Страница 10 из 19
Прислонившись к стене дома, несколько минут простоял неподвижно. Меня мутило, а голова буквально трещала от боли. Краем глаза я заметил двух парней, вышедших из магазина со странными шоколадными батончиками в руках.
— Эй! — крикнул я. Мои ноги дрожали, но я всё же умудрился подойти к ним. — Вы можете объяснить, что произошло? Вы видели?
— Не прикасайся к нам! — завопили мальчишки в один голос, один из них вытянул руки, словно защищаясь. — Держись от нас подальше! Не подходи!
— Но в чём дело? Что происходит? — спросил я, но ответа не получил.
Глава 15
Урок карате
Мальчишки кинулись от меня врассыпную. Один из них уронил впопыхах свой батончик.
Я и сам бежал домой как угорелый, но когда вломился в прихожую, задыхающийся и потный, там никого не было.
— Мама! — крикнул я. — Где ты?
— В столовой — отозвалась она. — Мы с Джейком начали без тебя.
Я ворвался в столовую. Мама и Джейк сидели за длинным обеденным столом. Джейк широко раскрыл рот и показал мне на языке изжёванный ком спагетти.
Я подскочил к маме.
— Мне надо с тобой поговорить, — с мольбой в голосе сказал я.
— Сядь, — распорядилась мама. — Почему ты так задержался? Мистер Лоуренс может прибыть с минуты на минуту.
— Послушай меня! — воскликнул я. — Происходит что–то странное, я…
— Что на самом деле странное, так это твоё дурацкое лицо, — перебил меня Джейк и разразился дурацким смехом. Он любит хохотать над собственными идиотскими шутками.
— По крайней мере меня не дразнят Крысиной Рожей, — парировал я. — Привет, Крысиная Рожа! Что нового, Крысиная Рожа?
— Я не Крысиная Рожа! — рассвирепел Джейк. — Это ты крыса! Самая настоящая! — вопил мой брат. — Крыса, иди поешь сыра! Мышеловка под лестницей!
— Прекратите сейчас же! — приказала мама и повернувшись ко мне, спросила: — Где молоко?
— Об этом я и пытаюсь тебе рассказать, — выдохнул я. — Дело в том, что я не смог…
— Ты не купил молока? Сядь, Росс. — Мама решительным движением подтолкнула меня к стулу. — Пожалуйста, помолчи. Тебе надо поесть до прихода мистера Лоуренса.
— Но…
— Замолчи!
Она положила мне на тарелку порцию спагетти и засыпала её тонкой брюссельской капустой.
Господи, что за наказание!
Запах капусты вызвал у меня тошноту.
Мама нагнулась над столом и пристально посмотрела на меня.
— Давай, попробуй брюссельскую капусту. Я знаю, что ты её очень любишь.
— Нам надо поговорить, — предпринял я очередную попытку. — Я пытаюсь объяснить тебе…
Мама покачала головой.
— Прекрати и не говори больше ни слова. Я выслушала достаточно твоих невероятных историй за последнее время и сыта ими по горло. Просто ешь.
У меня не было выбора. Я насадил на вилку один из этих мерзких комочков, медленно поднёс его ко рту и ощутил новый приступ тошноты. Меня мутило.
Мама не сводила с меня глаз.
Я задержал дыхание и отправил зелёный комочек себе в рот. Он был скользким и кислым… Я с трудом проглотил его.
Мама откинулась на спинку стула.
— Молодец.
Я не мог ей ответить. Все мои усилия были направлены на то, чтобы сдержать тошноту.
Прозвучал звонок в дверь.
— Это мистер Лоуренс, — сказала мама, выходя с кухни. — Поторопись, Росс. Тебе надо переодеться. Ты сможешь поужинать позже.
Я залпом выпил стакан яблочного сока, стараясь заглушить во рту отвратительный вкус брюссельской капусты.
— Может быть, я пропущу этот урок, — робко попросил я. — У меня ещё не сделано домашнее задание, а кроме того…
— Мистер Лоуренс проделал длинный путь из Бербенка, — возразила мама. — Поднимись наверх и переоденься. Да что с тобой сегодня?!
«Мне самому хотелось бы в этом разобраться!» — сказал я про себя, поднимаясь по лестнице.
Действительно, что со мной происходит?
