Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 13



Выходит пока мне просто везло, сначала с минотаврами и вызовом на поединок, а потом с рейдом из Инферно — не будь его, раскатал бы меня некромант по поляне ровным слоем. Главное, чтобы везение в самый неподходящий момент не решило повернуться ко мне филейной частью.

Так за разговорами и размышлениями незаметно закончился лес, и мы, наконец, выбрались на дорогу. А впереди уже маячил родной городок моих егерей.

Отряд, в ожидании вечернего отдыха, заметно приободрился и зашагал быстрее, стремительно сокращая расстояние, оставшееся до поселения.

Городок встретил нас громкими и частыми хлопками запирающихся дверей и ставней. То ли жители приняли мою армию за отряд чернокнижка, увидев в составе войска минотавров, то ли на них так действовало мое демоническое происхождение в купе с расовой нетерпимостью, но улицы города пустели с пугающей скоростью.

Мы быстрым темпом двигались через город, попутно осматривая кривые, мощенные серым булыжником, улочки, зажатые меж двухэтажных домиков. Никто не лил на нас помои из окон вторых этажей, как можно было бы ожидать от средневекового городка, и улицы поражали неестественной чистотой, напоминая, что это все же игра, а не оставленная за стенками вирткапсулы реальность.

После недолгих блужданий, все же городок не отличался большими размерами, Арнис вывел нас на противоположную его сторону, к большому особняку, прячущемуся за увитой плющом изгородью. Миновав символические ворота, мы оказались на небольшой площади перед домом, где и оставили минотавров, а с ними Лукана, Дакона и Искру, с наказом следить за нашим воинством, чтоб чего не натворили.

Зайдя, в просторный холл особняка, Арнис двинулся вверх по лестнице на второй этаж к неприметной дубовой двери, ведущей, как оказалось, в просторный кабинет с массивным письменным столом, за которым сидел невысокий полный мужчина, в коричневом камзоле с золотой цепью на шее.

Система одновременно со словами Арниса, представившего его, услужливо подсветила: "Брин Трекол. Бургомистр Баэльбэг. Уровень???".

Вообще странно эта система работает, информации выдает мало и не всю, а то и вообще не выдаёт, ну или я что‑то делаю неправильно. Надо бы на досуге с этим делом разобраться.

И с названием этого городка достаточно забавная история. Есть у меня друг, поклонник всего ирландского, в основном, конечно, виски и гиннеса, но и всяких легенд и преданий изумрудного острова, ну и чуток языка. Так он эти свои знания вдалбливал во всех своих знакомых, с упорством достойным лучшего применения. Ну, так вот, Баэльбэг с ирландского, если не придираться к произношению, означает маленький городок. Видимо с фантазией у того, кто прописывал эту локацию, было туго, ну либо ему уже надоело выдумывать новые имена.

— Приветствуюссс, — не поднимаясь с кресла, произнес бургомистр Маленького Городка. — Чем могусс помочь?

Ни испуга, ни почтения в голосе не было. Да и ведет он себя неправильно если на то пошло. Жители разбегаются кто куда, при виде меня великого и ужасного. А этот хамит, хотя и под маской вежливости.

Поэтому недолго думая, пододвинул к себе кресло, так что оно противно проскрежетало по наборному паркету пола, и уселся напротив бургомистра.

— А мне казалось, это я должен Вам помочь? Или вы уже решили проблему чернокнижника?

Бургомистра явственно перекосило, то ли от моей бесцеремонности, то ли от того как я обращался с его мебелью, то ли от всего вместе взятого.

Арнис же вообще застыл каменным истуканом, будто его этот разговор не касался.

— С той армией, что там за окнами? — В голосе бургомистра явно слышалась насмешка. — Да васссс еще на подходе к замку отправит в небытие кто‑нибудь из слуг лорда, да тот же Танат некромант. А потом и к нам заявится.

Я лишь вернул бургомистру его усмешку и, слазив в поясную сумку, бросил на стол Амулет Некроманта.

— Эту проблему я уже решил.

Перед глазами всплыло очередное сообщение.

"Вами выполнена часть квеста "Помощь Баэльбэгу". Выполнение 1 из 3. За разъяснениями обратитесь к бургомистру Баэльбэга"

— Прошу прощения князь… — тут бургомистр сделал паузу.

