Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 70



Освобождение Брюсом десятков шотландских крепостей было причислено к «величайшим военным предприятиям британской истории».{524} Как правило, шотландцы не имели ни осадных устройств, ни припасов для длительной осады и могли положиться лишь на свою храбрость и ловкость против большого числа защитников: одних конных рыцарей в Эдинбурге насчитывалось 84, в Линлитго — 87, в Перте — 120, в Данди — 217, в Берике — 328.{525} О решительности Брюса говорит то, что первым из южных бургов он атаковал Берик, ближайший к Англии. Собачий лай разбудил стражу, и попытка не удалась,{526} но не прошло и месяца, как в январе 1313 г. Брюс подошел к Перту — единственному городу в стране, опоясанному каменной стеной с башнями. Со взятием Данди весной 1312 г. шотландцы перекрыли реку Тэй и отрезали Перт от подкреплений. Применив ложный отход, Брюс обманул бдительность гарнизона и ночью подкрался к стенам. К изумлению очевидца, французского рыцаря, король спрыгнул в ров, пересек его вброд по шею в ледяной воде и вторым оказался на вершине стены; Перт пал почти без боя.{527} Брюс отпустил домой англичан, но несколько зажиточных горожан, их пособников, были казнены. Еще месяц спустя Роберт I взял измором Дамфрис, отстоящий от Перта на сотню миль, причем не причинил вреда кастеляну замка Мак-Дауэллу, который погубил его братьев.

Девятнадцатого февраля 1314 г. Джеймс Дуглас овладел Роксборо, а через три недели Томас Рэндолф (племянник Брюса) — Эдинбургом. При взятии этих твердынь отличились не только высокородные сподвижники Брюса, но и простые шотландцы. Люди Дугласа приблизились к Роксборо ползком, завернувшись в черные плащи, чтобы скрыть доспехи, а ремесленник Сим Ледоус изготовил веревочные лестницы; по одной из них он взобрался наверх, поразил ножом часового и открыл дорогу остальным. В другой раз, пока главные силы Рэндолфа демонстративно напали на восточные ворота — единственное уязвимое место замка, а гарнизон кинулся их защищать, эдинбуржец Фрэнсис с отборными воинами поднялся по отвесной скале с севера, и вскоре все было кончено. Бург Линлитго сдался благодаря изобретательности «дюжего кэрла» (крестьянина) по имени Уильям Баннок. Притворившись, будто везет осажденным сено, он вдруг остановил свою телегу, так что нельзя было затворить ворота или опустить решетку; из воза выскочили спрятанные там воины и довершили дело.{528} Во всех случаях уцелевшим англичанам позволили уйти, а крепостные стены были сломаны до основания.

В 1314 г. предстояло отвоевать только Берик и Стерлинг. После затяжной осады Стирлинга Эдуард Брюс предоставил отсрочку его коменданту, шотландцу Филипу Моубрею, который обещал сдаться, если англичане не подоспеют на выручку к концу июня. Этот просчет вызвал неудовольствие Роберта I, так как мог обернуться генеральным сражением, которого он настойчиво избегал. Король Англии получил открытое приглашение явиться в Шотландию и принял его.

К этому времени Эдуард II преодолел внутренние осложнения, примирившись с графами Ланкастером и Уориком, и направил все усилия на подготовку грандиозного похода для «подавления зловредного мятежа Роберта Брюса и его приспешников в королевской земле Шотландии».{529} Под свои знамена он призвал почти двадцать две тысячи пехотинцев и стрелков со всех концов Англии и Уэльса, не считая сопровождавшей армию прислуги, экипаж более чем шестидесяти кораблей и ирландский контингент графа Ольстера. Главную же ударную мощь составили около трех тысяч рыцарей из Англии, Ирландии, Франции и Германии. «Никогда еще такая рать не исходила из Англии; если бы вытянуть множество повозок в длину, то они бы заняли пространство в двадцать лиг».{530} Это войско почти вдвое превышало фолкеркскую армию Эдуарда I, и за ним действительно следовал невиданный обоз. Во главе шли сам король, графы Херифорд, Глостер, Пемброк (Баланс, вновь назначенный наместником Шотландии), Ольстер, ветераны многих войн Клиффорд, Бьюмонт, Деспенсер, а также, по обыкновению, некоторые шотландские магнаты.

