Страница 9 из 29
Пайпер заметила, как Пейдж чуточку, совсем немножко испугалась.
— Послушай, Пейдж, — успокоила она ее, — вероятность, что ты встретишься с нашим демоном, ничтожна. Ведь никто из ухажеров сайта не пытался украсть твое сердце, а?
— Не в прямом смысле, — улыбнулся Коул.
— Пожалуй, ты права, — согласилась Пейдж. — А зная, что Лео со мной, я скорее всего буду чувствовать себя спокойно.
— Вот именно, — выпрыгнула Фиби из кресла. Она оправилась от потрясения.
«Когда Фиби рвется в бой, — улыбаясь подумала Пайпер, — держись от нее подальше».
— Прекрасно. Значит, работаем по плану, — заявила Фиби. — Пейдж и Лео выяснят, есть ли у ее кавалера рога и чешуя. А пока вас не будет, мы с Пайпер обратимся к «Книге Теней».
— Ты говоришь так, словно нам предстоит осуществить веселую затею, — заметила Пейдж, с трудом поднимаясь на ноги. Она вышла в холл и схватила свою сумочку.
— Позволь мне сказать, — откликнулась Фиби, — что после многих лет общения с магией привыкаешь к таким вещам.
— Печально, но верно, — подтвердила Пайпер. — Ладно, ребята. Займемся делом.
Через полтора часа энтузиазм всех определенно поостыл.
— А что, наш хрустальный шар вышел из строя? — жалобно спросила Фиби.
Вместе с Пайпер она вела поиски на чердаке особняка, то есть раскачивала хрустальный шар над картой Сан — Франциско. Шар должен был упасть, если окажется над местом, где притаился демон.
Однако сегодня хрустальный шар отказывался помогать им. Фиби искала повсюду, даже в самых отдаленных уголках пригорода. Похоже, их демоны находились в самовольной отлучке.
— Ничего не понимаю, — отозвалась Пайпер со своего места за пюпитром, на котором они держали «Книгу Теней». — Демон завладел тремя человеческими сердцами, и тем не менее он словно в воду канул?
Она снова начала листать «Книгу Теней». Если кто смотрел на ведьм косо, то только Пайпер. Однако изучая «Книгу Теней», она испытывала только благоговейный трепет. В конце концов поколения женщин рода Холлиуэлов создавали эту книгу в мягком кожаном пере‑.плете, пергаментные страницы которой пожелтели от времени. Веками женщины вели записи о демонах, колдунах и обо всем зловещем, с чем они сталкивались.
С годами Пайпер и ее сестры на своем горьком опыте узнали, что «Книга Теней» не содержит ответы на все вопросы.
Как раз нынешний случай явно относился к таковым. Пайпер просмотрела большую часть книги, но не нашла ничего о демоне, который завладевал сердцами.
— Что ж, насчет одного мы, похоже, можем быть спокойны, — возвестила Фиби, позволяя шару висеть над углом улицы, обозначенной на карте. — Это ресторан, где Пейдж сидит за трапезой. Там нет ни одного демона.
— И ни одной Пейдж там тоже нет, — отозвалась Пейдж, появившись в дверях чердака. Ее глаза очертили тени, и на лице не было радости от прошедшего свидания. Позади нее на лестнице показался Лео.
— Что случилось? — спросила Фиби, роняя хрустальный шар на карту, и подбежала к двери чердака. — Вы оба похожи на выжатые лимоны.
— Ничего. Произошло лишь самое скучное свидание, — зевнула Пейдж. — Ветеринар не был демоном. Забавы ради я бы не отказалась от свидания с демоном. Однако в моей встрече присутствовала и светлая сторона — у меня есть купоны для всех нас. На бесплатное удаление яичников и кастрирование всех наших любимцев.
— Дорогуша, не слушай ее, — попросила Фиби, протягивая руки, чтобы зажать уши любимой сиамской кошке сестер, которая терлась о ее ноги, пока она путешествовала по карте города.
У каждой ведьмы был домашний дух, а Дорогуша являлась как раз таким духом для сестер.
— Ты нам еще принесешь котят.
Лео подкрался к Пайпер с обиженным выражением лица.
— И ты думаешь, что мне нужна викторина для выяснения взаимоотношений? — прошипел он. — Тебе следовало взглянуть на тех двоих. Я слышал, как она вздыхала от тоски, даже за своим столом, который находился в десяти футах от них. Им нечего было сказать друг другу.
Пайпер взглянула на него и приложила палец к губам. Затем подошла к Пейдж и с сочувствием хмуро посмотрела на нее.
— Что ж, ты сыграла за родную команду, Пейдж, — выговорила она. — Теперь мы по крайней мере знаем, что он не демон!
— Ммммм, — промычала Пейдж, громко зевая, и нескладно кивнула Пайпер. — Я голодна. Внизу есть что поесть?
— Привет, — ахнул Лео, — разве не перед моими глазами ты съела целый frittata из шпината с рубленым мясом в овощах?
— Знаю, — ответила Пейдж, пожимая плечами. — Но мне почему–то кажется, что у меня в желудке пусто. Будто встреча полностью истощила меня.
Пейдж вместе с Пайпер направились к лестнице, а Фиби с Лео пошли следом.
— Не хочется омрачать настроение, но я считаю нужным информировать всех, что мы остались без демонов, — заверила Пайпер, приближаясь вместе со всеми к кухне. — Если мы будем тщательно проверять всех ухажеров Пейдж, боюсь, за это время из–за нас могут погибнуть многие ни в чем не повинные люди.
— Пайпер права, — согласилась Фиби, кусая губу.
Плюхнувшись в кресло за письменным столом, она стала играть мышкой компьютера.
— Нам нужно расширить поиск. Пойти куда–нибудь, где полно мужчин, ищущих любовных приключений.
— А мне как раз сегодня вечером идти на работу, — отозвалась Пайпер, подмигивая сестре. — В ночной клуб, где — так уж повелось — полно мужчин, ищущих любовных приключений.
— «РЗ», — уточнил Лео. — Отлично. Пейдж сыграет роль приманки.
Пейдж, которая шарила в холодильнике, ища что пожевать, простонала. Сердито глядя, она держала в руке яблоко.
— Я? Опять? — выпалила она. — А почему не Пайпер или Фиби?
— Пейдж, мы владельцы «РЗ», — ответила Пайпер. — Все знают Фиби, а я замужем.
— Ловко устроились, — проворчала Пейдж. Затем выхватила из буфета банку с ореховой пастой, намазала толстым слоем свое яблоко и откусила неприлично большой кусок.
— Уф, почему вы сегодня позволили мне есть так много? — стонала Пейдж.
Было уже 11 часов вечера, когда в «РЗ» собирается больше всего посетителей. В отличие от большинства субботних вечеров сегодня Пейдж была в скверном настроении. Она прислонилась к бару; после кутежа голову окутал туман.
— Не волнуйся, ты выглядишь потрясно. Пейдж, мне особенно нравится платье–стрейч цвета электрик, — похвалила Пайпер наряд Пейдж, вытирая стаканы за баром. Она перегнулась через стойку и улыбнулась. — И каблуки высотой в четыре дюйма. Они–то и довершают шикарную картину.
— Послушай, я сыграю роль приманки только один раз, — откликнулась Пейдж, громко отхлебывая из стакана с диетической содовой водой. — У меня получится. Демон попадется в нашу ловушку.
— Вот молодец, — похвалил Коул, подойдя к бару вместе с Фиби. — Пейдж, ты выглядишь очень… соблазнительно.
— Спасибо за дипломатичность, — ответила Пейдж.
Она знала, что смотрится вульгарно.
Открыв свою крошечную сумочку и вытащив из нее коробочку с пудрой и румянами, она стала наносить еще один слой ярко–розового блеска на губы.
— Лучше пойду расставлю сети, — оповестила она. Робко помахав сестрам и взглянув на Лео, который стоял рядом с дверью клуба, Пейдж растворилась в толпе.
«Забавно, как флирт, танцы и знакомства с тупицами становятся тяжелой работой, когда надо ее делать», — думала Пейдж, без тени смущения подмигнув парню на танцевальной площадке и бочком приблизившись к нему.
«Ну и воняет его одеколон», — пожаловалась она себе, вихляя бедрами, и улыбнулась мужчинам, быстро окружившим ее.
— Привет, как тебя зовут? — спросила Пейдж воркующим голосом одного с особо выдающимся — возможно, демоническим? — лбом.
— Детка, тебе не надо ничего знать обо мне, кроме одного, — ответил парень и засунул руку в карман.
Пейдж почувствовала, как забилось ее сердце.
«Неужели он полез за оружием?» — забеспокоилась она и начала прерывисто дышать. Обернувшись в поисках Лео и сестер, она не увидела никого, кроме множества танцующих и поедающих ее глазами мужчин.