Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 21



Роберт Лоуренс Стайн

Шкафчик № 13

Комната страха — 02

«Шкафчик № 13»: ЭКСМО-Пресс; Москва; 2002;

ISBN 5–04–009413–2

Оригинал: R. L. Stine, «Locker 13»,

Перевод: Л. В. Садовской

Аннотация

«Ну почему мне так не везёт? — горестно вздыхает Люк. — И на спортивной площадке ничего не ладится, и верзила — старшеклассник проходу не даёт, а главное, шкафчик для одежды достался под пресловутым номером тринадцать! А уж если на календаре тринадцатое число, да ещё и пятница в придачу — тогда вообще пиши пропало…»

Но именно в этот несчастливый день возле своего злосчастного шкафчика Люк находит загадочный предмет — и сразу же на него обрушивается шквал фантастического везения. «Неужели счастье мне принесла эта странная штуковина?» — с замиранием сердца думает Люк, и вот тут всё и начинается. Ночную темноту пронзает зловещий красный свет, в зеркале отражается огромный череп, открывает свой оскаленный рот и произносит всего два слова…

Я — автор этой книги, Р. Л. Стайн, и я хочу представить вам Люка Грина. Это вон тот невысокий крепкий семиклассник, стоящий перед своим шкафчиком для одежды.

Кое-кто из ребят поддразнивает Люка за то, что он слишком верит в приметы. Надевает в школу «счастливую» рубашку, не выходит из дома, не сунув в карман свой талисман — кроличью лапку.

Люк на эти насмешки не обращает внимания. Он считает, что удачи не бывает слишком много.

Вот почему сейчас он так расстроен из-за своего нового шкафчика. Сегодня первый день занятий в школе после летних каникул, и, как выяснил Люк, ему выделен шкафчик номер 13.

Вы видите, с каким ужасом Люк смотрит на этот шкафчик, — и у него есть причины волноваться. Теперь ему понадобятся все его счастливые рубашки, засушенный четырёхлистный клевер и все талисманы, какие только сможет раздобыть.

Потому что, набирая код замка на двери шкафчика номер 13 и дёргая её на себя, на самом деле Люк откроет дверь… в КОМНАТУ УЖАСОВ.

Глава I

Шкафчик номер 13

— Эй, Люк, удачи тебе!

Кто меня окликнул? Весь школьный вестибюль был до отказа забит ребятами, взволнованными и возбуждёнными перед первым днём занятий. Я тоже волновался. Мой первый день в седьмом классе. Первый день в средней школе Шони-Вэлли.

Я предчувствовал, что год будет не из лёгких. И, конечно, кое-что сделал на всякий случай: надел свою счастливую рубашку. Это такая выцветшая зелёная футболка — бесформенная, растянутая, с надорванным карманом. Но я ни за что не согласился бы начать школьный год в чём-то другом — только в моей счастливой рубашке.

А в кармане моих широких слаксов цвета хаки лежала кроличья лапка. Она чёрная, пушистая и мяконькая. На самом деле это брелок для ключей, но я не хочу портить магические свойства лапки, навешивая на неё ключи.

Почему я считаю, что она приносит удачу? Дело в том, что лапка чёрного кролика, что встречается очень редко. А нашёл я её в прошлом году в ноябре — на свой день рождения. И, как только я её нашёл, родители купили мне компьютер, какой я хотел. Выходит, она принесла мне удачу, верно?

Я поднял глаза на большой, напечатанный на принтере красно — чёрными буквами лозунг «ВПЕРЁД, «СКВАЙРЫ»! НЕ ПОДВЕДИТЕ СВОЮ КОМАНДУ!»

Все спортивные команды мальчиков в Шони-Вэлли называются «Сквайры». Только не спрашивайте меня, откуда пошло это странное название. От этого лозунга у меня чуть быстрее забилось сердце. Он напомнил о том, что мне нужно разыскать тренера по баскетболу и спросить, когда будут отборочные соревнования.

У меня был целый список неотложных дел: 1 — посмотреть компьютерный класс; 2 — выяснить насчёт баскетбольной команды; 3 — узнать, нельзя ли после уроков дополнительно заниматься плаванием. Раньше мне не доводилось учиться в школе, где есть своей бассейн. А поскольку плавание — это ещё один мой любимый вид спорта, я…

— Люк, привет!

