Страница 4 из 15
— Рост тот же. — Маг задумчиво окинул меня взглядом с головы до ног. — Внешне — да, ничего общего, но рост и сложение… Более чем.
— Мастер, это бредовая затея. — Агриппа фыркнул. — Где барон и где — этот оборванец из доков? Такое даже в дамских романах не пишут, а уж они — энциклопедия глупостей.
— Так ты их и не читай, — посоветовал ему маг. — Ну да, идея сомнительная, но все же лучше, чем ничего.
— Мастер, мы можем еще успеть заехать в Лисий бор. — Агриппа подошел к магу. — Подберем там экземпляр получше, не думаю, что ваш друг Антиох откажет вам в такой любезности.
— И я буду у него в долгу, — сморщился маг. — Да долг — это еще ладно, но он будет знать о том, что я затеял. И о том, что ему рассказывают далеко не все. И самое главное — если я возьму для нашего дела его ученика…
— То он все сначала будет рассказывать мастеру Антиоху, а уж потом — вам, — продолжил Агриппа. — Признаю, сказал глупость.
— Не то беда, что он сначала будет рассказывать все ему, — назидательно произнес маг. — То беда, что я буду получать только ту информацию, которую соизволит мне выдать Антиох, а уж он ее будет дозировать наверняка. Дружба — тогда дружба, когда люди стоят на одной ступени, вровень и между ними нет ничего, что отличает одного от другого. Любое различие рано или поздно делает эту дружбу или покровительством, или соперничеством.
— Здорово сказали, — искренне произнес я. — Прямо до костей пробрало.
— Парень, ты это бросай, — посоветовал мне Агриппа. — Моего хозяина лестью не проймешь, поверь. Если он решит тебя отправить за Грань, он это сделает. Захочет отпустить — отпустит. Независимо оттого, будешь ты к нему подмазываться или нет.
— Да, я такой. — Маг посмотрел на Агриппу. — Ты знаешь, я все-таки склоняюсь к мысли о том, чтобы попробовать его использовать.
— Мастер, я продолжаю утверждать, что из него барон — как из меня капельмейстер, — упорствовал Агриппа.
— Аргументируй, — предложил маг.
И тут я понял: если Агриппа победит, скорее всего, меня, как он выразился, «отправят за Грань». Красивое словосочетание, но для меня очень и очень неприятное. Вот только так и будет. Вряд ли этот очень умный дядька-маг стал бы упоминать свои планы и какие-либо имена в присутствии того, кто потом это сможет кому-то рассказать. Он просто меня даже в расчет не брал. Да и чего ему бояться-то? Что кто-то спросит с него за смерть бездомного мальчишки-воришки?
— Ладно еще рост и сложение. Но внешность? — начал Агриппа, и маг, загнув один палец, немедленно ответил ему:
— А кто барона в лицо-то знает? И кто его вообще хоть раз видел? Даже не так. Скажи, кто видел хоть одного барона из Лесного края в благословенном герцогстве Химмельстайн, куда мы с тобой и везли нашего уже покойного приятеля? Этих баронов даже при соседних от Лесного края королевских дворах в лицо не знают, что уж об их детях говорить. А наш был даже не наследник, третий сын. Вспомни, его папаша мне чуть ли руки не целовал, когда я его забирал. И прощался с ним так, что было ясно — больше они в этой жизни не увидятся.
— Ладно. — Агриппа кивнул. — А манеры? Где барон — и где вот это?
— Одно от другого не отличается. — Маг засмеялся. — Бароны с окраин не лучше дикарей. Тебя же первого перекосило, когда ты увидел, как у них собаки тарелки облизывают. Тут вообще вопрос спорный, у кого манеры лучше. Сдается мне, что воришка из столицы достаточно просвещенного королевства знает поболе, чем барон из медвежьего угла. Другой разговор — грамотность. Вот это — да. Читать-писать наш с тобой конфидент умел, а вот этот господин Жучок…
— Так я ж умею! — чуть не захлопал в ладоши я. — И читать и писать! На общем языке, и на фальконском, и даже руны Ледяных островов немного знаю!
— Что ты говоришь! — обрадовался маг. — Вон как! Нет, все-таки хороший король Эгиберт Пятый, заботится он о всеобщем образовании своих подданных. Даже ворье на улицах грамоту знает.