Значит, мой класс еще и титулом считается — оригинально. Не услышав от меня имени, а не заслужил еще, нечего хамить при встрече было. Бургомистр продолжил.



— Что сомневался в ваших силах. И все же не думаю, что Вам по силам избавить наш городок от Чернокнижника. Поэтому, у меня есть для вассс задание, которое будет Вам под силу, раз Вы смогли справиться с некромантом. Естественноссс оно не останется неоплаченным.

— Продолжайте бургомистр. Продолжайте.

— Как вы, наверное, уже знаете, — кивок в сторону Арниса — нам последнее время очень докучают мертвецы, поднятые убитым вами служителем смерти. Поэтому мы были бы безмерно Вамссс благодарны, если бы вы согласилисссь уничтожить заставу скелетов, расположенную на дороге и упокоить разбуженный некромантом склеп.

"Бургомистр Баэльбэга предлагает Вам задание "Помощь Баэльбэгу". Необходимо уничтожить немёртвых, досаждающих жителям Баэльбэга: Заставу скелетов, Склеп, Некроманта Таната. Награда за выполнения задания: 1500 золотых, договор о взаимопомощи с жителями Баэльбэга, вариативно. Степень выполнения задания 1/3. Желаете принять? Да/Нет".

На миг задумался и нажал "Да". Лицо бургомистра посветлело.

— Спасибо князь, спасибо. Город будет Вамссс безмерно благодарен.

Он почти выталкивал меня из кабинета.

— Поскорее приступайте к выполнению

— Что и переночевать не дадите?

Добавил в голос максимально возможное количество иронии и угрозы. Лицо бургомистра вновь явственно скривилось.

— Отчего жессс, отчего жесс. Можете переночевать прямо на площадиссс. Уж извинитессс, для ваших минотавровссс места у меня нетссс. Дассс, нетссс. А вассс никтоссс в дом пока не пуститссс. Дассс. Не пустятссс.

Видимо от волнения небольшое шипение в речи бургомистра заметно усилилось. И это звучало так забавно, что я даже не понял, как ему удалось вытолкать меня на улицу. И уже, напоследок, когда дверь в особняк почти захлопнулась, из‑за нее прозвучало.

— Можетессс переночевать в гостевомссс домике.

Глава 7. "Проснись и пой"

Гостевой домик, оказался крохотным строением в маленьком яблоневом саду рядом с особняком. Всего одна комната, чердак и сени. Мне как князю и лорду досталась комната, суккуба предпочла чердак, что меня несколько удивило, ну а Арнис со своими разместились в сенях. Заодно установив дежурство просто на всякий случай.

Пока не улеглись спать, я выделил егерям 10 золотых для закупки припасов на сегодняшний ужин и завтрашний день, а сам с какой‑то мстительной злостью разрешил минотаврам срубить несколько деревьев на организацию костров и лежанок. И с удовольствием, и тщательно загнанным в самый тёмный уголок души сожалением смотрел, как широкие секиры моих воинов валят яблони.

Утро застало мне злым и не выспавшимся. Всю ночь снился один и тот же кошмар: я пытаюсь выйти из игры, навожу стрелку на кнопку логаута, а та словно обезумевшей норовистый конь мечется по всему экрану, убегая от курсора. А потом из тьмы появляется дракон; я не вижу его, но почему‑то уверен, что это именно дракон, и огненное дыхание, опаляя жаром кожу, устремляется к кнопке "выход". Я просыпаюсь на мокрых смятых простынях, чтобы вновь провалится в тот же кошмар. Под утро мне даже стало казаться, что в темноте я слышу железную поступь дракона: дзанг, дзанг, дзнаг. И лишь сбросив с себя наваждение сна, понял, что звуки идут откуда‑то снаружи.

В тот момент, когда я поднялся с кровати, в комнату заскочил Дакон.

— Милорд, там эти, минотавры. Они вновь требуют поединка.

— Дьявол, они хотят поединка, они его получат.

Мое раздражение било через край, видимо это почувствовал не только Дакон, выходя на улицу, я в сенях не встретил никого из егерей, суккуба тоже уже куда‑то подевалась.