Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 80

Принцесса, заключившая "дорогую кузину" в нежные объятия, кажется юной, хрупкой и безопасной. Ирия с одним таким голубоглазым агнцем уже знакома. Тоже любящим сине-голубые платья, кстати.

Веет легкой волной свежего аромата. Кажется, ландыш с фиалкой.

Сама Ирия пользовалась водой, подаренной Катрин. И только сейчас сообразила, что этим довершает образ. Неудачно выбранный. "Алая роза" вряд ли подходит юной деве.

- Чудесное платье, - прошептала Алиса на ухо единственной обладательнице красных цветов во всем цветнике. Непростительно ярких. И самого глубокого декольте...

Остальные это тоже заметили - можно не сомневаться.

- Дорогая Ирэн, вы сегодня просто обязаны остаться дольше остальных, - улыбнулась Ормхеймская Лилия. - Я так давно не получала известий от моего дяди...

А заодно - его проклятий и обещаний перерезать горло? О коих он рассказывает каждой встречной-поперечной дальней родственнице?

Ирия пристроилась в предложенное кресло - рядом с Алисиным. Хорошо хоть не скамеечка у ног.

А вот кого с этого кресла согнали, "баронесса" под шумок пропустила. Не пустое же оно стояло. Значит, у Ирии только что появился еще один враг. Алиса - истинная племянница Ральфа Тенмара. Настоящая, а не жалкая фальшивка. Политикой "разделяй и управляй" владеет отлично. Тенмарская школа, чтоб ей!

Осталось решить, чем теперь заниматься весь день. Все прочие дамы вышивают, одна читает молитвенник. У старушки в руках тоже пяльцы. Только Ирия готова поклясться - рисунок там тот же, что и месяц назад...

А вот у Алисы на подлокотнике кресла сверкает золотым корешком рыцарский роман. Уже лучше!

Ирия, конечно, тоже взяла с собой пяльцы - на крайний случай. Но именно что на крайний. Вышивка слишком напоминает о Лиаре, тоскливых ночах, сестрах... особенно Эйде! А здесь нужен глаз да глаз. Отвлекаться на горе и тоску - непозволительно. Что-то подсказывает, что рядом с местными акулами Тереза и Алма - невинные овечки.

Ладно, раз уж все равно ошиблась с нарядом - в нем придется и ходить. Зато красиво! И книга дополнит образ. Сплетничать об Ирэн Вегрэ станут в любом случае. А какое ей дело до мнения других? "Баронессе" что, замуж в порядочную семью идти? Или позорить отца? Если на чью голову и падет позор - так это Ральфа Тенмара. А к его репутации уже ничего не прибавить и не убавить.

Ирия нагло углубилась в "Историю Проклятых" Артура Ленна. Прямо под взглядами гарпий, строящих из себя куриц, Думать можно и за книгой. И даже наблюдать за бестиарием вокруг!

А подумать - следует.

Что-то в герцогине... то есть сделаем вид, что принцессе Алисе вызывает тревогу. Вот и поразмыслим - что еще, кроме пугающего сходства с Полиной?

3

- Прости, что задерживаю тебя, - застенчиво улыбнулась Алиса.

Едва прочие фрейлины со служанками убрались, как юная супруга герцога Ормхеймского с помощью горничной переоблачилась в нежно-голубой (!) пеньюар. А затем отослала девушку и немедленно забралась с ногами в широкое кресло.

- Садитесь, дорогая кузина, - махнула Алиса на соседнее.

Ирия послушно уселась. Так, чтобы чуть что - выхватить кинжал. Дверь видна хорошо, окно - тоже...

Хотя если стража во дворе не уследит за герцогининым окном - значит, набирали их по критерию: "самые кретинистые кретины Лютены".

За спиной - зеркало. Увы, оно не хуже портьеры скроет потайную дверь. Но если Ирия этого не услышит - меар цена всем урокам Ральфа Тенмара. И "баронессе Вегрэ" - как ученице.

Полина играла в хрупкий цветок, а во что - Алиса? В шаловливого ребенка? Детям обычно доверяют, их не боятся... те, кто не знаком с Кати Кито. Но ведь не все же с ней знакомы. Может, перенять - на всякий случай?

- Разрешаю сесть как дома, - мелодично рассмеялась Алиса. Словно колокольчик зазвенел.

