Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 24



* * *

Арафинвэ с женой и первенцем приехал из Альквалондэ погостить к отцу и матери. Финарато был еще совсем малышом и стеснялся в незнакомом обществе, не участвовал в шумных играх сверстников и редко ходил по дворцу, предпочитая играть в укромном уголке сада. Вдруг прошел слух, всколыхнувший не только мальчишек, но и взрослых: вечная странница Ондхон вернулась после очередного долгого путешествия по Срединным землям и теперь будет рассказывать удивительные истории. Детвора сбежала с праздничного обеда и заранее просочилась в каминный зал. Звали и Финарато, но он застеснялся и не пошел. Но через какое-то время ему стало любопытно, и он решил заглянуть в щелку. Чуть-чуть приоткрыв тяжелые двери в зал, он прислушался. Рассказ шел о подземном царстве со сказочной красоты дворцами, скрытыми глубоко под горами, с тайными входами и волшебными дверями, которые никогда не найдет никто чужой.

- Наверное, я рассказывала о наугримах, - улыбнулась Ондхон, - они как раз в этот период стали появляться в Белерианде.

Дворцы так заинтересовали маленького Финарато, что он нечаянно нажал на дверь, она распахнулась настежь и он, растерянный, остался в проеме.

Все оглянулись на него и Ондхон тоже. Вдруг она улыбнулась малышу так ласково и весело, что все его смущение сразу прошло.

- Кто же это к нам пришел? - воскликнула она. - Ну иди скорее сюда!

И Финарато доверчиво зашагал через весь зал к Ойорандель. Она подхватила его и усадила себе на колени.

- Как же тебя зовут, золотоволосый?

- Финарато Инголдо, сын Арафинвэ и внук Финвэ, короля Нолдор! - гордо ответил он, и все взрослые засмеялись - так торжественно прозвучало это в устах малыша. Финарато обиделся на смех и хотел убежать, но заметил, что Ондхон не смеется, а смотрит на него ласково и понимающе.

- Скажи, Финарато Инголдо, тебе нравится слушать рассказы про прекрасные дворцы и дивные вещи, созданные из камня? Ты наверное сам любишь строить? - тихонько спросила она.

- Да, очень люблю! Я смотрел, как строился дворец в Альквалондэ, отец советовал и помогал, а мне не разрешили...

- Ну не печалься, у тебя еще все впереди, ты подрастай скорей! А пока слушай дальше про гномье царство.

И Ойорандель продолжила рассказ. Затем последовали другие, не менее удивительные истории о Среднеземье. Когда Ондхон умолкла и зазвучали песни, Финарато решился рассказать ей свою тайну.

- А у меня уже есть свой дворец, только маленький, - шептал он ей на ушко, - я его сам строю в самом конце сада, за ручьем. Там никто не ходит и много всяких камешков. Я сам делаю раствор, сам придумываю разные колонны и украшения, скоро все будет готово, и я тебе покажу, ладно? Больше никому не покажу, только тебе!

Она внимательно и серьезно слушала его, и это нравилось малышу. Он всегда обижался, если над ним смеялись или называли маленьким.

- Я обязательно посмотрю твой дворец, друг мой, и никому-никому не выдам тайну! - пообещала она. Обрадованный Финарато зарылся лицом в ее волосы, такие густые и гладкие, что казалось, он с головой погрузился в теплый водопад. Весь вечер он не слезал с ее колен, так и уснул, положив голову ей на плечо. Осторожно, чтобы не разбудить малыша, она встала и понесла его в спальню. Эарвен хотела взять сына, но Ондхон сказала:

- Не надо, разбудим, лучше покажи, куда его уложить.

- Он и так замучил тебя сегодня, как прилип, так и не отходил весь вечер. Вообще-то он никогда не подходит к незнакомым, а с тобой вдруг осмелел.

- Что ты, такой замечательный малыш! - тихонько засмеялась Ондхон, - серьезный и гордый.



Опустив Финарато на кровать, Ондхон ласково укутала его одеялом и бесшумно выскользнула из спальни. " Ойорандель любит детей и так хорошо умеет с ними ладить, а своих у нее нет. Почему, интересно?" - думала Эарвен, глядя ей вслед.

Ондхон в тот раз недолго пробыла в Тирионе, но успела посмотреть "волшебный дворец" Финарато. В неуклюжей детской поделке уже тогда были заметны проблески большого таланта.

- Быть тебе великим мастером камня, мой юный друг! - торжественно сказала она сияющему от гордости малышу.

