Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 29

Повернулась к сестрам и быстро сказала:

— Я этот медальон в заброшенной веси нашла в тот день, когда мы с матушкой выползня ловили, а вы, господин демон, не волнуйтесь, это вредно для здоровья! — и выразительно поглядела на него.

Мужчина молча воззрился на меня, видимо окончательно перестав понимать происходящее. Но такое его состояние длилось недолго. Дуайгар пришел в себя и подозрительно осведомился:

— Мой знак все это время находился в Демоновых куличках?

— Я откуда знаю? Я нашла его там в начале этой седмицы, а где медальон хранился до того, не ведаю!

— Странно… я почувствовал его совсем недавно…

— Я его из земли выкопала, вот, наверно, в тот момент вы его и почувствовали.

— Конечно! Значит, мерзкие людишки его закопали! — догадался мой собеседник.

— Почему вы обзываетесь? — возмутилась Лисса. — Вас не учили хотя бы простым правилам поведения, господин демон?

Он выразительно поморщился, чуток поразмыслил, а затем просиял:

— Учили!

Мы попятились, уж слишком подозрительной выглядела его широкая ухмылка.

— Шерры, вы чего? Неужели испугались? Так поздно уже этим заниматься!

— Кто вас знает, господин демон, с чего это вы вдруг развеселились? — с иронией заметила рыжая.

Дуайгар хмыкнул:

— Вы вроде говорили, что на обед опаздываете?

Мы с кузинами настороженно переглянулись.

— На обед к вам мы не пойдем, — поспешно заявила я.

— А я и не приглашаю, — с готовностью поведал демон.

— Ну никаких знаний правил, — преувеличенно тяжело вздохнула Лисса.

— О каких правилах вы говорите?

— О самых обычных правилах поведения с девицами, — пояснила Лиссандра. Похоже, что игра, предложенная перворожденным, увлекла кузину. А то, что демон играет с нами, было понятно даже мне!

— О правилах поведения? Это каких? Напомните. — Дуайгар сделал вид, что задумался.

— Хотя бы представьтесь, господин демон.

— Ксимерлион! — Он даже слегка поклонился.

— Просто Ксимерлион? — удивилась рыжая.

Мужчина нарочито небрежно пожал плечами и отозвался:

— Просто Ксимерлион, а для друзей Ксимер…

— Мы вам не друзья, — угрюмо брякнула рыжая.

— Жаль… теперь вы, прекрасные шерры.

— Что мы?

— Представьтесь, пожалуйста.

— Вы и так знаете, кто мы! — прервала их обмен любезностями я. — Давайте перейдем к делу!

— Я о нем и говорю, — уперся дуайгар. — Я должен знать, с кем мне предстоит заключить соглашение!

Я не успела ничего возразить, потому что Лисса меня опередила:

— Мое имя Лиссандра, а это Нилия и Йена — мои кузины.

— Господин демон, давайте вернемся к делу, — настаивала я на своем.

— Вернемся, милые шерры, — покладисто кивнул он. — Только зовите меня по имени, Нилия. — При этом демон улыбнулся так красноречиво, что я непроизвольно скривилась.

Заметив это, рыжая поспешила произнести:

— Сударь Ксимерлион, вы нас отпустите, если мы знак вернем?

— Хм… отпущу и даже позволю вам забрать это редкое растение. Вижу, что Нилии оно весьма приглянулось, а взамен… — Он сделал многозначительную паузу.

Мы затаили дыхание.

— Что взамен? — вполголоса поинтересовалась я.

— Взамен вы отдадите мне знак, шерра Нилия, и поцелуете меня заодно, — с нескрываемым ехидством заявил дуайгар.

— Что? — взвизгнула я.

— Это уже наглость! — поддержала меня Лиссандра.

— По-моему, все честно! Я вас отпускаю и разрешаю вам унести этот редкий мох, а шерра травница отдает мне значок и целует меня!

— Э-э-э… — Я выразительно посмотрела на сестер.

— Сударь де… Ксимерлион, — осторожно поинтересовалась рыжая. — Вас принципиально должна поцеловать Нилия? Мой поцелуй или поцелуй Йены вас устроит?

Демон призадумался, затем махнул рукой и с нахальной ухмылкой произнес:

— Мне все равно, кто из вас подарит мне поцелуй. Вы все мне понравились!

Мы стали возмущаться, но другого выхода не было.





— Можно мы подумаем? — гневно сверкнув глазами, осведомилась я. Дождавшись его снисходительного кивка, я потянула сестер в другой конец долины, ближе к ручью.

