Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 123

Внутри у Элина все задрожало.

— А как выглядел король-скелет? — он посмотрел на девочку.

— Вот! — она раскрыла фолиант и показала на картинку, нарисованную акварелью. Элин узнал в ней себя с товарищами по гильдии. На картинке он держал золотой посох похожий на трезубец — Тринистрон.

— А он был злым или добрым?

— Король скелет не был злым. Он просто очень любил свои богатства и не раз оборонял свою сокровищницу от искателей приключений и других героев. Но также он хотел избавить людей от зла.

— Ты живешь в деревне?

— Да, мой дедушка — астроном. Это он научил меня читать.

— Буду знать! — Элин оторвался от земли и взмыл в небо. Сияющие крылья понесли его вверх, и он исчез, укрывшись невидимостью. На луговую траву упало одинокое перо. Девочка подбежала к нему и бережено подняла.

— Перо ангела, ура! — завизжала она, положив его между страниц.

Закрыв книгу, девочка побежала к деревне.

 

 

 

Сняв невидимость, Элин приземлился у входа в пещеру. Там стоял Джин — молодой смазливый управляющий-демон. Во время битв с другими гильдиями, он прокачался с пятого уровня до седьмого.

— Все готово, мастер, — демон склонил голову.

— Передай остальным сотрудникам: пусть соберутся в зале совещаний. «Истинный облик!» — Элин превратился в скелета в той экипировке, в которой он выходил отсюда. Когда он менял облики, доспехи и оружие отправлялись в «Бездонное хранилище». Запахи исчезли, он кивнул головой. — Уже иду. «Телепортация!»

Элин исчез, управляющий пошел к пещере.

 

 

 

В продолговатый зал с длинным столом зашли существа — Джин, Лика с пятью девушками и Сидор.

Элин сидел на роскошном кресле в торце и, облокотив костлявые руки о массивный стол, собрал пальцы, закрытые латными перчатками, в замок.

— Я слушаю вас, друзья.

Джин сделал шаг вперед.

— Мы собрали информацию о трех ближайших городах и ближайших деревнях. На этом основании мы составили список потерь гильдии.

— Так, — кивнул скелет.





— Наши потери огромны! — воскликнул управляющий.

— Перечислите!

— Мы потеряли склады в тысяче сто двадцати восьми городах, пятьсот шестьдесят торговых представительств, сорок один замок, триста шестнадцать крупных кораблей, восемьсот две фабрики, сто двадцать два рудника. Двадцать четыре миллиарда золотых монет, лежащих в различных банках. Это если не считать той земли, что принадлежала нам. Мы потеряли двести шестнадцать роскошных особняков и три тысячи сто шесть, сдаваемых в аренду, домов.

Он начал перечислять мелкие потери.

Да, сколько они создали! Когда к гильдии присоединился Генри — неудачливый предприниматель, дела пошли в гору. Генри ездил по городам, покупал, продавал, налаживал торговые отношения. За девять лет он создал «Торговую империю», где работало сто сорок семь тысяч двести семьдесят нипов. Со всех континентов к ним плыли деньги. Золото просто текло рекой…

«Ах, Генри, надеюсь, ты так же продвинешься и в новой игре!» — пролетела быстроногая мысль.

 Перед ними заискивали короли, и члены гильдии решали одолжить денег той или иной стране или нет.

— Итого, по нашим подсчетам мы потеряли ценностей на сто двадцать два миллиарда золотых монет.

У Элина выпала челюсть. Она, звякнув, подскочила на гладком столе. Подняв кость, он поставил ее на место.

— А сколько в гробнице осталось сокровищ?

— Денег на сто сорок семь миллиардов двести двадцать девять миллионов сто семнадцать тысяч. Это не считая драгоценностей и артефактов, — доложил управляющий.

— Живем! — Элин откинулся на высокую спинку кресла. Затем собравшись, он поднял голову и посмотрел на сотрудников. — А что мне приготовили суккубы?

— Они пришли на тот случай, если вы захотите послушать более точный список имущества потерянного гильдией, — ответил демон.

— Друзья, поскольку мои согильдийцы меня покинули, я остаюсь единственным владельцем сокровищ «Торговой империи!». Так что можете больше не упоминать гильдию.

— Будет исполнено, — склонил голову управляющий.

— Я не желаю слушать о том, что я потерял! — посмотрел на демона Элин. — Я уже понял, что потерял все, что не находилось в гробнице.

— К нашему сожалению, это так, — выдохнул управляющий.

— Пожалуйста, доложите о внешнем мире, — перешел к следующему вопросу скелет.

— Сейчас там идет триста четырнадцатый год.

— То есть, прошло ровно триста лет?

— Да, — кивнул демон.

— Вам удалось установить то, что за это время произошло?

— Да. Лика слетала в деревню. Там в доме старого астронома она нашла книгу по истории, — пояснил управляющий

Девушка сделала шаг вперед.

— Эта книга повествует о том, что произошло за последние триста лет. Эпоху, когда герои были в мире, они называют век героев, а теперь идет железный век. Королевство Эквилон исчезло в восемьдесят шестом году. После этого шли долгие смуты. Создавались и разрушались страны и города. Эльфы и гномы были изгнаны уже к сотому году. Пятьдесят два года назад — в двести шестьдесят втором году образовалась великая империя, которая просуществовала ровно пятьдесят лет. Она развалилась два года назад после смерти императора, и теперь везде не стихают кровопролитные войны. Каждый лорд чувствует себя королем, каждый город — столицей. Все воюют со всеми.