Я резко обернулся. Передо мной стояла Ханна Маркум. Мы с ней друзья. Вид у неё, как всегда, был бодрый и жизнерадостный. У Ханны короткие медно — рыжие волосы, зелёные глаза и замечательная улыбка. Моя мама всегда называет её «солнышко», чем приводит в смущение нас обоих.

— У тебя карман порван, — сказала Ханна.

И дёрнула за уголок так, что он оторвался ещё больше.

— Эй, не цапай! — сделал я шаг назад. — Это моя счастливая рубашка.

— Ты уже узнал, какой у тебя номер шкафчика? — она указала на ребят, толпившихся возле списка, вывешенного туда на большой перемене. Задние вставали на цыпочки, чтобы разглядеть через головы стоящих впереди. — Список вон там висит. Ты знаешь, мой шкафчик ближе всех к столовой! И, значит, я каждый день буду первой приходить туда на большой перемене.

— Ух ты, повезло, — сказал я.

— И ещё по английскому у нас будет Груен, — выпалила Ханна. — Он самый лучший! Похохмить любит. Все говорят, у него на уроках обхохочешься. У тебя тоже он?

— Нет, — сказал я, У меня Уоррен.

Ханна состроила притворно-жалостливую гримасу:

— Тогда тебе крышка.

— Заткнись, — сказал я, — нельзя такое говорить. — Я трижды сжал в кармане кроличью лапку.

Потом протиснулся сквозь толпу к списку. «Этот год будет для меня отличным, — уговаривал я себя. — Ведь средняя школа совсем не то, что начальная».



— Эй, друг! Ты как, ничего?

Это был Дарнелл Кросс. Мы поздоровались, хлопнув ладонями поднятых рук.

— Ничего, а что? — спросил я.

— Держись. Тебе достался счастливый шкафчик, — сказал Дарнелл.

Я покосился на список.

— Да? Что ты имеешь в виду?

Я пробежал глазами по списку, пока не наткнулся на своё имя — Люк Грин. Проследил по пунктирной линии вправо, к номеру своего шкафчика.

И ахнул.

— Ну нет! — вслух произнёс я. — Это какая-то ошибка…

Я поморгал глазами, потом опять вперил взгляд в список.

Нет, всё так и есть. Шкафчик номер 13.

Люк Грин………………………… № 13

У меня перехватило дыхание. Чувствуя, что задыхаюсь, я отвернулся от списка. Не хотел, чтобы кто — нибудь заметил, как я расстроен.

«Ну почему это случилось со мной? — подумал я. — Шкафчик номер 13! Весь школьный год испорчен, ещё не начавшись!»

Моё сердце стучало так громко, что заболело в груди. Я заставил себя вновь начать дышать.

Оглядевшись, я заметил, что Ханна ещё здесь.

— Где твой шкафчик? — спросила она. — Я тебя туда провожу.

— Э-э… Ладно, как — нибудь переживу, сказал я.

Она искоса посмотрела на меня.

— Ты о чём?

— Как — нибудь переживу, — неуверенно повторил я. — У меня шкафчик номер 13, но ничего, может, обойдётся.

— Люк, ну какой же ты суеверный чудак! — засмеялась Ханна.

Сдвинув брови, я посмотрел на неё.

— Надеюсь, ты это в хорошем смысле?

Она опять засмеялась и пихнула меня в толпу ребят. Лучше бы она этого не делала — рука у неё тяжёлая.

Я извинился перед ребятами, в которых врезался. Потом мы с Ханной пошли по длинному коридору, поглядывая на номера шкафчиков в поисках номера 13.

Когда мы проходили мимо физической лаборатории, Ханна вдруг остановилась и быстро подобрала что-то с пола.

— Ха! Гляди-ка, что я нашла!

Она подняла вверх пятидолларовую бумажку. Поднесла её ко рту и чмокнула.

— Пять баксов! Класс!

Вздохнув, я покачал головой.

— Ханна, почему это тебе всегда так везёт?

Она на мой вопрос не ответила.

Вопрос-то на первый взгляд казался простым, — но только на первый. И если бы она дала мне на него ответ, думаю, я бы убежал. Убежал бы как можно дальше от средней школы Шони-Вэлли — так, чтобы никогда больше сюда не возвращаться.

Глава II

Бац, бац и мимо…

А теперь давайте перескочим на два месяца вперёд…

Пока что дела у меня в седьмом классе шли неплохо. Я завёл себе несколько новых друзей. Добился кое — каких успехов в компьютерной анимации, над которой я работаю уже почти два года. И пробился в баскетбольную сборную школы.