Собрались тесным кружком. Разговаривали чуть слышно, надеясь, что слух у дуайгара не такой острый, как у других перворожденных, хотя уши у этого представителя загадочной расы были острые, такие же, как и у эльфов, а у последних слух был очень чутким.

Я взглядом указала на свое левое предплечье.

— Далеко ли Корина отбросило в прошлый раз? — чуть шевеля губами, уточнила Лиссандра.

Я помотала головой.

— Хм…

Мы с рыжей задумчиво посмотрели на Йену.

— Даже не просите, — отчаянно замахала она руками на нас. — Я лучше умру!

Лисса перевела взор на скалу за спиной демона и ненадолго задумалась. Я покосилась туда же, мысленно прикинула расстояние, оценила мощную фигуру демона, покачала головой и шепнула:

— Корин в прошлый раз даже сознание не потерял.

— Жаль, — с досадой отозвалась рыжая.

Я вздохнула и признала:

— Это я во всем виновата. Простите меня…

Лиссандра махнула рукой в ответ, а Йена попросила:

— Покажи этот медальон.

Я посмотрела на дуайгара, он с преувеличенным вниманием изучал скалу, на которую мы недавно глядели. Я открыла свою котомку. Сразу нашелся путевой клубок, за ним мне под руку попалась расческа, потом последовали: кукла, мазь для рук, пара заколок для волос, магическое перо, какие-то рецепты снадобий, а медальон оказался на самом дне. Я вытащила его. Демон встрепенулся и посмотрел на нас неласковым взором. Мы испуганно глянули на него.

— Шерры, я не обладаю безграничным терпением, — объявил он. — Поторопитесь!

— Уже скоро, — бросила в его сторону Лисса.

— Это артефакт. Сильный, — определила Йена. — Не понимаю, как ты могла о нем забыть!

Я опустила взор и кротко ответила:

— Столько всего произошло…

Рыжая снова махнула рукой, а Йена продолжила:

— Мне кажется, что не только хозяин разыскивал свою вещь, но и сам знак стремился вернуться к своему истинному владельцу. Вот почему ты так хотела попасть сюда.

— Вот хмар! — ругнулась я. — Надо было оставить эту пакость в веси.

— Шерры! — раздался требовательный возглас.

— Да идем мы уже! — раздраженно крикнула Лиссандра, а потом выдала: — Выхода нет! Придется мне его целовать!

— Лисса… — начала я, но она перебила:

— Ты же дракона целовала!

Я поморщилась, мол, не напоминай.

— Шерры, я вас жду!

— Идем уже! — откликнулась рыжая и потянула нас к демону.

Мы с Йеной с обреченным видом поплелись за ней.

— Давай целуй меня, и поскорее закончим с этим, — Лиссандра с гордым видом встала напротив дуайгара.

Он оценивающе оглядел ее с головы до пят, затем перевел насмешливый взгляд на меня.

— Шерра Нилия, вы нашли знак. Почему же вы отказываетесь меня целовать? Я думаю, что это будет более справедливым по отношению к вашим кузинам.

Я выдохнула и призналась:

— У меня нареченный имеется. Наш с ним союз одобрен богами, если вы понимаете, что это означает.

— Понимаю, — медленно проговорил перворожденный.

— Нилия! — одернули меня кузины.

— Что? — выразительно посмотрела я на них. — Ему можно сказать! Не побежит же он в самом деле всем об этом рассказывать!

Сестры недовольно посмотрели на меня, а демон вкрадчиво поинтересовался:

— Полагаю, и узор присутствует?

— Да, только он скрыт под мороком.

Ксимерлион нахмурился:

— Уж не пытаетесь ли вы меня одурачить, шерры?

— Слушайте, вы же сами сказали, что вам все равно, кто из нас троих вас поцелует, так отчего вы сопротивляетесь? — раздраженно проговорила Лисса.

— Вам так не терпится меня поцеловать, прекрасная шерра? — полюбопытствовал у нее дуайгар.

— Мечтаю, — фыркнула рыжая в ответ.

Заинтересованный взгляд демона переходил с меня на Лиссандру, затем остановился на мне.

— Нилия, у вас есть узор или вы меня обманываете?

Я многозначительно посмотрела на Йену, она щелкнула пальцами. Морок с рисунка спал. На моем предплечье золотом в солнечных лучах вновь засиял узор первого обручения. Ксимерлион самым тщательным образом осмотрел его. Хмыкнул и с загадочным видом сказал: