Страница 28 из 29
Разумеется, демон был готов к новому бою.
— Три маленькие девицы стоят в очереди! — заорал он. — Лучше уничтожить вас всех сразу.
Он отступил назад и бросился на них, издав отвратительный крик. Затем изверг огромный голубой шар мерцающих искр, который летел через комнату.
Пейдж откупорила флакон с зельем. Сжавшись, она вытряхнула синюшную жидкость вверх. Шар с энергией и зелье со свистом и шипением столкнулись над разделочным столом.
— О–о–о‑о, надеюсь, все сработает! — закричала Фиби.
Шар с энергией, полет которого был решительно прерван зельем, мгновение висел в воздухе, шипя и выстреливая маленькими молниями во все стороны, а потом медленно полетел в обратном направлении.
— Что за… — произнес Луперкалус. Но шар попал прямо в цель. Взвыв от ужаса и боли, демоническое тело Луперкалуса взорвалось со страшным невообразимым грохотом.
Сестры прикрыли головы, ожидая душ из слизи. Но от взрыва осталось лишь облако мерцающей серебристой пыли, пульсировавшее в воздухе, словно рой сверхъестественных пчел.
— Заклинание! — закричала Пайпер, вытаскивая из кармана полоску бумаги. — Все вместе!
Холлиуэлы начали скандировать:
Луперкалус, мстительная душа,
Мы избавляем тебя от злого намерения.
По воле Екатерины
И нашей силы Зачарованных
Пусть настанет твой последний жестокий час.
Как только прозвучало последнее слово, мерцающий рой начал вибрировать и извиваться. Затем облако, казалось, принялось сопротивляться силе, засасывающей его. Однако Луперкалус — эфемерный и беспомощный — не мог противостоять волшебству Зачарованных. Пыль стала уплотняться, устремляясь в банку на разделочном столе. Когда последняя пылинка исчезла в ней, помещение заполнил страшный вой агонии и разочарования. Последний бесполезный зов к мщению.
Пайпер закрыла банку и завернула крышку до щелчка.
Наступила тишина.
Когда Пейдж и Фиби, уставшие до изнеможения, сели, Пайпер вытащила из ящика стола маркер и этикетку.
«Демон мщения — Не открывать — Никогда!» — написала она на этикетке, прежде чем приклеить ее к банке. Затем она направилась к кладовой и засунула наполненную пылью банку подальше на самую высокую полку.
— Как говорится в мире тенниса, матч, — произнесла Пайпер, обращаясь к сестрам и устало улыбаясь, — закончился со счетом: Холлиуэлы — сорок. Луперкалус — ноль.
Эпилог
Фиби на цыпочках вошла в спальню, где спал Коул, и приступила к делу. Она положила на ночной столик большой завернутый в фольгу шоколад в форме поцелуя. Затем разбросала красные лепестки розы по стеганому одеялу. Перелила чашку любимого французского кофе Коула в кружку и поднесла к его носу.
Получилось. Мальчик проснулся.
— Фиби? — неуверенно произнес он. Он пытался прогнать сон и приподнял голову над подушкой. — Который час?
— Сегодня День святого Валентина, вот который час. — Она запечатлела влажный поцелуй на лбу Коула. — Я задаю тебе очень серьезный вопрос. Ты будешь моим Валентином, мистер Портер?
Коул хитро улыбнулся и ответил:
— Только в том случае, если ты станешь моей мисс Холлиуэл.
— Пей, — приказала Фиби, пододвигая кружку с ароматным напитком к носу Коула. — Я знаю, тебя не поймаешь на слове, пока ты не принял кофеин. Мне тоже можно отпить глоток?
Коул громко отпил кофе и передал кружку Фиби. Он взял горсть лепестков и игриво посыпал ими свою голову.
— Ты нарушаешь романтический дизайн, — смеясь, запротестовала Фиби.
Коул тоже рассмеялся. Вдруг его лицо чуточку помрачнело, и он притянул Фиби к себе.
— Фиби, ты уверена, что действительно хочешь?
— Стать твоей Валентиной? — спросила Фиби, все еще улыбаясь.
— Стать моей невестой, — ответил Коул. — Происшествие с Луперкалусом… ну, оно было поучительным.
Фиби виновато посмотрела на него.
— Я так и не рассказала тебе, что произошло с Джошем в Древнем Египте, — проговорила она. — Но я хочу рассказать тебе сейчас.
