Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 98

Ветеран приобнял меня, похлопал по спине и отпустил. Потом оглядел мою фигуру платье, нахмурился и отошел к сундуку. Там он покопался некоторое время, достал два странных предмета, похожих на небольшие собачьи намордники, ловко скрепил их вместе, повернулся ко мне и скомандовал:

— Расстегнись и приспусти платье. Продень сюда руку. Так. Теперь другую. Ага. Немного ветоши сюда и сюда. Ого. Перебор. Немного убира-аем. О! Так будет в самый раз. Гармоничненько. А то сделал тебе сиськи — мужики вслед строем побегут. Нам такая популярность не нужна. Так ведь?

Я только кивнул. В зеркале отражалась служаночка в скромном сиреневом платье до середины лодыжки. Для аристократки немного фривольненько, а для простолюдинки самое оно. По подолу слегка аляповато шел орнамент в виде крупных лилий. Рукавчик в четверть, пуговички спереди (не положены служанкам камеристки), чуток вышивки (явно самодельной). А ничего так фигурка получилась. Щечки худоваты, да и ручки… хм… не слишком женственно нежные, но в целом девушка получилась довольно смазливенькая.

Я уже так вошел в образ, что совершенно по девчоночьи крутнулся перед зеркалом и поправил волосы. Помогло мало. Они у меня до плеч выросли и обычно после сна, мягко говоря, находятся в творческом беспорядке. Смена штанов на платье никак не сказалась на их своеволии. Впрочем, на полу валялся выпавший чепчик, совсем не та шляпа, что мне хотелось бы иметь, но начесывать волосы в какую-нибудь простенькую прическу сейчас просто некогда.

— Краса-а-а-авица, — с ухмылкой протянул ветеран и вдруг добавил. — Худоватая девочка получилась. А «мужчины не собаки — на кости не бросаются»! Ха-ха! Не хмурься — я так шучу. Да ведь ты же не собираешься по пути к магу парням глазки строить? Чего возмущаешься? Ведь не собираешься? Ну во-от! А как доберешься до мага, там как-нибудь да переоденешься. Все. Давай, поторопись. Уже разгрузили, обсчитали и сейчас уходить будут. Давай-давай. Удачи!

Гонрек вознес сжатый кулак к потолку, призывая милость богини удачи, и кивнул в сторону выхода.

Глава 3

Дверь мне открыл сам хозяин небольшого аккуратного особнячка, от крыльца которого двум усами расходились небольшие палисадники, переходящие за домом в единый миниатюрный парк. Мужчина лет сорока в заляпанной синей мантии алхимика, с всклокоченными волосами, усами и бровями, расслаблено облокотился рукой на дверной косяк, положил явно больную голову на руку, похлопал мутными воспаленными глазами, широко зевнул, прикрыв, впрочем, рот ладонью, и хрипловато вопросил:

— Что делает дитя невинное, ликом прелестное, станом престройное, аки былинка, ветром колеблемая… на ветру колебаемая… на ветре колебля… С-словно гибкая ива, главою скпонивша-я-ся-вая… над зерцалом текучим реки… О-о-ох! — горестно простонал вития, прикрыл глаза, глубоко и тяжко вздохнул, потом почти прошептал: — В общем, не важно. Чего надо?

— Мне к вэру Фаролли надо.

— Ну, я вэр.

— А вы вправду вэр? — я не мог поверить, что похмельное чудо передо мной и есть тот самый маг, к которому меня направил Гонрек. А вдруг не он? Меня погонят, а маг так и не узнает, что его просили о помощи. — У меня записка от многоуважаемого господина Гонрека.

— Тебе что, дитя? Верительные грамоты представить? — тихим мученическим голосом заерничал маг. — Болею я. Не смотри на мой вид. Самому противно. А чем болею, тебе знать пока рано, а может никогда и не доведется. Если перебирать с подружками не будешь.

— Вот, — слегка дрожащим от волнения голосом тихо сказал я, протягивая помятый эпистолярий ветерана десятника.

Поволноваться за это утро мне пришлось изрядно. В детстве приходилось ходить в длинных ночнушках и навык определенный был, если провести аналогию с платьем. Только ведь аналогия слабенькая. Надо не просто до ночного горшка дойти, надо ходить в нем целый день, да еще с изяществом, которое присуще настоящим девушкам на генетическом уровне.

При всех этих трудностях у меня еще и походка оказалась подпрыгивающая. Это ж какой здоровенный мешок сала я с себя всего за сутки скинул? Вот и запорхал теперь, как рысак, которого специально тренировали бегу с утяжеленными подковами.

