Страница 98 из 98
В отчаянии он замотал головой. Он так устал от всего этого, так устал. Не будет никакой разницы, ведь так? Какой был смысл во всем, что он делал или не делал? Он просто коротал время, пока оно не закончится и он умрет.
Он просто ждал неизбежного.
Тихий шепот Перло скользнул ему в ухо. Попробуй еще одну.
Он с удивлением обнаружил, что ему понравилась эта идея. Сильно понравилась.
Почему бы нет? Собственно, почему только одну?
Он повернул их все.
Юноша, который был странствующим морфом, спал в тумане, скрытый и укрытый как в старых сказках о принцессах. Он не нуждался ни в еде, ни в питье, а течение времени ничего не значило для него. Однако, он не был ни в коме, ни в неведении. Хотя он и спал, но тщательно выполнял свое предназначение.
В напоминающем сон существовании, та часть его, которая всегда была творением дикой магии, вырвалась за пределы его человеческой формы и ее ограниченных возможностей, чтобы завершить задачу укрепления барьера, который он создал, чтобы защитить тех, чья безопасность зависела от него. Дикая магия летала по этому туману невидимым присутствием, и всюду, где она касалась его, оставляла в запасе частичку себя. Этот туман должен просуществовать долгое время, и поэтому он должен быть прочным и устойчивым. Никакое давление или напряжение, вне зависимости от их силы, не должны его разорвать.
Когда взорвались бомбы и прошли ударные волны, эта стена была готова.
Когда задули ветры и начались осадки, стена прочно их выдержала. Когда в городах и на равнинах наступила ядерная зима, охватывая целые страны, а в некоторых случаях, и целые континенты, она удержала и ее. Она была сделана из такой же дикой магии, что и странствующий морф, магии редкой и непостижимой, магии, которая появляется время от времени, чтобы сделать то, чего прежде никогда не видели.
Король Серебряной Реки понял ее потенциал, поместил ее в форму мальчика, заботился о ней и лелеял, выпустил обратно в мир, когда другого выбора не было, а потом ждал, чтобы выяснить, что произойдет. Никто никогда не знает наверняка, как она отреагирует, даже он. Даже Слово не сможет обуздать дикую магию. Она принимала свою собственную форму, как всегда было с начала времен. Она служила своей собственной цели.
Время от времени она кружила по горам, которые окружали долину, вливая себя в защитный туман, истекая из юноши, который спал, и становясь тем, чем должна была стать. Дикая магия будет существовать в таком виде, пока ее время не закончится, а потом вернется обратно в эфир и будет ждать до того дня, когда снова будет рождена в мире. Туман укрепился и усилился, а безумие и уничтожение цивилизации оказалось запертым снаружи долины, в которой выжившие в караване начинали свою новую жизнь.
Когда она вся использовалась, полностью истекла, а все, что осталось от юноши, состояло из плоти, крови и костей, он проснулся. Больше не являясь странствующим морфом, больше не имея своей частью дикую магию, он стоял внутри тумана и вспоминал, что его жизнь была чем–то больше, чем тем, что требовала от него дикая магия. Это был осадок, остаток. Эта его часть, которая была человеком, любила девушку и являлась отцом ребенка. Та его часть жила среди его детей, которые были его друзьями и были покинуты, когда он пошел в горы и создал эту стену тумана.
Он захотел вернуться к ним. Он захотел домой.
Поэтому юноша Ястреб, который теперь был человеком, чье бренное существование нисколько не отличалось от других, вышел из тумана в долину, живой, здоровый и целый, и пошел на поиски своей новой жизни.
Комментарии
1
Псалом 22:1–4
2
Кто это? (исп.)
3
Тебе холодно, Анжела? (исп.)
4
Ты боишься умереть? (исп.)
5
Я очень устала (исп.)
6
Мой друг (исп.)
7
Извини. Я устала (исп.)
8
У нас не так много времени (исп.)
9
Дружок (исп.)
10
Ох, Боже мой (исп.)
11
Подруга (исп.)
12
Мы все имеем право бояться (исп.)
13
Дьявол (исп.)
14
Не могу. У меня все тело болит (исп.)
15
Вы очень храбрые, друзья мои (исп.)
16
Graves — могилы (анг.)