Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 51

— Тогда нужно прорываться, — сказал Коннор, понимая, что их шансы выжить уменьшаются. Он не знал, чего хотят враги — похитить или убить — но не мог позволить хоть чему-то из этого случиться с Алисией. Он выглянул в окно и заметил путь для побега. Нужно было вернуться тем же путем, что они пришли сюда. Но путь был открыт, деревья служили щитом лишь через двадцать метров дороги. Любая попытка бежать будет самоубийством.

Коннор вспомнил о рюкзаке.

— Что ты делаешь? — спросила Алисия, когда он спешно снял рюкзак.

— Делаю щит, — объяснил Коннор, расстегивая молнию и увеличивая его размер. — Он пуленепробиваемый.

— Будешь прикрывать, — сказал водитель, признав решение Коннора.

— А вы? — спросил Коннор.

— Уведу Бродягу в укрытие.

Коннор кивнул, тревожась о том, чем жертвует ради них неизвестный агент.

— Побежим к деревьям. Готова, Алисия?

Она выглянула из-за двери.

— Не получится, — сказала она.

— Представь, что ты бежишь к финишу длинной дистанции, — сказал Коннор.

Алисия выдавила улыбку.

— Ладно, но обычно я не была мишенью!

Она глубоко вдохнула и приготовилась сорваться с места.

— По команде, — сказал водитель. — Три… два…

Схватившись за лямку рюкзака, Коннор молился, чтобы его защита сработала.

— Один… Вперед!

Глава семьдесят первая:

Водитель стрелял во врагов из автомата. Перебравшись через тело агента Волкера, Коннор вышел из машины с Алисией. Он держал щит из рюкзака, чтобы защитить их на бегу. Другой рукой он удерживал Алисию рядом с собой, чтобы прикрыть ее собой. Ноги в унисон топали по асфальту.

— Что бы ни случилось, не останавливайся! — приказал Коннор.

Они были на половине пути, когда водитель перестал стрелять. Пули полетели в ответ, раздался крик боли.

Но Коннор не посмел обернуться.

— СТОЯТЬ! ИЛИ МЫ СТРЕЛЯЕМ! — прокричал один из стрелков.

Еще десять метров до деревьев… восемь… пять… Земля разрывалась брызгами от предупреждающего огня у их ног.

Алисия закричала, но Коннор тащил ее вперед. Они почти добрались, но пули попали по щиту. Удар сбил Коннора с ног. Они пошатнулись на последних метрах и упали за стволом вяза.

— Ты в порядке? — выдохнула Алисия, понимая, что сила ударов пришлась по нему.

— Да… — выдавил Коннор. На плече был синяк, но уплотненная одежда спасла от ужасных последствий.

Замаскированные стрелки появились из-за бетонной стенки и приблизились. Один из них выстрелил высоко по деревьям.

— ОСТАВАЙТЕСЬ НА МЕСТЕ! — приказал он.

— Что делать? — спросила Алисия.

Коннор понимал, что стрелки хотят ее похитить, иначе не церемонились бы. Но для своих целей они не гнушались применять силу, потому могли ранить Алисию и убить его. Ситуация была отчаянной, как ни крути.

— Мы побежим дальше, — ответил он, поднимаясь на ноги.

Щит закрывал их спины, Коннор вел Алисию дальше в деревья. Стрелки не отставали. Коннор огибал стволы, надеясь избежать прямого попадания. Выстрел. Летели пули, попадая в стволы. Летели щепки над головами, они шли дальше. Но у шоссе в Огайо деревьев стало меньше, и они потеряли укрытие.

— Под мост! — крикнул Коннор.

Они побежали. Стрелки были еще за деревьями. Но они вскоре заметят их. Коннор понимал, что единственная надежда — добраться до убежища. Насколько он помнил, оно было восточнее памятника. Он искал взглядом короткий путь и заметил подземный переход на другой стороне перекрестка Четырнадцатой и Пятнадцатой улиц.

— В туннель! — направил он Алисию.

Машин было много, но они побежали по шоссе. Машины огибали их. Грузовик загудел, они чуть не попали ему под колеса. Коннор услышал выстрел, пуля задела край его рюкзака, толкнув его к проезжающей машине. Позади послышался грохот и скрежет металла, несколько машин столкнулось. Они гудели, визжали шины, но машины остановились. Коннор тянул Алисию, они ворвались в подземный переход.

