Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 60

Хантер тут же выпустил его руку. Паладин повернулся, чтобы уйти, но потом вернулся обратно, словно ему что-то неожиданно пришло в голову.

- Послушай, Хантер, - начал он, - я понимаю, это звучит странно… Но ты действительно полностью доверял Кирхе? С самого начала всей этой затеи?

Хантер поморщился.

- Видишь ли,- сказал он как бы с неохотой, - это может казаться нелепым, но я действительно ему доверял. С самого начала. Все дело в этом их кодексе чести. Я думаю, он не поднял бы на меня руку даже под угрозой собственной жизни. И что еще более нелепо, так это то, что я проникся симпатией к этому парню. В нем что-то есть. А почему ты спрашиваешь?

- Потому что я хочу добиться освобождения Ралгхи и предложить ему сотрудничать со мной, когда мы будем устанавливать контакты с этими мятежниками на Гхорах Кхаре. Как только его закончат допрашивать, я хочу убедить командование Конфедерации оказать всестороннюю поддержку их восстанию. По-моему, это наилучший способ положить конец войне. - В его потемневших глазах проступила боль, боль, вызванная не только смертью Гвен. - Ведь все, что мы делаем, мы делаем ради этого, ради прекращения войны, не так ли? Но иногда мы забываем об этом. Об этом очень нетрудно забыть, когда теряешь столько друзей, парень.

Хантер задумчиво кивнул.

- Иногда забываем, - согласился он. - Иногда… так как-то легче.

Паладин молча наклонил голову, потом круто повернулся и быстрым шагом направился на свою конфиденциальную встречу с вице-адмиралом Толвином.

Хантер разыскал Паладина позже тем же вечером в каюткомпании недалеко от полет-ной палубы. За сэндвичем и пивом Паладин сообщил, что ему удалось получить от вице-адмирала тот самый приказ, задним числом, и что теперь трибунал им вряд ли грозит.

- Значит, теперь ты отправляешься в сектор Энигма, на свой "Тигриный коготь", Иэн?

Хантер покачал головой:

- Пока нет. Сначала я должен кое-что сделать. Ты не знаешь, где сейчас находится Кирха?

- Наверное, в камере. - Паладин вздохнул. - Я думал, то, что мы сделали, поможет этому парню, но похоже, что все это лишь ужесточило его судьбу. Вице-адмирал считает, что, раз Кирха перешел на сторону Конфедерации не по собственной воле, ему нельзя доверять, даже несмотря на его присягу верности тебе, Иэн. Они полагают, что если бы с тобой что-нибудь случилось, то Кирха снова стал бы служить своим прежним хозяевам; Ралгха - это другое дело. Скорее всего они отправят Кирху в лагерь для военнопленных на ближайшем попутном корабле.

- Тогда мне надо торопиться. - Хантер протянул Паладину руку, которую тот крепко сжал. - Все это было чертовски занятно, Джеймс. Ну, до следующего раза!

- Конечно, парень! - Паладин улыбнулся. - Это была безумная авантюра, почти самоубийственная, но я не отказался бы от нее ни за что на свете. Ты понимаешь, что нам в одиночку удалось удержать фирекканцев в составе Конфедерации? Если бы не мы, то все их лидеры до сих пор сидели бы на этой станции у Гхорах Кхара, а Фирекка в конце концов стала бы планетой килратхов. - Он вдруг помрачнел. - Все, чего бы я хотел сейчас, так это чтобы Гвен была здесь и радовалась бы нашей общей победе.

- Я знаю, приятель, - Хантер вздохнул. - Береги себя, старина.

- Постараюсь. Удачи тебе, Хантер, - чувствовалось, что Паладин искренне произнес эти обычные прощальные слова.

- И тебе, Джеймс,- от души пожелал Хантер.

Он быстро направился к тюремным камерам в надежде, что еще успеет увидеться с Кирхой. Торопливо шагая по центральному коридору, он увидел двух охранников, выводящих Кирху из камеры. Он неуклюже волочил ноги. Всмотревшись, Хантер понял причину. В дополнение к повязкам на его ранах ему надели наручники и ножные кандалы. "Стандартный комплект для подготовленных к транспортировке заключенных", - вспомнил Хантер;

- Подождите! - крикнул он охранникам.

- Сэр? - отозвался один из них.

- Мне надо поговорить с Кирхой, - объяснил Хантер.

