Страница 9 из 93
Варвар пожал плечами. - Иногда лишь несколько; однажды было десять. Возможно, однажды я призову войско, но у меня будет только час, чтобы привести его в действие!
Реджис положил руку на свой кинжал, с живыми змеями, и понял.
- Так почему же ты передумал? - решил он спросить еще раз, меняя тему. - Ты был полон решимости войти в пруд в Ируладуне, когда я видел тебя в последний раз, отвергая мысль о том, чтобы снова прожить жизнь смертного человека.
- Ты помнишь время, когда я впервые случайно встретил Бренора? - спросил Вульфгар, делая паузу через каждое слово или два, чтобы откашляться из-за дыма.
Реджис кивнул, как он мог забыть Битву Пирамиды Кельвина, в конце концов?
- Я едва ли был мужчиной, на самом деле, я был немногим больше, чем мальчик, - пояснил Вульфгар. - Мой народ пошел войной на городки и на дворфов. Этого боя не хотел Бренор и его народ, но они были вынуждены его принять. Таким образом, когда я, гордый и жестокий, нес боевое знамя своего племени и увидел перед собой этого рыжебородого дворфа, я поступил как любой воин Лося, как любой истинный последователь Темпуса.
- Ты напал на него, - сказал Реджис, а потом засмеялся и добавил, прекрасно подражая дворфу, - Глупый мальчишка! Разве тебе не доводилось слышать, что дворфов бить по голове бесполезно?
- Тяжелый урок, - признал Вульфгар. - Если бы я замахнулся влажным одеялом, то мой удар не имел бы меньшего эффекта против толстого черепа Бренора Боевого Топора. Как легко он меня уложил. Он сбил меня с ног. Это должно было быть концом Вульфгара.
- Бренор, конечно, тебя не убивал. Именно поэтому ты принял решение оставить лесной край вместо пруда? - Реджис знал, что это звучит не убедительно, потому что он действительно не был убежден.
- Бренор меня не убивал, - повторил Вульфгар. - И более того, Бренор не позволял другим дворфам меня убить! Они были вправе сделать это, я сам навлек такую судьбу на себя. Ни один судья любого городка Фаэруна не обвинил бы Бренора или его род, если бы моя жизнь прервалась на том поле. И при этом им не было никакой выгоды оставлять меня в живых.
Реджис держал свою трубу в руке, не поднося ее к губам, когда он смотрел на своего огромного друга. Голос Вульфгара, полный почтения, теплоты и глубокий радости застал его здесь врасплох, понял он. Так же, как и безмятежное лицо Вульфгара. Большой человек сейчас смотрел на озеро, так спокойно, как только что смотрел Реджис, и у него во рту была трубка, и смотрелось это довольно красиво, подумал Реджис.
- Он не убил меня, - продолжал Вульфгар, и он, казалось, говорил больше для себя, чем для Реджиса, и, вероятно, озвучивал внутренний разговор, который нашел его в водах пруда в Ируладуне. - Он принял меня. Он дал мне жизнь, дом и семью, всех вас и дворфов Клана Боевого Топора. За то, кем я стал после того сражения, я обязан Бренору. Мое возвращение к своему народу и женщина, которую я полюбил и дети, я узнал… - Он замолчал и улыбнулся Реджису от уха до уха, его белые зубы блестели в обрамлении желтой бороды. - И внуки! - сказал он с большим энтузиазмом.
- Они все уже умерли? - мрачно спросил Реджис.
Вульфгар кивнул и взглянул на озеро, но на его лице не отражалась потеря, печаль, или даже смирение. - Они ушли в Воинский Отдых, я должен в это верить. И если исполнится это обещание, то они будут там, когда я опять умру и из могилы попаду прямо в залы. Что такое несколько десятилетий задержки против надежд на вечность божественного вознаграждения?
- Если? - сказал Реджис, имея в виду тот любопытный намек. Они все были мертвы, конечно, и с помощью силы богини возвратились к жизни. Могут ли бить какие-то сомнения у любого из них теперь относительно загробной жизни?
Он внимательно изучал Вульфгара, когда крупный человек пожал плечами и ответил, - Я не знаю, что лежит на другой стороне пещеры под водами пруда, больше, чем я знал действительность жизни после смерти до моего путешествия к тому странному лесу.
