Страница 57 из 68
- Отчего же твой спутник ранее не воспользовался силой пластины и не освободился?
- Увы, увы, "Гость ест не то, на что рассчитывал, а то, что нашел". Вызвавший джинна может поручить ему исполнить только три желания, после чего пластина на сто лет теряет свою силу. Друг же мой хотел быть халифом в знатном городе, иметь жизнь долгую, сокровищницу, полную богатств и знания, сравнимые со знаниями древних мудрецов. И даже перед лицом смерти не смог поступиться ни одним из своих желаний. И это при том, что количество их изначально было отлично от трех, да и одно желание, по общему уговору, принадлежит мне.
- Иными словами, ты возьмешь пластину, вызовешь джинна...
- Все, что требуется, это прочесть письмена, выгравированные на ней, но язык этот из всех ныне живущих знали только я и мой друг, теперь же я остался один.
- ... и освободишь нас отсюда.
- Я поклялся в том именем Аллаха, а как уже было сказано ранее - клятва эта не пустые слова.
- Но у тебя всего три желания.
- И я отдам их вам.
- Тогда я предлагаю, как следует подумать, перед тем, как вызвать джинна и загадывать желания.
- Мудрость, подобно славе - бежит впереди тебя. Если нельзя достигнуть всего, не следует отказываться от части.
6.
Рассказ об узниках, о сложности выбора и о взаимной выручке
- Я предлагаю, пусть джинн построит корабль, и мы уберемся на нем отсюда, и таким образом сохраним еще два желания.
- Или голод окончательно иссушил твои мозги, а если корабль попадет в бурю? Нет, я предлагаю, пусть джинн даст каждому из нас по десять... нет - сто тысяч динаров, и вернет туда, откуда мы попали в это место.
- Я попал с тонущей галеры, посреди океана.
- А я с острова злой колдуньи.
- Ну, тогда - домой.
- У меня нет дома, - сказал седьмой рассказчик, тот, который поведал историю Камакима-вора.
- Если я окажусь дома, то вернусь к тому, с чего начал, - с грустью и вздохом заметил третий рассказчик, тот, который поведал историю несчастного в любви Хасана.
- А я вообще не хочу домой, да еще, если будет сотня тысяч динаров - у меня жена старая.
- Динары и домой - уже два желания, - тихо напомнил старец.
- Отлично, останется еще одно!
Они бы так и спорили, если бы вперед не вышел первый рассказчик, тот самый, что поведал историю султана Ахдада Шамс ад-Дин Мухаммада.
- Братья мои, - сказал он, - а все мы братья, ибо сплотило нас не только общее несчастье и совместно перенесенные тяготы, не только рассказы наши в которых каждый волей-неволей поведал частицу того, что в иных обстоятельствах не решился бы вынести на всеобщее слушанье, но и совместный труд, повлекший за собой избавление от, казалось неминуемой, смертельной опасности. Так вот, братья мои, я - богат, больше того - правитель города, и история, поведанная мной в час скорби - моя история. Если на то будет воля Аллаха и ваше согласие, предлагаю загадать джинну, чтобы он перенес нас, всех нас в мой город, город Ахдад, славный своими рынками и приветливыми жителями. Оказавшись там, я награжу каждого из вас - по-королевски. Если на то будет воля кого бы то ни было - он останется в моем городе и будет до конца жизни мне побратимом, ибо, как я уже сказал - многое связывает нас. Если не захочет - снабжу я того деньгами, чтобы он мог отправиться туда, куда больше лежит его сердце.
И после этих слов, своды пещеры озарились приветственными криками.
Каждый из присутствующих выражал свое согласие с предложением Шамс ад-Дин Мухаммада (а теперь уже можно называть его так).
- Клянусь Аллахом, клянусь всем, что свято, это - отличное предложение, и мы все с радостью воспользуемся им! - высказал общее мнение их избавитель - Никто.
И лишь один из присутствующих - третий рассказчик, тот самый, что поведал историю несчастного в любви Хасана, оставался невесел.