Недовольные охранники остановились, поскольку Хантер был выше их по званию.

- Но этот заключенный должен быть передан на отправку через двадцать минут, сэр!

- Всего несколько минут, - настаивал Хантер. - Это все, о чем я прошу.

- Хорошо, сэр. - Охранник толкнул дверь в камеру, где прежде сидел Кирха. - Вы можете поговорить здесь.

- Спасибо, приятель. - Хантер вслед за Кирхой вошел в камеру. Тот неподвижно стоял у открытой двери.

- Ну что, тебе сказали, куда тебя отправляют? - спросил Хантер.





Кирха пожал плечами:

- В лагерь для пленных. А куда - какая мне разница: - Он взглянул на Хантера и опустил глаза. - Я думал, что уже больше никогда не увижу вас, мой господин,

Хантер вдруг понял, как сильно он обманул ожидания Кирхи относительно их будущей совместной жизни. Покраснев от охватившего его смущения, он сказал:

- Кирха, мне очень жаль. Я знаю, как много для тебя значит эта история с твоей клятвой в верности мне. Я бы хотел чтонибудь сделать… - Внезапно ему в голову пришла неожиданная мысль. - Может быть, вот это… Кирха, скажи, имеет ли право килратхский сеньор освободить своего вассала от присяги?

- Это возможно, - ответил Кирха. - Но поступают так очень редко.

- А что бы произошло, если бы я так поступил?

Кирха помолчал, прежде чем ответить.

- Тогда бы я уже не был ни с кем связан присягой. У меня не было бы господина, не было бы хозяина.

Похоже, с любой точки зрения такое решение стоило признать самым разумным.

- Я думаю, мне следует сделать это. Ты перенес столько невзгод из-за меня и из-за других, поэтому иначе поступить я не могу. Что от меня требуется?

- Существует определенный ритуал освобождения присягнувшего на верность воина от его клятвы, но это случается настолько редко, что я плохо помню эту церемонию, - сказал он после некоторого раздумья.

Ну что ж, импровизировать Хантеру приходилось не впервой. Иногда ему казалось, что вся его жизнь была одной бесконечной импровизацией.

- А что, если мы поступим так, приятель? Кирха храи Хантер нар Ози, я, капитан Иэн Сент-Джон, освобождаю тебя от данной мне клятвы. Теперь ты свободный человек… э-э… килратх, не являющийся ничьим вассалом. Теперь ты сам себе господин. Ты свободен.

- Свобода. - Кирха произнес это слово медленно, словно смакуя. - Значит, я свободен?

- Именно так, приятель. Кирха, я сейчас задумался… А как же тебя зовут теперь? Теперь ведь ты больше не Кирха храи Хантер нар Ози, верно?

- Нет, - ответил Кирха. - Мое имя теперь просто Кирха. Кирха, и больше ничего. - Он улыбнулся, обнажив свои острые зубы. - Благодарю вас, мой господин..

- Не называй меня так, Кирха. Теперь ты сам себе господин. Черт возьми, найди себе килратхскую леди и начни свой собственный храи, когда все это закончится. - Хантер выглянул за дверь. - Наверное, тебе пора идти на отправку, Кирха. А то охранники уже, кажется, нервничают.

- Одну минутку, пожалуйста. - Кирха сделал шаг вперед, гремя своими кандалами, и неловко опустился перед Хантером на одно колено.

- Вы больше не господин мне, капитан Иэн Сент-Джон, известный также как Хантер. Но в моем сердце я навсегда сохраню свою клятву быть верным вам, сражаться за вас и вашу честь. Знать, что вы, землянин, дали мне свободу, чтобы я мог основать свой собственный храи… за это я буду считать себя вашим должником до конца своей жизни. Я боюсь только одного: что однажды встречу вас, воина Конфедерации, на поле сражения как солдат Империи Килрах. Но я надеюсь, что этот день никогда не наступит.

Хантер покачал головой:

- Я сомневаюсь, Кирха, что он наступит. Ведь теперь ты будейгь находиться в лагере для военнопленных, ты не забыл об этом?

Кирха улыбнулся:

- Я бы на вашем месте не стал держать пари об этом, мой господин. - Он протянул свою покрытую шерстью, когтистую лапу для человеческого рукопожатия.

Удивленный Хантер схватил ее и крепко стиснул.

- До свидания, Кирха.

- Прощайте, мой господин, - ответил Кирха.