- Все же ты умер и попал туда силой богини.
- Возможно.
Реджис посмотрел на него подозрительно.
- Кто может знать правду об этом? - спросил Вульфгар. - Может быть, это все уловка волшебника, да? Магическое переплетение лжи, дабы обмануть нас и направить к его желаниям.
- Ты не можешь в это верить!
Вульфгар засмеялся и сделал глубокую затяжку, ему почти удалось выпустить кольцо дыма, сопровождаемое только незначительным приступом кашля.
- Это не имеет значения, - рассеянно сказал Вульфгар. - И лишь когда я осознал эту истину, что я не мог знать конец дороги через пещеру на дне пруда в Ируладуне… - Он снова замолчал, и, казалось, пытался подобрать верные слова. Реджису показалось, что его друг нашел прозрение за пределами его способностей объяснить это.
- Независимо от того, что запланировали боги для меня после того, как я по-настоящему и окончательно умру по их определению, - продолжал Вульфгар. - Только, когда я действительно понял, что я в состоянии прекратить спрашивать себя, что хотел от меня Темпус.
- Ты спросил, какой курс лучше для тебя, - закончил за него Реджис.
Вульфгар на него посмотрел и вновь улыбнулся. - Каким бы я был неблагодарным сыном, и, действительно, скверным другом, если бы пошел другим путем и нырнул в тот пруд.
- Никто из нас тебя бы не осудил.
Лицо Вульфгара было искренним, когда он кивнул в знак согласия. - Очередное подтверждение, что я правильно сделал, что вернулся, - сказал он, и его следующее кольцо дыма, в самом деле, было похоже на кольцо.
Реджис, не теряя времени, пустил меньшее кольцо прямо через него.
- Я не приходил, - признался Бренор Кэтти-бри и Дзирту. Кэтти-бри сидела у кровати дроу, а Дзирт откинулся назад полусидя, полулежа, все еще слабый из-за своих ран. Дворф качал лохматой головой, у него вновь отросла густая борода, и бродил по маленькой комнате, как будто это была клетка.
Признание на самом деле не потрясло Дзирта, но он заметил удивление на лице Кэтти-бри.
- Реджинальд Круглый Щит, Капитан Стражи самого короля Эмеруса, к вашим услугам! - сказал Бренор с почти изящным поклоном.
- Это невероятный рассказ, - ответил Дзирт, качая головой и обдумывая приключения, которыми четыре его друга поделились с ним в последнее время. Реджис занял центральное место в этих бардских играх, и если только часть того, что утверждал хафлинг правда, тогда он действительно жил захватывающей второй жизнью. - Вы, все вы, жили как дети других, но со всеми воспоминаниями о своей прошлой жизни. Я с трудом могу в это поверить, хотя я в вас не сомневаюсь.
- У меня голова идет кругом. Ага, надо выпить! - сказал Бренор с преувеличенным подмигиванием.
- Король Эмерус, - задумчиво сказал Дзирт. - Цитадель Фелбарр?
- Ага, она самая.
- И как поживает добрый король?
Бренор пожал плечами. - Все земли на краю. И все земли пахнут орками.
- Именно поэтому ты почти свернул со своего курса сюда и своего обета Миликки, - заключила Кэтти-бри, и Дзирт снова заметил немного удивления и даже раздражения, в ее реакции на заявление Бренора.
Бренор начал отвечать, но сдержался, и Дзирту показалось, что дворф обдумывает свои слова. Очень не типично.
- Ты только что сказал... - подсказала Кэтти-бри.
Бренор махнул рукой, призывая ее помолчать. - Я пришел сражаться за своего друга, так что давайте найдем битву и дело с концом. - Он посмотрел на Кэтти-бри, когда закончил, как будто ожидая, что она поведет их прямо на охоту.
- Какую битву? - спросил Дзирт.
- Кто может знать? - ответила Кэтти-бри, обращаясь к Бренору, а не к Дзирту. - Мы сделали, как велела богиня. И если бы мы не...
- Я бы умер там, на Пирамиде Кельвина той ночью, - перебил Дзирт. Он взял Кэтти-бри за руку, и она посмотрела ему в глаза и кивнула. Его раны оказались бы смертельными, она уже рассказала ему, объяснив, что Миликки привела ее и остальных именно в то место именно той ночью.