Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 66



Двойные двери открылись, и она проскользнула внутрь.

С облегчением она побежала по коридору к небольшой комнате, где дежурный врач отдыхал в течение ночи. Барбара должна быть там, если только ее не вызвали в больничную палату.

Майя нажала на ручку и легко открыла дверь, стараясь не спугнуть подругу. Ее встретил мягкий свет настольной лампы. Комната для дежурств была скудно обставлена: стол и стул, небольшой шкаф, раковина и односпальная кровать.

Она облегченно выдохнула, когда увидела тихо спящую Барбару. Майя закрыла за собой дверь, и подруга заворочалась.

Мгновение спустя, Барбара быстро поднялась и спустила ноги с кровати, но ее глаза оставались по-прежнему закрытыми. Когда она их открыла и заметила Майю, стоящую всего в нескольких футах от нее, то подскочила.

- Черт, Майя!

- Прости… - но Майя не смогла закончить.

- Все ищут тебя. Где ты была? Заведующий злится, как и другие врачи... им всем пришлось искать замену.

Барбара положила руку на плечо Майи.

- Сейчас я не могу объяснить. Мне нужна твоя помощь.

Подруга испуганно ее оглядела.

- Тебе нужны деньги? Что происходит?

На стене замигал световой сигнал, и через мгновение из громкоговорителя раздался голос.

- Синий код[7], синий код. Комната номер 748, всему персоналу синий код, синий код.

Барбара схватила Майю за руку и сжала.

- Это меня. Нужно идти туда. Подожди здесь. Я скоро вернусь. Мы поговорим потом.

- Нет, я пойду с тобой.

- Просто подожди. Это не займет много времени.

- Нет, это небезопасно. Я пойду с тобой.

Барбара странно на нее посмотрела.

- Небезопасно?

- Пожалуйста, позволь мне сходить с тобой.

Ее подруга сдернула с крючка белый халат.

- Вот надень это, по крайней мере, так ты не будешь выглядеть неуместно. И, в таком случае, тебе лучше говорить быстро.

Майя скользнула в халат и встала прямо позади Барбары, когда та открыла дверь. Через секунду снова ее закрыла.

- Черт, заведующий прямо там. Если он тебя увидит, то остановит.

Майя выругалась:

- Черт побери.

Как же ей не везет.

- Я скоро вернусь.

- Нет, подожди! - но прежде чем Майя остановила ее, Барбара выскочила из комнаты. Ее шаги эхом раздались в коридоре. Кожу Майи неприятно защипало. Она не хотела, чтобы подруга одна там блуждала.

Открыв дверь на крошечную щелочку, Майя выглянула наружу. Заведующий все еще стоял в коридоре. Не было никакой возможности пройти мимо него незамеченной. Она разочарованно закрыла дверь.

Оставалось только надеяться, что Барбара в курсе про ее преследователя. Тогда этот кошмар скоро закончится. Как только Майя узнает его имя и описание, они смогут его найти.

Она могла сказать Томасу, и тот бы убедился, что негодяя схватили. Ей не хотелось думать о том, чтобы нужно поговорить Габриэлем. Не сейчас.

После того как напавшего поймают, она снова будет в безопасности, как и Барбара. Потом Майя расскажет ей правду, и они вместе похоронят Полетт.

Она хотела вернуть свою жизнь, хотя придется нести грех на плечах. Майя понимала, что насильственная смерть Полетт - ее вина.

Глава 22

Габриэль повернул за угол в больнице и чуть не столкнулся с Рикки.

- Слава Богу, ты быстро сюда добрался, - выпалил Гэбриэль. Рядом с ним также резко остановилась Иветт.

- Вам повезло, что я был неподалеку.

- Видел Томаса?

- Нет. А он где-то здесь? - спросил Рикки.

Иветт кивнула.

- Он должен был прибыть раньше нас всех, потому что выехал из Твин Пикс.

- Давайте разделимся, - предложил Габриэль. - Если понадобится, используйте контроль над разумом. Мы должны её найти.



Рикки охотно кивнул.

- Найдем. Я беру седьмой этаж.

- Иветт, иди на пятый, там работает одна из её подруг,

может Майя отправилась туда. Я осмотрю этот. Если не найдете на своем - поднимайтесь на три этажа выше. - Габриэль раздавал команды со спокойствием, которого на самом деле не чувствовал.

