Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 35

— Мы предполагали, что она пропала, — поправила ее Пайпер. — Мы думали, ее кто–то украл, спрятал или сотворил еще что–нибудь в этом роде. В этом случае твоя магия все равно должна где–то находиться. Но похоже на то, что твоя сила… ее просто нет!

ГЛАВА 2

Фиби пробежала последние несколько шагов, отделявшие ее от входной двери в особняк Холлиуэлов, и остановилась, тяжело переводя дыхание. Честно признаться, ежедневные пробежки доставляли ей гораздо меньше удовольствия, чем регулярная отработка фирменных боевых приемов по системе Зачарованных. Однако бег трусцой отлично прочищал мозги, не говоря уже о том, что позволял поддерживать фигуру в идеальном состоянии. Кроме того, пробежка давала Фиби хороший заряд бодрости. Вот и сейчас — она резко распахнула дверь, готовая достойно встретить все, что приготовил ей сегодняшний день.

— Фиби! Наконец–то ты вернулась! — закричала Пайпер, едва сестра переступила порог. — Мы ждем тебя, чтобы произнести заклинание! — С этими словами она сунула Фиби в руку клочок бумаги и втащила ее в гостиную.

— Ничего себе! — пробурчала Фиби. — Это вместо «Доброе утро, сестренка, давай я сварю тебе кофейку»? Входишь в дом — и на тебе: «Произнеси заклинание!»

— Доброе утро, сестренка, и… не будет тебе никакого кофейку! — воскликнула Пайпер, втаскивая Фиби в круг, который они с Пейдж и какой–то незнакомой женщиной образовали вокруг девочки–подростка. — Повторяй вместе с нами заклинание, ладно? Потом я все тебе объясню. Нам кажется, здесь нужна Сила Трех.

— Ладно, — кивнула Фиби. Она взяла сестер за руки и вместе с ними прочитала вслух слова, написанные на бумажке:

Богиня! В беде твоя юная дочь –

Сила ее исчезла!

Лишь Ты одна ей можешь помочь

И силу вернуть на место.

Вспышка белого света появилась под ногами ведьм — и тут же угасла. Все четверо удрученно замолчали.

Фиби обвела глазами мрачные лица собравшихся. Пейдж и Пайпер выглядели сконфуженными, незнакомая женщина была не на шутку испугана, а девочка, похоже, готова была удариться в слезы.

— Да уж, не похоже на обычное проявление Силы Трех, — осторожно казала Фиби. — Может быть, это из–за того, что нас тут четверо?

— А может, ваша хваленая магия гораздо слабее, чем вы полагаете?! — фыркнула незнакомка, метнув грозный взгляд на Фиби.

Фиби недовольно поморщилась. Кто такая эта выскочка, чтобы сомневаться в Силе Трех?!

— Кто эти люди и что они тут делают в такую рань? — неприязненно поинтересовалась она, привычно настораживаясь.

— Это Джулиана О'Фарелл и ее дочь Лили, — пояснила Пайпер. — Они обе ведьмы.

— Вышли прогуляться спозаранку? А потом просто решили заглянуть к нам на огонек? — Фиби вовсе не хотелось обижать гостей излишней подозрительностью, но Сила Трех нечасто выходила из строя без вмешательства какого–нибудь могущественного демона.

— Я вовсе не выходила прогуляться! — сквозь слезы выдавила Лили. — И я никакая не ведьма!

— Что ты такое говоришь, солнышко! — всполошилась мать. — Разумеется, ты ведьма! — Фиби про себя заметила: разговаривая с дочерью, Джулиана расслабляется и ведет себя почти естественно. — Считай это просто неудачным стартом, — сказала она дочери.

— Выше нос, Лили! — обратилась к девочке Пейдж. — Рано или поздно мы отыщем твою магию! Просто сначала нам нужно выяснить, в чем тут дело.

— Насколько я поняла из заклинания, у Лили без вести пропала магическая сила? — вмешалась Фиби. — А обычных подозреваемых уже проверили?

— С этого начали, — кивнула Пейдж. — Главный подозреваемый — демон Гортаг, давний враг семьи О'Фарелл. — Но он пока не показывался.

— Кроме того, до сих пор Гортаг никогда не крал чужой магии! — добавила Джулиана.

— Это еще ничего не доказывает! Может быть, он недавно освоил новое ремесло, — возразила Фиби.

— Мы немного погадали и выяснили, что сегодня утром никакие силы зла поблизости не появлялись, — вздохнула Пайпер. — Кроме того, наш поиск нигде не обнаружил и следа пропавшей Лилиной силы. Если бы этот Гортаг украл ее магию вчера, то сегодня он торчал бы где–то поблизости, готовясь нанести удар.