Роберт I собрал свои силы в Торвудском лесу, к югу от Стирлинга, прикрывая дорогу на город. У него было всего пятьсот легких всадников под началом маршала Роберта Кита, а число пехоты оценивается около десяти тысяч человек или даже менее.{531},[90] Шотландская армия включала ратников из всех уголков страны и была разделена на четыре батальона (battalis) под командой самого Брюса, его брата Эдуарда, Дугласа и Рэндолфа, графа Морей. В батальон короля вошли ополченцы среднешотландских графств, Кэррика (хотя это графство отошло к Эдуарду Брюсу), Аргайла и Гебрид (островитян вел Энгус МакДоналд). Батальон Эдуарда Брюса состоял из гэллоуэйцев, Дугласа — из жителей Стрэтклайда, Рэндолфа — из северян.

До подхода врага Брюс отвел полки ближе к Стирлингу, в заповедник для королевской охоты. На высоком лесистом месте шотландцы были невидимы и недоступны для внезапной атаки. Внизу расстилалась неровная заболоченная долина реки Форт, пересеченная ручьями. Чтобы затруднить продвижение неприятеля, по обеим сторонам стирлингской дороги были вырыты ямы, прикрытые ветками и травой, а по земле рассыпан «чеснок» (железные колючки с шипами).{532}

Утром 23 июня 1314 г. Роберт I послал Дугласа и Кита на разведку. Они были потрясены увиденным, но Брюс запретил им говорить правду своим людям. Король начал обозревать боевой порядок, когда показался английский авангард Глостера и Херифорда. Заметив венценосного всадника, сэр Хенри Бохан бросился на него с копьем наперевес. Брюс был вооружен одной секирой и не совсем готов к поединку, но он увернулся от выпада и ударом по шлему свалил Бохана наземь. На упреки лордов своей свиты за то, что подверг самого себя и общее дело такому риску, король лишь посетовал о расщепленной секире.{533} Шотландцы сочли его подвиг за доброе предзнаменование, устремились вперед и отбили вражеский авангард, но Брюс остановил преследование.



Английские рыцари, разбитые на десять бригад по триста конников в каждой, были лишены твердого общего руководства. До самого конца они были уверены, что шотландцы, повинуясь привычной тактике, не примут открытого боя. «Дабы предотвратить бегство скоттов»,{534} бригада Клиффорда и Бьюмонта попробовала обойти левый фланг шотландцев и прорваться к Стирлингу, но Брюс ждал этого маневра. Батальон Рэндолфа по его знаку спустился в низину, построился в шилтрон и после жаркой схватки вышел победителем.{535}

В ночь на 24 июня шотландский рыцарь Александер Ситон, находившийся при Эдуарде II, перешел в стан Брюса. Он описал низкий боевой дух англичан после событий того дня и их невыгодное расположение, кончив словами: «Мой король, если ты желаешь выиграть Шотландию — час пробил!»{536} На военном совете было в один голос решено дать назавтра сражение.

С рассветом Брюс призвал своих воинов «мужественно биться за державу отцов», освободил тех, кто погибнет, от посмертного налога (рельефа и хериота){537} и вывел их в открытое поле. Перед началом сражения все они преклонили колени в молитве, и Эдуарду показалось, будто у него просят пощады, на что состоявший при нем Инграм де Амфравилл, некогда один из Хранителей Шотландии, отозвался: «Вы правы, сир, но не у вас!»{538}

90

Точное место этого величайшего сражения войны и силы сторон по-разному определяются в литературе (Barrow, Bruce, pp. 290–310).