Страница 6 из 48
- Осторожнее, - сказал я.
Мак сверкнул на меня взглядом, говорящим, что эта чертова лестница, последнее, о чем стоит беспокоиться.
Где-то на полпути он начал рыться в куче маленьких коробок. - Вот оно.
Он спустился и протянул мне маленькую красную бархатную коробочку.
Я посмотрела на его руку. - Что это такое?
- Без понятия, но твое имя было на бирке.
- Действительно? - Я взяла коробку и прочитала маленькую бумажную бирку. Мое имя было четко написано на одной ее стороне.
Как странно. Что бы это могло быть? Я открыла ее, но лучше бы я этого не делала. Он выглядел как тот бриллиант, на который я пускала слюни только несколько минут назад.
-УУУ…уууу… - я посмотрела смущенно на Мака.
-Уверена, что это не то, что ты думаешь.
- Он выглядит как огромный булыжник, - сказал он вежливо, - определенный тип женщин носят такое как обручальные кольца.
- Да, понимаю, но мы не состоим в отношениях. Я имею в виду, что мы почти…. - Я захлопнула свой рот на замок.
Мак скрестил свои руки на груди. - Почти что?
Я вздохнула. Как мне объяснить это Маку так, чтобы это имело смысл? Я имею в виду, Кинг обладал неотразимым, соблазнительным очарованием наряду с необузданной сексуальной привлекательностью. Я, возможно, была не первой женщиной, ненавидящей и желающей его.
Ненавидя его немного больше.
А после желая его немного больше.
И чувствуя отвращение к себе за это.
- Не будь таким осуждающим, - сказала я. - Эмоции зашкаливали – ситуация вышла из-под контроля – но мы остановились. - Вообще-то, я остановила Кинга в тот момент, когда он сказал, что секс будет моим наказанием за неподчинение ему. Эта пугающая тьма, надо сказать, шокировала меня. Но через несколько дней, когда он пришел в больницу помочь моей матери, находящейся в коме, после того как она перенесла инсульт, Кинг позволил взглянуть на него настоящего. Красные и синие, цвета боли и печали неистово окружали его измученное тело, образовав такое густое облако, слившись в насыщенный фиолетовый цвет. Я почувствовала, как болит внутри его душа, именно тогда я узнала, что он поделился со мной собой настоящим, он нуждался разделить с кем-то свои страдания. Они часть него. Я думаю, именно поэтому он полагал, что секс с ним «наказание». Хотя я не уверена. Единственное, что я узнала наверняка, Кинг был сложным существом, мотивированный своим страданием, двигающийся к определенной заключительной цели, правда я не знаю какой.
- Я думаю, - пробормотала я, - что Кинг ничего не делает без причины. Но я знаю, что обручение не входит в его список важных дел.
Мак приподнял брови.
- Да ладно, - с укоризной сказала я. - Мы говорим о Кинге. Ты действительно думаешь, что он типо даст девушке обручальное кольцо? Особенно мне? - Не то, чтобы у меня было понятие относительно зачем вообще он бы дал мне кольцо. Но у Кинга, я подозревала, был скрытый мотив.
Мак наградил меня странным взглядом и быстро посмотрел на часы. - У нас есть двадцать три часа.
-Ты просто обходишь стороной мой вопрос? - Я чувствовала, он что-то от меня скрывает.
Опять же, я думала так о каждом в мире Кинга.
Это нельзя не учитывать; это напомнило мне, в какой мы заднице.
Я бросила на него взгляд. - Мило. - Мне совсем не нужно слышать слова поражения в этот момент. Что мне было нужно, так это выбраться от сюда. - Кинг хранит где-нибудь список своих сделок или что-то подобное?
Мак покачал головой. - Он всегда звонил с инструкциями – забрать, подвезти, сходить присмотреть за тем-то и тем-то. Я никогда не видел список.
- Талия сказала, что там были определенные сделки Кинга, которые он должен исполнить или его имущество будет конфисковано. Означает ли это, что другие участники сообщили о нем?
- Вероятно, но только если их принудил Вон.
- А мы можем узнать кто? - Спросила я.
Мак опять поскреб свой подбородок. - Может быть. Но на что ты намекаешь?
- Мы собираемся выполнять обязательства Кинга? - Спросила я смущенно.