Фиби решила, что пришло время поговорить с сестрами с глазу на глаз.

— Простите, вы позволите нам потолковать? — повернулась она к Джулиане и Лили. — Это не займет много времени.

— У вас есть ванная, где Лили могла бы умыться и привести себя в порядок? — холодно поинтересовалась Джулиана.

— Разумеется! — буркнула Фиби и вышла из кухни, чтобы показать гостьям дорогу.

Когда она уходила, то услышала за спиной громкий шепот Джулианы:

— Довольно хныкать, дочка! Мы ведь даже не знаем этих людей. Они могут оказаться опасны! Нельзя показывать свою слабость перед незнакомыми! Немедленно умойся и приведи себя в порядок!

«Ничего себе! — присвистнула про себя Фиби. — Для матери она, пожалуй, немного резковата! И как она смеет считать нас опасными?!»



На кухне Фиби распахнула дверцу холодильника и вытащила бутылку минеральной воды.

— Что все это значит? — негромко обратилась она к сестрам. — С чего вы взяли, что у девочки вообще должна быть какая–то сила?! Когда мы читали заклинание, я не почувствовала даже намека на какой–то отклик с ее стороны. Кроме того, эта Джулиана сильно действует мне на нервы.

Пайпер задумчиво пожевала нижнюю губу:

— Пожалуй, согласна.

— Почему вы все–таки решили, что эта девочка ведьма? — не унималась Фиби. — Может быть, ее мамаша просто морочит нам голову или еще что–нибудь в этом роде?

— Они обе потомственные ведьмы из древнего рода, — подала голос Пейдж. — Маловероятно, что магическая наследственность вдруг оборвалась именно на Лили!

— А что думает по этому поводу Лео? — спросила Фиби.

— Я с ним еще не советовалась, — отозвалась Пайпер. — Понимаешь, поначалу все выглядело как самый заурядный случай заблудившейся магии. Но теперь я боюсь, что дело гораздо серьезнее.

— Сдается мне, эта Джулиана не была с нами вполне откровенна! — пробурчала Фиби и позвала: — Лео!

В тот же миг муж ее сестры очутился посреди кухни. Он с улыбкой посмотрел на трех Зачарованных:

— Доброе утро, сестрички! Что стряслось?

Фиби поймала полный отвращения взгляд

Джулианы, вернувшейся в гостиную.

— Гм–мм… Доброе утро! — увидев гостей, поздоровался с ними Лео. — Меня зовут Лео. Я муж Пайпер.

— Хранитель? — прошипела Джулиана.

Все четверо изумленно уставились на нее.

— Да, — подтвердил Лео и спросил: — Вас это беспокоит?

Джулиана на мгновение смутилась, потом покачала головой.

— Пойду взгляну, как там Лили, — пробурчала она и решительно двинулась в сторону ванной.

— Если я правильно понял, вы хотите, чтобы я разузнал что–нибудь об этой даме? — спросил Лео. — Например, почему она ненавидит Хранителей?

— Она не доверяет нам и, следовательно, не верит тебе, — наморщила лоб Пайпер. Потом, улыбнувшись, она ласково похлопала мужа по руке: — Видимо, ей очень нужна помощь, иначе она никогда в жизни не пришла бы к нам, верно?

— Точно, — кивнула Пейдж. — А бедная Лили ужасно убивается из–за пропавшей силы.

Об этом Фиби не подумала. В самом деле, только очень веская причина могла заставить Джулиану просить о помощи людей, которые ей явно неприятны.

Пайпер быстро посвятила Лео в суть проблемы.

— Я все понял, — кивнул Хранитель, приготовившись к перемещению. — Сейчас узнаю, что об этом думают Старейшины.

— Заодно разузнай все об этом Гортаге, — напомнила Фиби.

— Слушаюсь! — воскликнул Лео, превращаясь в столб белого света.

Фиби со вздохом повернулась к выходу:

— Пойду позвоню в офис, скажу, что сегодня утром буду работать дома.

— А я скажу, что подцепила простуду, — кисло улыбнулась Пейдж. — Не могу же я заражать окружающих! Это было бы негуманно.

— Итак, какой у нас план? — деловито спросила Фиби.

— Я считаю, мы должны найти Гортага, — заявила Пайпер. — Во время гадания он не появился, но, думаю, его можно вызвать заклинанием. Прибежит как миленький — особенно если узнает, что Джулиана тоже здесь!