— Меня это скорее настораживает, чем радует, — хмуро заметил Агриппа, и меня снова ухватили за воротник. — Ладно общий язык, но откуда этот прощелыга знает фальконский и тем более руны, пусть даже и немного?
Общий язык — он и был общий, на нем говорил весь Рагеллон, от Южного океана до Лесного края, а вот фальконский язык и вправду знали далеко не все. Это был язык эльфов, которые испокон веков жили в своем закрытом от большого мира королевстве на восточной оконечности континента. Да и руны нордлигов с островов использовались крайне редко.
— Слу-у-ушай… — Маг задумчиво глянул на меня. — А ты, часом, не принц в изгнании? Или, может, тебя похитили из отчего дома, и теперь тебя разыскивает безутешная графиня-мать? Мне, знаешь ли, совершенно ни к чему, чтобы в самый ответственный момент выяснилось, что ты отпрыск знатного рода и кровь предков призывает тебя принять ключи от родового замка.
— Не-а, — с непритворным разочарованием ответил я. — Безродный я, это абсолютно точно. Кабы так было, как вы говорите, то я давно бы уже заявил свои претензии на часть имущества. Или вовсе спровадил на тот свет всю родню, чтобы все себе захапать. Я не жадный, но деньги люблю.
— Еще один аргумент, причем весомый. — Маг посмотрел на Агриппу. — Принципов мало и корыстолюбив.
— Нас же и продаст при случае. — Видимо, я очень не нравился этому здоровяку. — Кстати, ты так и не ответил на мой вопрос.
— Подъедался при одном дворянском доме, — решил я и в этот раз не врать. Кто его, мага, знает, он, похоже, враки нутром чует. — Там ихнего сынка всяким наукам учили, так меня с ним за компанию в классе сажали, чтобы ему не скучно было. Ну и чтобы он понимал, насколько умен он и туп я. Слушать мне было можно, а отвечать — нельзя.
— Прогрессивный метод, — признал маг. — Сейчас такое модно. Я что-то подобное и предполагал — очень у тебя речь чистая, и мысли ты излагаешь более-менее связно. Агриппа?
— Признаю, — согласился тот. — Да, вот еще что. Благородным оружием он наверняка владеть не умеет. Этому его точно не учили.
— Уже и не знаю, чего от него еще ждать, — с надеждой глянул на меня маг. — Шпагой махать умеешь?
— Не умею, — разочаровал я. — Разве что ножом орудую неплохо. Еще на шестах драться могу, но так, не ахти. И, само собой, кулаками махать обучен, у нас без этого никак.
— Шесты. — Маг щелкнул пальцами. — Уже что-то. Время у нас есть. Хоть и мало, но есть. Основные стойки шпажного боя ты ему покажешь по дороге.
— По дороге куда? — уточнил я. — Не то чтобы я был любопытным, но…
— По дороге туда, куда надо. — Маг подошел ко мне и потрепал меня по голове. — Всему свое время.
И тут он меня так дернул за волосы вверх, что аж слезы из глаз брызнули.
— И не думай, что ты получил свою жизнь обратно, сынок, — очень тихо, очень ласково и очень страшно сказал он мне. — Я тебе даю ее взаймы, и пока — не более того. Даже не твою жизнь я тебе одалживаю, а жизнь вон того парня, барона Эраста фон Рута, третьего сына в своем баронском захудалом роде. Теперь ты — это он. И сбереги тебя все боги, сколько их есть на этом свете, хоть немного меня разочаровать или подвести. Я очень и очень добрый человек, в этом твоя проблема. Злые люди просто убивают. А добрые… Прости за пафос, но добрые продлевают смерть до тех пределов, за которыми начинается безумие.
Глава 2
— И в мыслях не было! — взвыл я. — Господин маг!
— Не ври мне, мальчик. — Ощущение было такое, что мне сейчас голову открутят. — Я знаю все, о чем ты думаешь, и твои планы незатейливы так же, как и ты сам. Соглашаться со всем, что говорю, поддакивать, кивать головой и смыться при первом удобном случае — вот что ты задумал. А если повезет, то еще и стянуть мой кошелек.
Ну, про кошелек он не угадал. Я что, дурак — у мага деньги тырить? Не на его мошну я нацелился, на Агриппину. Но в целом — все так. Мне бы только за пределы складов выбраться, а там — ищи ветра в поле. Найти вора в районе тех же доков не сможет даже королевская стража.