Страница 21 из 22
— Мария Владимировна так распорядилась.
— Какая Мария Владимировна?
— Странно… — протянула сестра удивленным голосом. — Мне почему‑то показалось, что вы знакомы.
— Когда кажется — креститься надо, сестренка. Теперь езжай. И никаких возражений. Берешь извозчика и в пансион.
— Сережа! Я не могу тебя так бросить. Ты нуждаешься в….
— Ты еще здесь?!
— Хорошо, но я тебя завтра навещу.
— Нет. Через пару — тройку дней я уже буду на ногах и сам к тебе заеду. До свидания, Наташа.
— До свидания, братик.
На следующий день после утреннего осмотра и последующих за ним процедур, я с наслаждением замер на кровати. Неожиданно за дверью раздались невнятные голоса, но затем дверь приоткрылась, и я услышал, как мой лечащий врач с кем‑то спорит.
— Господа, вы, что не понимаете! Он еще вчера, как труп лежал!
— Доктор, нам надо только поговорить! И все!
— Ему сейчас нужен покой! Понимаете, полный покой!
— Доктор, пропустите их! — громко сказал я. — Пожалуйста!
На какое‑то мгновение наступила тишина, затем дверь широко распахнулась и на пороге появилась плотно сбитая фигура в полицейском мундире. За ним виднелся еще один человек средних лет, подтянутый, жилистый, в темно — синем костюме из английского сукна. Усики аккуратно подрезаны, густые волосы расчесаны, аккуратно лежат. Стоило ему войти, как в палате запахло хорошей парфюмерией. Лицо приятное, а вот глаза холодные, как у змеи. Полицейский мне понравился больше. В возрасте, но ещё крепкий и подтянутый, он имел цепкий и внимательный взгляд. Усы и коротко стриженая бородка в сочетании с носом — картошкой и круглым лицом делали его немножко похожим на лубочного Деда Мороза. Пристав поискал глазами стул, но не найдя, оглянулся на дверь. Как только стало понятно, что он искал, я сказал: — Стул в углу, за сложенной ширмой.
— Спасибо.
Сел пристав аккуратно, без излишней барственности.
— Разрешите представиться: Дмитриев Степан Валерьянович, участковый пристав, в чье ведение входит и парк.
— Смокин Илья Степанович, — вслед за ним представился человек в штатском платье.
Я сразу отметил, что он официально не представился.
"Следователь? Нет, тот бы представился. Скорее всего, жандарм".
— Богуславский. Сергей Александрович.
— Сергей Александрович, не могли бы рассказать, что случилось вчера в парке.
— Извольте.
После моего короткого рассказа на некоторое время воцарилось молчание.
— Итак, по вашим словам получается, Сергей Александрович, что вы вступились за честь женщины.
В голосе пристава не было ехидства. Да и глаза, в отличие от его напарника, смотрели на меня в большей степени благожелательно.
— Да, Степан Валерьянович.
— Это все, конечно, хорошо, но в драке, которую вы учинили, серьезно пострадало три человека, которые сейчас лежат в больнице.
— Не учинил, а просто выполнил работу полицейских: спас девушку из рук хулигана.
Или вы как‑то по — другому можете назвать действия черносотенца?
— Господин Богуславский, вам бы адвокатом работать. Уж больно ловко вы уходите от ответа на вопрос, а заодно и от ответственности! — неожиданно вступил в разговор Смокин.
— Илья Степанович, а вы, в каких чинах служите?
— Это неважно. Здесь я нахожусь для того, чтобы оказать посильную помощь Степану Валерьяновичу в расследовании этого происшествия, если мне покажется, что оно выходит за обычные рамки.
Слова "мне покажется" были особенно выделены в его фразе.
— Зря туман наводите, господин из жандармов. Для меня ваше появление очень даже ясно и понятно. Пояснить мои слова?
Пристав понятливо молчал, понимая, что вопрос не ему предназначен. Жандармский офицер сначала скривил губы в иронической улыбке, но потом нехотя процедил: — Извольте, господин частный сыщик.