Ему помог опыт... он знал, как выследить кого-то в сложной ситуации. Этим Габриэль долгое время занимался, и у него отлично получалось - теперь от этого зависела жизнь Майи. Но возникла одна проблема: в коридорах больницы воняло хлоркой.

Запах обжигал его ноздри, мешая ощутить аромат Майи. Одно утешало, если преступник недалеко - у него такая же проблема, а это уравнивало шансы.

Габриэль начал осматривать коридоры, как только Иветт и Рикки ушли. По дороге к кабинету Майи он изучил указатели.

Если злоумышленник здесь, он определенно направится сюда... чтобы спрятаться на время или раздобыть что-то из личных вещей Майи, вроде запасного ключа от её квартиры, денег или кредитной карты.

Убегая из дома, Майя ничего с собой не взяла, даже дамскую сумочку.

Проще говоря: ни одна женщина не выходит из дома без дамской сумочки. Это доказывало, что Майя была в крайне возбужденном состоянии и действовала, скорее всего, иррационально. Габриэль должен найти девушку прежде, чем она окажется в ещё большей опасности.

Кроме того, она не кормилась от него с момента перед её вылазкой в Кастро. Девушка, наверное, голодна, что сделает её слабой и неспособной мыслить четко.

Дойдя до офиса Майи, он повернул ручку. Дверь не поддалась. Хотя это не имело значения... Габриэль так сильно прокрутил замок, что дерево ракололось.

Он проскользнул внутрь незамеченным. Перед ним предстало четыре офисные двери, с именем врача, нанесенным по трафарету, на каждой. Без стука Габриэль открыл дверь с именем Майи.

Будь девушка там, она бы уже его услышала, если ее в кабинете нет, то стучаться бессмысленно.

Комната оказалась пуста. Он глубоко вдохнул и фыркнул. Внутри витал слабый устойчивый запах девушки, но он не был свежим. Майя несколько дней не появлялась здесь. Его сердце сжалось.

Со вздохом он набрал номер Томаса. Мужчина ответил мгновенно.

- Ты где? - спросил Габриэль.

- На седьмом этаже.

- Иди дальше... Рикки уже исследует этот этаж. Я ещё раз быстро осмотрю шестой и поднимусь выше. Иветт осматривает пятый.

- Конечно, - ответил Томас. Мгновение спустя, Габриэль услышал далекий крик в трубке.

- Это Майя? - его словно ударило током.

- Не знаю.

Связь оборвалась.

- Дерьмо! - Габриэль выбежал в коридор. Там заметил указатель на лестницу и бросился туда, перескакивая через три ступени за раз. С вампирской скоростью он взлетел на следующий этаж, затем вновь замедлился, пытаясь сориентироваться.

Габриэль снова принюхался и почуял кровь. Он побежал в сторону, откуда шел запах.

Повернув за угол, Габриэль увидел группу людей, собравшуюся вокруг человека на полу. Он уставился на происходящее. Из-под тела в белом докторском халате растекалась большая кровавая лужа.

Кто-то схватил его за плечо и повернул направо.

- Томас.

Коллега втянул Габриэля в боковой коридор.

- Это не Майя. Какой-то доктор... похоже на хладнокровное убийство.

- Ты разглядел кто это?

- Её зовут доктор Барбара Сильверстейн.

Холодный ужас охватил его, заставив сердце Габриэля остановиться.

- Она подруга Майи. Томас, он здесь. Злоумышленник в больнице.

***

Кожу Майи покалывало. Прошло уже довольно много времени с тех пор, как объявили Синий Код.

Она начала терять терпение и чувствовать себя легкой добычей, ожидая Барбару в ординаторской. Необходимо проверить подругу.

Майя прислушалась к звукам в коридоре, прежде чем чуть приоткрыть дверь и выглянуть. Ярко освещенный вестибюль теперь оказался пустым.

Она вышла и тихонько прикрыла за собой дверь.

Что-то вынуждало её действовать бесшумно. Майя порадовалась, что надела обувь на мягкой подошве. Туфли не издавали ни звука на светло-сером линолеуме.

Где-то вдалеке открылась дверь. Майя скользнула вдоль коридора и нырнула в ближайший альков, где располагалась небольшая раковина. Затем вжалась в стену, когда услышала приближающиеся шаги.

7

экстренная реанимация пациента