Страница 4 из 35
Догэн ответил: «Ты прав. Практикующие Пути, конечно же, должны придерживаться правил Хякудзё. Наставления не нарушают тем, что получают правила и следуют им, практикуют дзадзэн и т. д. Смысл рецитации Сутры Правил день и ночь и строгое придерживание правил — это не что иное, как практика сикантадза, следуя действиям древних мастеров. Когда мы сидим дзадзэн, какого правила мы не придерживаемся, какая заслуга не осуществлена? Путь практики, выполнявшийся древними мастерами, имеет глубокий смысл. Не цепляясь за личные предпочтения, мы должны идти вместе с Сангхой и практиковать таким образом».
1. В эру Камакура, когда жил Догэн, были люди, которые отрицали правила и наставления, и другие, которые ставили на них ударение. Представителем первых были буддисты Чистой Земли, особенно Синран, примером последних был Эйсай. Кажется, что Догэн стремился к срединному пути, то есть придерживаться правил, не цепляясь за них, не ожидая за это никакой награды. Догэн ставил ударение на то, чтобы просто придерживаться их, и практиковать без загрязнений человеческими чувствами.
2. Буквально на японском носо означает монаха, который носит заплатанную рясу. Заплатанная ряса — это кэса (кашая на санскрите), сделанная из выкинутых лохмотьев. Монахи разрезали лохмотья на части и сшивали их вместе. Поскольку монахи Дзэн носили заплатанные рясы, то их называли монахами с заплатанными рясами. Догэн также использовал слово носсу в том же смысле.
3. В Сёбогэндзо Сёходзиссо Догэн написал: «Осуществление Будд и патриархов — это осуществление конечной реальности. То есть быть Буддами и патриархами означает просто быть как-оно-есть. Чтобы быть как-оно-есть, мы должны учиться и практиковать традицию Будд и патриархов».
4. Здесь Догэн называет его Ёдзё Содзё, другим именем Дзэн-мастера Эйсай (1141–1215). Сёдзё — это титул первого уровня в буддийской иерархии. Первоначально Эйсэй был священником Тэндай. Когда он посетил Китай во второй раз и остался там на 5 лет, то изучал Риндзай-Дзэн и привёз его в Японию. Он основал Кэнниндзи, где позднее Догэн практиковал Дзэн у Мёзэн, одного из учеников Эйсай. Догэн очень уважал Эйсай, и в Дзуймонки он восхваляет его. Среди учёных есть разные мнения, встречал ли он когда-нибудь Эйсай лично или нет.
5. Это относится к Боммокё (Брахмаджала-сутра), переведённой Кумараджива. Эта сутра описывает правила для Бодхисаттв, которые называются Правилами Бодхисаттв или Основными Правилами и содержат 10 главных правил и 48 менее важных. В последнее время учёные считают, что эта сутра была написана в Китае.
6. Синги на японском: Наставления, которых должен придерживаться ученик, когда практикует в монастыре Дзэн. Первое синги было составлено Хякудзё Экай. Поэтому Хякудзё(720–814) посчитали основателем монастырей Дзэн. Хякудзё-Синги больше не существует. Однако в Дзэннэн-синги первая глава посвящена получению правил, а вторая придерживанию их. В первой главе мы читаем: «В изучении Дзэн и поиске Пути правила играют важную роль. Если ты не откажешься от злых дел и не защитишь себя от неправильного, то как ты сможешь стать Буддой или патриархом?»
7. В главе о 48 менее важных правил в Боммокё написано, что эти правила нельзя нарушать, и их нужно рецитировать день и ночь.
1-3
По одному случаю Догэн сказал:
В Сангхе Дзэн-мастера Буссё(1) был один монах, который, когда заболел, хотел поесть мяса(2). Мастер позволил ему это. Одной ночью мастер сам пошёл в больницу и увидел, как в сумерках тот монах ел его. Это демон вцепился в голову больного монаха, поедая мясо. Хотя монах и думал, что он кладёт его в свой собственный рот, это ел не он, а демон. После этого каждый раз, когда монах заболевал, то мастер разрешал ему есть мясо, поскольку он знал, что тот был охвачен демоном.
