняли, что нам нужен компьютерщик, которому к тому же можно доверять.

— Пока нет. Этот ублюдок так часто переезжает с места на место, — нахмурился он. — Но у меня есть кое-какие идеи, правда, потребуется время.

— Ага, — кивнул я, — остается только ждать, — сказал я им обоим. — Только, мать твою, ждать.

Дилан похлопал меня по спине.

— Некоторые из моих программ сейчас работают, поэтому прямо сейчас я занимаюсь полетами. Кроме этого у меня возникли кое-какие бумажные проблемы. Вот почему я здесь, — посмотрел он на Лиланда.

— Я позволю тебе с этим разобраться, — ответил я и снова направился к выходу.

— О’кей, увидимся, — проговорил Дилан.

Я снова кивнул Лиланду и вышел за дверь.

22 глава