Фиби почувствовала, как Коул напрягся. Его глаза приобрели стальной блеск, когда он сказал:
— Хорошо, я готов слушать.
— Джош наконец объяснил, почему прекратились наши взаимоотношения, — начала
Фиби. — Когда мы видели, как Максенциус подвергает святую Екатерину пыткам, мы тоже испытали небольшую пытку: мы снова вернулись к прошлому.
— И… — произнес Коул, сжимая челюсть.
— И я поняла, в чем состоит наша проблема, — дотронулась Фиби руками до щек Коула. — Он не ты, Коул. Я так рада, что ты у меня есть. Не только потому, что ты сильный, умный и настоящий красавец, а потому, что ты не боишься… жениться на ведьме, обладающей сверхъестественным восприятием, умеющей поднимать предметы силой воли и драться, которая слишком близка со своими сестрами.
— Если ты ставишь вопрос так, — произнес Коул, — гм, пожалуй, мне придется уйти!
— Да ну тебя! — рассмеялась Фиби, шлепнув его по руке.
— А если серьезно, — поведал Коул, — я не только благодарен тебе. Я горжусь тобой. Твоя сила служит добру. Мне… всем нам.
Фиби больше ничего не могла добавить. Она могла лишь наклониться к возлюбленному и нежно поцеловать его в губы.
— Раз уж речь зашла о силе, — пробормотала она, пока Коул покусывал мочку ее уха, — то моя убывает. Давай спустимся на кухню и устроим небольшой пикник с завтраком.
— Отлично, — согласился Коул.
Они набросили халаты и спустились по лестнице.
— Веди себя тихо, — прошептала Фиби, проходя через столовую на кухню: — Мне нравится, когда мы там совсем од… О, ребята, привет.
Пайпер, сидевшая за кухонным столом в пижаме, вскочила. А Лео, державший у губ Пайпер покрытую шоколадом клубнику, залился краской.
— Мы поймали вас на месте преступления! — поддразнила их Фиби.
— Да, счастливого вам Дня Валентина, — пожелала Пайпер, насмешливо глядя на свою сестру и Коула.
— Похоже, нас всех снедает любовь, после того как мы страшно отомстили демону, залезшему в наши головы, — сказала Фиби. Когда Лео и Коул уселись, она подошла к холодильнику, достала миску с яйцами и кусок масла.
— Конечно, наши головы не пострадали так, как голова Пейдж, — виновато заметила Пайпер, взяв буханку домашнего пшеничного хлеба из корзинки и начав резать ее.
— Ты права, — отозвалась Фиби. — Такое разочарование. Она искала любви, а получила месть, смерть, путешествие во времени и демонологию…
— В этом есть что–то от других культур, — подхватил разговор Коул.
— Вряд ли, просто обычные испытания и превратности одинокой жизни, — промолвила Фиби. — О, я рада, что все уже позади.
— Правда? — спросил Коул.
Фиби оставила яйца, которые она разбивала в миску, подошла к Коулу и села ему на колени.
— Правда! — заверила она его, целуя в щеку.
— Будет, будет, хватит уже, — остановила их Пайпер. — Я думаю, что нам сегодня нужно быть чуткими к Пейдж. Она связалась с сайтом Поцелуй. com лишь потому, что хотела найти любимого ко Дню святого Валентина. Так что сегодня утром она может оказаться по–настоящему разочарованной.
— Всем доброго утра! — прозвучал голос Пейдж. Она только что почти ворвалась на кухню. — Что у нас на завтрак, мам?
— О, а что, если приготовить омлет, Бифф, — предложила Пайпер, ища на лице Пейдж признаки тревоги. Сколько она услышала, о чем они здесь говорили?
— Можешь сделать мне первой? — попросила Пейдж, садясь рядом с Коулом и Фиби. — Через несколько минут мне пора уходить.
— Никаких проблем, — ответила Пайпер, как обычно принимаясь за приготовление омлета.
Раздался звонок входной двери.
— Уф, опять этот ужасный звонок, — поежилась Фиби и соскользнула с колен Коула на свой собственный стул. — Со времен ухажеров Пейдж из ада терпеть не могу его звук.
— Перестань, Фиби, — процедила Пайпер сквозь зубы, угрожающе указав на сестру сбивалкой. — Помнишь, что я говорила насчет, сама знаешь, чуткости?
Но Пейдж не обращала внимания.