Размышляя о данной истории, мы должны хорошенько подумать, разрешать это или нет. В Сангхе мастера Госо Хоэн(3) тоже был случай поедания мяса. Разрешать или запрещать, все древние мастера, несомненно, имели по этому поводу свои собственные глубокие мысли.
1. Буссё — это почётное звание Сецуан Токко(1121–1203), учителя Мусай Рёха(1149–1224). Мусай был аббатом монастыря Тэндо, когда Догэн поехал в Китай. После смерти Мусай Тэндо Нёдзё стал аббатом монастыря. Эта глава не является частью Тёэндзи-бон-версии Дзуймонки.
2. Согласно третьему менее важному правилу Боммокё, поедание мяса запрещено буддистам Махаяны, поскольку оно обрубает семена великого сострадания.
3. Госо Хоэн (?-1104). Мастер Дзэн в школе Риндзай. Говорят, что это он и его последователи создали практику коанов.
1-4
Однажды Догэн сказал,
Ты должен знать, что если родился в семье с определённым родом занятий или же если ты встал на определённую дорогу, то сначала должен посвятить себя изучению работы своей семьи или этой дороги. Нехорошо изучать то, что не имеет никакого отношения к твоего дороге или специальности.
А поскольку ты оставил свой дом, присоединился к семье Будды и стал монахом, то должен изучить практику Будды. Изучить практику и сохранить Путь означает оставить привязанность к эго(1) и следовать наставлениям учителя. Суть этого лежит в свободе от жадности. Чтобы покончить с жадностью сперва тебе надо оставить эгоистичное «я». Чтобы оставить эгоистичное «я», очень важно видеть непостоянство.
Множество людей в этом мире хотят иметь доброе имя и быть уважаемыми не только другими, но и самим собой. Но о них не всегда хорошо говорят. Если ты постепенно оставишь свою привязанность к эго и последуешь за твоим мастером, то продвинешься вперёд. Если же ты споришь с ним, [делая вид], что знаешь истину, но и далее не сможешь отречься от определённых вещей и продолжишь цепляться за свои собственные предпочтения, то опустишься всё ниже и ниже.
Для монаха Дзэн основное отношение самоулучшения — это практика сикантадза. Не важно, глупый ты или умный, если ты практикуешь дзадзэн, то совершенствуешься естественным образом.
1. Предположить, что в теле, временно созданном из различных элементов, существует эго, считать его вечным или имеющим субстанцию и цепляться за это эго называется эгоистичностью. Это основная иллюзия. Наша практика состоит в том, чтобы видеть отсутствие эго и непостоянство всего существующего и жить на такой основе без каких-либо алчных желаний. Выражаясь конкретно, наши желания манифестируются в виде поиска славы или выгоды. Поэтому Догэн ставит ударение на практику Буддадхармы только ради Буддадхармы, не ожидая никакой награды, то есть не ожидая славы и выгоды.
1-5
Догэн сказал,
Невозможно знать очень много и накопить широкие знания. Решись и просто откажись от этой попытки. Сконцентрируйся на одной вещи. Изучай то, что ты должен знать и их традиционные примеры. Следуй пути практики твоих предшественников. Сконцентрируй свои силы на одной практике(1). Не делай вид, что ты учитель или же руководитель других.
1. Выбрать одну практику и сконцентрироваться на ней характерно для японского буддизма; Дзадзэн для Догэна, рецитация нэмбуцу для Хонэн и Синран, даймоку (рецитация Наму-мёхо-ренгекё) для Нитирэн и т. д.
1-6
Однажды Эдзё спросил:
«Что означает не быть слепым к причине и следствию?»(1)
Догэн ответил: «Не трогать причину и следствие».
Эдзё спросил: «Как мы можем тогда освободиться?».
Догэн сказал: «Причина и следствие не требуют доказательств»(2).
Эдзё продолжил: «Так приводит ли причина к следствию или следствие к причине?».
Догэн сказал: «Если это так в каждом случае, то что с убийством кошки Нансэн(3)? Когда его ученики не могли ничего сказать, то Нансэн сразу же убил кошку. Позднее, когда Дзёсю услышал об этом случае, то он поставил свои сандалии себе на голову и вышел. Это было прекрасно».