Неожиданно для себя, Ондхон получила приказ от Валар снова немедленно отправляться в Среднеземье. Там было неспокойно - Владыки подозревали, что объявился Саурон и собирает в Ангбанде прислужников Мелько. Необходимо было разведать потихоньку, как там обстоят дела, а никто не справился бы с этим заданием лучше Ондхон.

Ойорандель стояла на веранде дворца, прощаясь с друзьями, как вдруг появился Финарато в дорожном плащике с мешком за плечами, в котором лежали Лембас, похищенные из кладовой, и любимые игрушки. Все оглянулись на него, а маленький Финарато заявил, ни на кого не глядя:

- Ондхон, я отправляюсь с тобой в Среднеземье! Я буду помогать и защищать тебя. А еще я хочу посмотреть гномье царство...

Родители Финарато пораженно замолкли, а Ойорандель подошла к малышу, взяла за руку и повела в сад:

- Пойдем, поговорим, мой родной!

Уведя малыша от посторонних глаз, она села на траву, усадила его рядом и ласково сказала:

- Финарато Инголдо, спасибо тебе, что хочешь помочь мне в нелегком деле. Но Враг наш хитер, коварен и очень, очень силен. Чтобы достойно противостоять ему, нужно набраться сил и очень многому научиться. Нужно уметь видеть, слышать и чувствовать то, чего не слышат другие. Ты уже большой мальчик, знаешь наверное, что наш Эа сотворен при помощи музыки Айнур. Поэтому весь наш мир пронизан невидимыми струнами. Звучание этих струн можно услышать и можно научиться играть на них. Игрой на струнах Мироздания можно изменить и сотворить многое в окружающем тебя мире. Только нужно хорошо осознавать, что ты делаешь, чтобы не навредить никому и ничему. Ты умный и добрый мальчик, поэтому я научу тебя всему, что умею сама. Давай попробуем прямо сейчас!

Она подвела Финарато к дереву и прижала его ладони к стволу.

- Прислушайся, родной мой, чувствуешь, как движутся соки под корой, как корни в земле пьют живительную влагу, как листья радуются солнцу и ветру? Дерево живое, ты понимаешь, что оно тоже ощущает тебя и радуется общению? А чувствуешь ли ты, насколько хрупка эта тонко настроенная система, как легко причинить ей вред? А теперь опусти ладони в ручей. Чувствуешь, что у воды тоже своя мелодия? Как о многом она может рассказать тому, кто умеет слушать? Этот ручеек родился глубоко под землей, ему ведомы все тайны слоев земли, сквозь которые он пробился. Он поможет тебе найти полезные ископаемые. А сейчас ручей познакомился с тобой и понесет вести о тебе до самого моря. Вода всегда несет в себе много знаний, только сумей прочитать. Финарато, друг мой, сейчас я не могу взять тебя в Среднеземье, но когда ты научишься песнями могущества менять окружающий мир и противостоять Врагу, настанет время и твоего похода. Пока учись слушать струны Мироздания, а когда я вернусь, будем учиться остальному. Хорошо?

- Хорошо, я постараюсь научиться... Только я не хочу, чтобы ты уходила! - прошептал Финарато и вдруг расплакался, уткнувшись в ее волосы. Ондхон гладила его по голове:

- Я тоже не хочу уходить, но ведь не всегда в этой жизни приходится делать то, что хочется. А когда противостоишь Врагу, почти всегда приходится делать то, чего совсем не хочется. Хороший мой, до свидания! Учись и жди меня!

Ойорандель легонько задела его кончиками пальцев по голове, и малыш мгновенно уснул. Взяв его на руки, она вернулась на веранду, передала спящего ребенка отцу и сказала:

- Твоему сыну, Арафинвэ, суждено стать мудрейшим и благороднейшим из нолдор. Ему дана большая сила и большой талант, не такой, конечно, как у Феанаро, но зато у маленького Инголдо добрая и чуткая душа, что не позволит использовать талант во зло, даже случайно. В отличии от Феанаро, искусство его никогда на превысит высоты духовного развития, что очень важно.

Эарвен была глубоко потрясена словами сына об уходе в Эндор. Она никак не могла избавиться от неприятных ощущений, вызванных этим желанием малыша, смутное беспокойство терзало ее, и она уговаривала мужа поскорее вернуться в Альквалондэ. Наверное, это было предвидение, что в недалеком будущем все ее дети уйдут в смертные земли, навстречу горю и бедам, и разлука продлится много веков...