-Нет.
- Ты видишь какой-то другой вариант? - Дело не в том, было ли что-нибудь на его складе, что помогло бы найти Кинга, который в очередной раз заставил меня задаться вопросом, зачем Кинг хотел, чтобы я нашла это место. Если только это не было преднамеренно с его стороны.
- Мия, - ты понятия не имеешь, чем в действительности занимается Кинг. Это не походит на человека, который обменивается рецептами. Это серьезные люди, больные люди, безжалостные люди, которые перерезали бы тебе горло, если бы ты только посмотрела на них не так. И, всякое дерьмо Кинг иногда делал для них, - он сделал паузу, - ты не захочешь знать.
На сколько это может быть плохо? - О, нет. Неужели Кинг…тоже торговал женщинами?
- Нет, - Мак выглядел обиженным. - И прежде, чем ты спросишь, все, что имеет отношение к несовершеннолетним запрещено. Члены клуба, к счастью, считают, что такая легкая добыча для них это недостойно.
Единственно печально было то, что обычно, не участник вообще понятия не имел, что с ним собираются делать.
- Это еще одно правило клуба? - Спросила я.
- Больше похоже на негласное правило. Они не снизойдут до таких вещей как воровство; это разушает традиции Клуба.
Разрушает? Это было смешно, учитывая, что эти люди не могли пасть еще ниже. Нет, они не были педофилами, но у них были единые увлечения – убийства, пытки женщин и порабощение людей.
Хорошо. Так, что еще? Что произошло с Кингом, с чем бы я не могла справиться? - Что самое худшее, что ты видел сделал Кинг?
Мак уставился на меня. Мне показалось, что он раздумывал, стоит ли отвечать. - Он убивал людей.
- Это я уже знаю. - Я в принципе видела, как Кинг убил тех парней, которые нам угрожали. Они были людьми Вона.
- Ты видела те головы? - спросил он.
Я кивнула.
- Кинг засунул их в те банки. - Мак сглотнул. - Они все еще живы.
Мои глаза вылезли из орбит. - Иисус. Ты же это не серьезно?
- Именно то, что я сказал, Мия. Кинг не просто торгует вещами, он продает свои услуги. Эти люди сделали что-то, что взбесило кого-то. Этот кто-то нанял Кинга, чтобы он принес их головы. Он принес.
- В чертовых банках? Все еще живы? Как такое вообще возможно?
Мак пожал плечами. - Я перестал интересоваться «как» давным давно. А насчет «зачем», он сказал, что эти двое мужчин, сделали что-то, что требовало десятилетия страданий. Тот, кто его нанял, не захотел никаких валяющихся голов, поэтому попросил Кинга подержать их у себя.
Святые угодники. Я знала, что Кинг обладал мощью. И тьмой. Но это было очень плохо. Не смотря на все это, однако, какой у нас был выбор, чтобы не попытаться выполнить обязательства Кинга? Если мы с чем-то и столкнулись, что мы не в силах сделать, то это оно и было. Но мы должны были попробовать.
- Нам надо достать этот список, - сказала я, - Ты не знаешь ни кого, кто был бы у тебя в долгу?
Мак провел руками сквозь волосы, явно обдумывая ситуацию. - Мы не можем позволить, чтобы кто-то узнал, что Кинг ушел в самоволку. В противном случае, члены не признают оплату долга Кингом. Они посчитают это обманом. Нашим обманом.
Нелепо! Почему так важно, кто платит по долгам, если все оплачено? Эти люди были чертовски странными.
- И нам надо найти его раньше, чем кто-либо поймет правду. - Добавил Мак.
Ну, скорее всего, он был у Вона, хотя мы не были уверены на сто процентов. Но если мы были правы, то Вон не ограничился бы запиранием Кинга в гостевой комнате своего Лос-Анжелесского особняка.
Я вздохнула, обдумывая это. - Я собираюсь в больницу поговорить с Джастином. - Моя мама все еще находилась под наблюдением после перенесенного ею инсульта, и мы все поочередно оставались с ней; я могла бы найти моего брата сейчас там. Может быть, он знал что-то, но боялся сказать.
- Приезжай прямо сюда, когда закончишь. - Сказал Мак. - Я вернусь через несколько часов.