Я смотрел на белое кимоно, висевшее на вешалке в шкафу. Интересно, как завязывается этот пояс? Да и что я вообще смыслю в карате?! Ведь я никогда не занимался этим видом спорта. А пресловутого мистера Лоуренса и в глаза не видел.
Интересно, почему мама сказала, что я занимаюсь карате с семи лет? Ведь она не шутила. Как же у неё могла возникнуть эта идея?
Я надел кимоно и кое–как завязал пояс. Руки у меня дрожали.
«Этот тип убьёт меня», — подумал я о тренере.
Нужно срочно придумать какую–нибудь отговорку, иначе занятие станет первым и последним в моей жизни.
Спустившись вниз, я услышал голоса, доносившиеся из гимнастического зала, расположенного в задней части дома. Отец снастил его всевозможными тренажёрами для занятий тяжёлой атлетикой.
Войдя в гимнастический зал, я с удивлением обнаружил разостланный посередине ковёр. На ковре возились двое: мой брат Джейк и огромного роста лысый мужчина с красным лицом, одетый в такое же белое кимоно. По–видимому, это и был мистер Лоуренс.
Тренер позволил Джейку швырнуть себя через узкое мальчишечье плечо. Мистер Лоуренс перевернулся в воздухе и, к великому удовольствию Джейка, с глухим стуком приземлился на спину.
— Ты, наверное, и не догадывался, что такой сильный, не так ли, Джейк? — обратился к моему брату мистер Лоуренс.
— Да, я сильнее Росса! — Джейк напряг мышцы, демонстрируя свои жалкие куриные бицепсы.
Мистер Лоуренс легко поднялся на ноги и повернулся ко мне.
— Привет, Росс. Ты готов? — С этими словами он поклонился.
Я поклонился ему в ответ.
— Видите ли, боюсь, что у меня ничего не получится. Думаю, что не смогу заниматься сегодня. У меня разболелась голова, и к тому же…
— Тебе нужно размяться, — прервал меня мистер Лоуренс. — Физическая нагрузка снимет боль как рукой.
— Нет, я не могу, — возразил я. — Может быть… э–э–э-э… Джейк позанимается с вами сегодня вместо меня.
Но тренер, казалось, не обратил на мои слова никакого внимания.
— Давай отработает приём, который изучили на прошлом занятии, идёт?
Он встал напротив меня, слегка пригнувшись и уперев руки в бока, сосредоточенный и целеустремлённый. Его круглая лысина блестела под лучами мощных светильников.
«Чего он ждёт? — подумал я. — И что собирается делать?»
Ответ на этот вопрос не заставил себя долго ждать.
Оттолкнувшись от пола, мистер Лоуренс с диким криком подпрыгнул. Его ноги развернулись в полёте — и шарахнули меня прямо по животу.
— О–о–о! — завопил я от боли и согнулся в три погибели.
— У–у–у-у! — Шарик брюссельской капусты вывалился у меня изо рта и упал на ковёр.
Продолжая держаться за живот, ловя ртом воздух, я повалился на пол.
Надо мной склонился мистер Лоуренс.
— Что случилось Росс? — Он опустился на колени и положил тяжёлую руку мне на плечо. — Ты тысячу раз защищался от этого удара. Почему же на этот раз стоял столбом?
Я не мог ничего ответить по той простой причине, что слова буквально застряли у меня в горле.
Наконец я умудрился встать. Боль в животе была нестерпимой. Снова появился порыв к рвоте.
— Росс, почему ты не защищался? — допытывался мистер Лоуренс. — Ты в порядке?
Я развернулся и побежал к двери. Вон отсюда! Подальше от этого зала!
— Росс, вернись! — прокричал мне вслед мистер Лоуренс.
На лестнице путь мне преградила какая–то фигура. Это был мой двойник.
Я испуганно вскрикнул.
— Ты! Что ты здесь делаешь?..
Мальчишка грубо схватил меня за плечи и издал звук, похожий на приглушённое рычание.
— Стоило мне немного опоздать, как ты уже занял моё место, — злобно прошипел он. — Так не пойдёт, Росс. Сейчас же отдай мне кимоно и проваливай отсюда!
— Но почему… — выдавил из себя я.
— Убирайся! Пошёл вон! — выкрикнул он яростно. — Я тебя предупреждал! Тебе здесь не место! Ты не принадлежишь этому миру!
Глава 16
Пленник в собственной комнате
Я стряхнул с себя его руки.
— Отцепись!