— Куда мы идем? — спросила она, тяжело дыша.

— В убежище, — сказал Коннор, пытаясь включить телефон на бегу. Но экран оставался черным. — Твой телефон работает?

Алисия вытащила его из кармана.

— Нет!

«Черт, — подумал Коннор, — но зато ее уже не могут отследить».

Он попытался вспомнить адрес убежища: 6…8…6… Улица Е.

— Как далеко отсюда улица Е?

— В четырех кварталах, — ответила Алисия.

— Идем.

Позади раздавались крики стрелков, эхом разносясь по туннелю.

Теперь вела Алисия. Они пересекли дорогу, выскочили наверх и направились по Мейн Авеню. Они собирались свернуть в переулок, когда джип остановился перед ними. Светловолосая женщина с зеленым значком СС вышла из него.





— Быстрее, внутрь, — поторопила агент Брук из охранников Алисии.

Они сели на заднее кресло. Она закрыла за ними двери и села спереди. Утопив педаль газа, она сорвалась на большой скорости.

Коннор оглянулся. Стрелки исчезли из виду.

— Повезло… прибежать… к вам! — задыхалась Алисия.

— За вами сложно угнаться, — ответила агент Брук, вскинув брови.

Коннор повернулся к ней.

— Я думал, у вас выходной, как и у Кайла.

Агент Брук недовольно посмотрела на него.

— В такой ситуации созываются все.

— Я этому рад, — быстро добавил Коннор.

Она повернула на улицу С.

— Разве мы не едем в убежище? — спросил Коннор.

— Да, — ответила агент Брук.

— Разве улица Е не в другой стороне?

— Из-за взрывов перекрыта дорога. Нужно объехать.

Она повернула налево на Четырнадцатую улицу. Они проехали на улицу Д и помчались по главному шоссе из Вашингтона. В окне показался памятник Джефферсону, и Коннор почуял неладное. Объезд был странным.

— И сколько теперь до Блу 2? — спросил Коннор.

— Около пяти минут, — ответила агент Брук.

Коннор поймал ее. Убежище было названо «Блу 1». И он заметил цвет значка агента Брук. У других агентов сегодня были красные значки. Кайл рассказывал ему, что цветовой код значков был важным. Посвященные агенты носили одинаковые значки.

Коннор сжал руку Алисии.

«Нам нужно убираться отсюда», — сказал он одним ртом.

Она нахмурилась в смятении.

— Что? — выдохнула она.

— Она — не СС! — прошептал он.

Движение замедлилось, Коннор схватился за дверную ручку, но дверь была заперта. Он толкнул дверь плечом.

— Выпустите нас!

Агент Брук обернулась.

— А вы умнее, чем я думала, — фыркнула она.

Вытащив пистолет, она выстрелила Коннору в грудь.

Глава семьдесят вторая:

— Я потерял связь! — закричал Амир, пытаясь найти на экране компьютера зеленую точку Коннора. Но на карте не было следов.

Шарли приехала от своего места в кабинете «Стража-друга».

— Может, сбой спутника.

— Нет, я проверил. Спутник работает.

— Перезагружал?

— Уже. Ничего.

Шарли нахмурилась, у нее появилось плохое предчувствие.

— И где был Коннор, когда ты потерял сигнал?

— У памятника Джефферсону, — ответил Амир, указывая на карту. — Судя по всему, он нашел Алисию и шел к стоянке. А потом… — он щелкнул пальцами, — исчез!

— А жучок «Многоклетка» в ее телефоне? — спросила она. — Мы ведь отразили сигнал?

Амир скривился.

— Тоже исчез, как и Коннор.

Шарли схватила телефон и набрала номер Коннора. Гудки продолжались. Она положила трубку.

— Ты ведь не думаешь… что их задела бомба? — испуганно спросил Амир.

Шарли побледнела. Она принялась быстро печатать на клавиатуре, проверяя новости Вашингтона. Через пару секунд новости из надежного источника заполнили экран. Она просмотрела страницу, но о четвертом взрыве пока еще не говорили.

— Судя по состоянию, государство само блокирует мобильную связь, — сказал Багси, придя со своего места в их уголок.

— Это не помогает! — отметил Амир.

— На это есть две причины. Помешать распространению паники среди горожан. Помешать сигналу телефона спровоцировать взрыв. Террористы часто выбирают бомбы на дальнем управлении. Им даже не нужно быть в городе или в стране, чтобы напасть.