— Для начала вы уж как‑нибудь определитесь, господин из жандармов, кто я. То ли адвокат, то ли частный сыщик, — мои слова вызвали легкую улыбку на губах пристава, благо, что жандармский офицер не мог ее заметить, так как продолжал стоять за его спиной. — Ладно, оставим эти препирания. Черносотенцы специально пришли, чтобы спровоцировать рабочих на драку. Дальше, по вашему сценарию, должна была появиться полиция и всех арестовать, после чего парней в черном отпускают, а рабочих начинают запугивать. Глядишь, вместо одного иуды в группе их станет двое или трое. Вы тут же победный рапорт по начальству отправите: не зря деньги получаю — работаю. Вдруг все ваши планы пошли коту под хвост и вы, понятное дело, разозлились. Будет этот Богуславский у меня плакать горькими слезами! И вот вы здесь. Если что не так, поправьте меня, господин Смокин.
Тот какое‑то время внимательно смотрел на меня, потом спросил:
— Это же надо такое придумать!
— Так я не прав или нет? — ответил я вопросом на вопрос.
— Не мне судить, ведь это ваше предположение, а не мое, — ушел от ответа жандармский офицер. — Только ведь эти пустопорожние домыслы к протоколу не подошьешь, а вот факт драки, учиненной вами в общественном месте, основан на показаниях живых свидетелей! Да — с! Что вы на это скажете, сударь?!
Я посмотрел на полицейского.
— Даже так? — я делано удивился. — Степан Валерьянович, вы, что на это скажете?
Участковый пристав чувствовал себя несколько неловко под моим настойчивым взглядом.
— Официального документа пока нет, Сергей Александрович, но есть заявления, скажем так,… пострадавших. Пока мы пытаемся обосновать дело на их свидетельствах.
— А кроме пострадавших, других показаний свидетелей драки у вас нет?
Полицейский тяжело вздохнул. Ему явно не хотелось играть роль марионетки, навязанной ему жандармом.
— Так показания есть или их нет? — уже напрямую спросил я его.
— Есть, — ответил мне пристав, глядя в сторону. — Девять показаний. В вашу пользу.
Я посмотрел на Смокина.
— Господин жандарм, что вы там говорили насчет протокола и зачинщика драки?
— В моем понимании все так и происходило, сударь.
— За клевету можно и к ответу привлечь. Вы об этом не подумали, Смокин?
— Господа, господа, успокойтесь, — пристав резко встал со стула, разведя руки в примиряющем жесте. — Не надо сгоряча бросаться резкими словами.
— Ко мне еще вопросы будут?
— Нет, — сразу и с видимым облегчением ответил мне Дмитриев. — Сергей Александрович, я потом пришлю полицейского для записи показаний. Поправляйтесь.
— Спасибо. Всенепременно.
Следом за ним сухо откланялся жандарм.
— Честь имею, — он коротко кивнул мне головой, и первым вышел из палаты.
Не успела дверь закрыться за приставом, как ее снова открыли, и в проеме появилась голова медсестры: — К вам посетительница, Сергей Александрович.
— Ну, сейчас я задам этому неслуху! Давайте ее ко мне живо!
Сестричка хихикнула и исчезла. Дверь медленно открылась и на пороге показалась… родственница профессора.
— Вы?! — не удержался я от удивленного восклицания. — Извините, ради Бога! Я думал, что это моя сестра.
— Здравствуйте, Сергей Александрович. Я так и поняла. Как ваше здоровье?
— Здравствуйте. Нормально. Не ожидал вас увидеть.
— Почему? Или есть другой способ выразить благодарность, кроме визита вежливости?
У меня в голове сложился ответ, что у женщины есть пара — другая способов, как по — настоящему отблагодарить мужчину, но естественно говорить об этом не стал, а вместо этого, показав на стул, вежливо сказал: — Не изволите присесть, Мария Владимировна?
Та села, расправила платье на коленях и вдруг неожиданно спросила: — Почему вы сразу не пришли на помощь той еврейской девушке?
— О как! Второй допрос за утро! Как вы считаете, Мария Владимировна, это много или мало?
— Мне принять ваши слова за оскорбление?!
— На вас не угодить, милая барышня. Но сначала прошу вас ответить мне на один маленький и простенький вопрос. Вы пришли, чтобы задать только этот вопрос и уйти или мы с вами можем еще о чем‑нибудь поговорить?