Короче говоря, к ожидающим меня повозкам зеленщика я двигался, путаясь в платье, так, словно вальс танцевал — вприпрыжку и зигзагами. Слава Богине Удачи, помощница зеленщика все поняла правильно, одной командой захлопнула отвисшие челюсти грузчиков, заставила их подобрать слюни и взяться за дело. Меня усадила в телегу и шепнула — Я чего-то думала, что парня переодетого мне подсовывают, а тут глянула на тебя и сразу поняла… — она со значением поджала губы, — бежать надо и быстро. Дворецкий поведется на твою мордашку, да походку соблазнительную — враз снасильничает! Кто ж тебя надоумил, дурочку деревенскую, сюда устраиваться? Ниже опусти голову и не слишком зыркай по сторонам. Особенно на мужиков наших. Решат, что кокетничаешь и все. Те еще кобели. Увяжутся — не отстанут. Тут тебе не в вашей Малой Тошниловке. Тут тебе столица. Понимать надо.

На перекрестке, куда мы через двадцать минут прибыли, я шепотом поблагодарил добрую женщину, соскочил с повозки и направился к дому мага. При этом спину и… задницу припекло скрещением лазерных лучей мужских взглядов.

Тьфу! И как девчонки такое терпят? Хотя может им и нравится такое внимание, не зря ведь принаряжаются? Иначе зачем все, если не привлекать внимание? Но мне-то такое и за большие деньги не нужно. Нет. Однозначно. Были мысли спрятаться за женской юбкой, но теперь уж точно — ни за что. Да и просто неудобно в такой одежде. Потому и обращение мага ко мне, как к девушке, меня серьезно покоробил. Было желание немедленно объяснить мужчине, какого я пола, но что-то, возможно интуиция, подсказала мне не торопиться и немного выждать. Тем более, очень даже может быть, что и объяснять и доказывать ничего не придется, поскольку в записке Гонрека наверняка уже есть все объяснения.

— Плоду любви сержанта Амтора, мой друг, как сможешь, помоги. Не забывая важность квантора, прошу — меня не подведи. Хм, Гонрек в своем репертуаре, — вслух прочитал записку маг, снова опираясь похмельной головой на руку, а той на косяк. — Амтор-квантор. Любовь-морковь. Дуб-зуб… Что ж с тобой делать? Если я понял ситуацию правильно, а это наиболее вероятно, ты из деревни, вернуться обратно по каким-то причинам не можешь. Банально нет денег. Следовательно, тебе, плод любви сержанта Амтора, нужна работа. А-а-ао-оу-уых… — могучий зевок с подвыванием мужчина заблокировал тыльной стороной ладони. — Чего ж придумать? О! Знаешь, тебе несказанно повезло. Хорошо, что ты, хм… плод, женского пола. Парню вряд ли смог бы чем помочь, но для юной девушки работенка есть. Сегодня приедет моя племянница из… неважно… короче, приедет поступать в академию и поживет несколько дней у меня. Так вот. Если ты ей понравишься, может она возьмет тебя прислугой на все время обучения. Но тебе придется постараться. Будешь стараться? Вот и правильно. Кивай-кивай. А теперь иди на кухню и приготовь мне завтрак. Быстренько-быстренько.

Маг впустил меня в дверь, показал, где кухня, а сам потопал на второй этаж, бормоча себе под нос:

— Где-то у меня еще оставалось зелье от похмелья. Сам варил. От души. Если еще осталось, а то этот Грап и пьет, как в бочку, и зелье потом хлещет, словно у меня по кувшинам разлито…

Не знаю, для кого Гонрек писал рекомендации быстрее справиться со ступором, но пригодились они мне. Потом я чуть не заржал в голос. Хотелось рухнуть на ковер прихожей и покататься по нему, не сдерживая смеха. Ситуации здорово напоминала начало типичной комедии положений, где все путаются, принимая друг друга за кого-то другого, и, попадая в результате в разные комические ситуации.

Однако надо срочно выполнять поручение, пока не выгнали за ленность. Разбираться, кто мальчик, а кто девочка, будем потом… может быть… когда время будет.

А сейчас! Почему бы не поиграть? Ну выпнут из дома, чем мое положение станет хуже, чем сейчас? Зато вполне может появиться надежда прикупить мужскую одежду на мой теперешний размерчик. Старые тряпки я хозяйственно прихватил с собой, но когда они мне понадобятся и понадобятся ли вообще, совершенно не понятно.