- Что случилось, брат мой, почему ты не разделяешь ликование с другими, почему, вместо слез радости, видим мы на твоих глазах слезы печали? - обратился к нему Шамс ад-Дин Мухаммад. - Или ты не желаешь покинуть это место страха и скорби, вместе со всеми? Или ты не радуешься избавлению от, казалось, неминуемой участи?
- Все это так, - отвечал третий рассказчик, - и я убеждаю себя и заставляю радоваться, и разум мой понимает это, но сердце, сердце противится дороге в Ахдад славный - а в истинности этого нет сомнения.
- О, ты прибавил свою заботу к моим заботам! - воскликнул Шамс ад-Дин. - Поведай нам, куда же лежит путь твоего сердца?
И все остальные подступили к третьему рассказчику с требованием открыть им причину его грусти.
- Мне нечего добавить, о братья, к тому, что уже известно вам. Путь моего сердца лежит к островам Вак, островам, расположение которых никто не знает и на которых ждет меня моя жена - несравненная Ситт Шамса
- О-о-о, ты прибавил свою заботу к нашим заботам! - воскликнул Никто. - И клянусь Аллахом, я не сдвинусь с этого места, пока не придумаю, как помочь нашему брату!
- И мы!
- И мы! - подхватили остальные, забегав, вслед за Никто, по пещере.
- А скажи, старик, - обратился к владельцу пластины Никто, - твой джинн сможет перенести нашего брата на острова Вак?
- Появившийся джинн должен выполнить любые три желания владельца пластины, - сказал старик. - Любые!
- Братья! - Никто остановился, да так, что остальные налетели на него. - А не пожертвовать ли нам одно желание на воссоединение влюбленных, ведь у нас остается еще одно.
- Верно.
- Верно.
- Пожертвуем.
Голоса казались грустными, но глаза горели огнем радости.
- Клянусь Аллахом - это богоугодное дело.
Глаза третьего рассказчика наполнились слезами.
- Вы... я...
- Что ж, старик, читай табличку, вызывай своего джинна! - повелел Никто.
7.
Начало повествования о седом старце и джинне
И старик взял медную пластину, и принялся читать, и едва он закончил чтение, раздался сильный шум, словно шумели тысячи водопадов, и дым, словно горели тысячи костров, и посреди пещеры появился джинн.
Был он огромен, как гора, и имел голову, подобную голове быка, а тело, подобное телу человека.
- Кто прочитал письмена и вызвал меня! - и голос джинна, был подобен грому.
- Я прочитал письмена и вызвал тебя, - старик вышел вперед и замер перед джинном.
- Загадывай свои три желания, или, клянусь честью джиннов, я потеряю терпение, - прогремел джинн.
- Для начала ответь, знаешь ли ты острова Вак и путь туда?
- Да, я знаю острова Вак и путь туда, - ответил джинн.
- Тогда, вот мое первое желание: возьми этого юношу и перенеси его на острова Вак, после чего возвращайся сюда.
- Слушаю и повинуюсь, - ответил джинн, и в тот же миг исчез, вместе с третьим рассказчиком.
8.
Рассказ о Хасане
И джин принес Хасана на берег, который весь был усеян каменными скамьями.
И Хасан спросил джина:
- Это острова Вак?
И джин ответил:
- Да, клянусь Аллахом это начало владений царя Шахлана, что правит островами Вак. Дальше мне нельзя, ты же выбери себе скамью, сядь под неё и не шевелись. И когда наступит ночь, ты увидишь войско из женщин, которые окружат тебя. И ты протяни тогда руку и схвати ту женщину, что сядет на скамью, под которой ты спрятался, и попроси у неё защиты. И знай, о несчастный, что если она возьмёт тебя под свою защиту, - твоё дело исполнится, и ты доберёшься до жены, а если она тебя не защитит, - горюй о себе, оставь надежду на жизнь и будь уверен, что твоя душа погибнет. Знай, о несчастный, что ты подвергаешь себя опасности, и я ничего не могу для тебя, кроме этого.