Принцесса плавно повела изящной головкой. Распущенные светлые волосы золотистым водопадом заструились по плечам... напомнили об Эйде!

- Благодарю, Ваше Высочество, - церемонно улыбнулась "дорогая кузина". - Но мое платье не располагает к более свободной позе.

Ирия Таррент обожала сидеть "в гнездышке". Фрейлине такое поведение не подобает.

А еще это вполне может быть проверкой.

Сердце неприятно кольнуло. Неужели Алиса...

- Скажите, дорогая кузина, неужели вас не пугает ступать по столь тонкому льду?

Не иначе - Алиса была предыдущей любимой племянницей Ральфа Тенмара!

- Возможно, я не вижу, насколько он тонок, - улыбнулась Ирия. - Может, вы, Ваше Высочество, будете так добры и объясните мне? Пока я, наивная, не провалилась под лед и не утонула.





- Ваше платье, Ирэн. Оно подтверждает слухи, что ходят о вас.

Принцесса собственноручно потянулась к вину... и налила в два бокала. Рука Ирии, принимая свой, даже не дрогнула.

- Обо мне, скромной провинциалке, только сегодня утром прибывшей в Лютену, уже ходят слухи?

- О вас, Ирэн. О племяннице герцога Ральфа Тенмара, - бесхитростно улыбнулась Алиса. - Я, разумеется, не верю ни единой сплетне. Но вы сегодня подтвердили самые... смелые из них. Будьте осторожны, Ирэн.

- Благодарю за предупреждение, Ваше Высочество, - склонила голову Ирия.

- Поймите меня правильно... Ирэн. Я бы не стала повторять это... если б не считала, что вам лучше узнать такое от меня... - Алиса опустила глаза, изображая смущение.

Змеи, а вот краснеть по собственному желанию Ирия так и не выучилась! Даже обидно - принцесса старше ее всего года на два-три. А уже владеет этим искусством в совершенстве!

Сейчас Алиса скажет, что столь нескромная фрейлина ей не нужна. Может, и к лучшему? Если... если сейчас сюда попросту не войдет стража!

- Разумеется, это не повлияет на мое мнение о вас... И я сделаю всё, чтобы вас защитить...

Нет, стража - маловероятна. Если, конечно, Алиса не имеет в виду защиту в суде.

- Ходят слухи, ваши отношения с женихом зашли... дальше, чем позволяют приличия. Я... вас понимаю. Анри - очень красив...

Тут что, имеет место тайная любовь? Будем надеяться, хоть не взаимная.

Ирия осторожно всмотрелась в лицо собеседницы. Еще не хватало, чтобы за Эрика Ормхеймского выдали любимую женщину Анри Тенмара!

И если влюблена Алиса, то насколько ревнует?

- Это - всего лишь слухи, Ваше Высочество.

Ну хоть убей - не покраснеть.

- Это... не самое страшное, что о вас говорят...

Ну выкладывай уже!

- Ирэн, я понимаю, это - грязная ложь... Сплетники утверждают, что вы - любовница герцога Ральфа Тенмара...

Глава пятая.

Эвитан, Лютена.

1

В Лютене рано не ложатся. И в окнах кругом - огни. Одинокие свечки в домах, целые грозди - в роскошных особняках. Мягкий свет из церкви в конце улицы. Там-то что так странно переливается?

Мари была права - огромный город.

Пока карета везла баронессу Вегрэ домой - та могла сколько угодно любоваться чужим теплом.

А когда добрались - в близлежащих домах не осталось ни огонька.

Привыкшая к жизни в провинции Мари уже спала, и Ирия не стала будить ее. К тому же... Замок Таррент отличался строгостью нравов при обеих графинях. Но всё же порой той или иной служанке не везло. И если Ирия права - горничной сейчас нужно спать побольше.

И чего пожелать-то, не знаешь. Незаконнорожденное дитя опозорит мать на всю жизнь. И станет для Мари единственным напоминанием о погибшей любви. Утешением.

Хуже, что девушка может вспомнить о своих правах. Что сын или дочь баронского отпрыска вправе рассчитывать на большее, нежели участь служанкиного байстрюка.

Гамэли - те еще гадюки. Но ведь внук - всё, что у них останется после Люсьена...

Грехи собственные замаливаешь, Ирия. И всё же - знать бы Гамэлей получше... Старик Тенмар признал далеко не всех бастардов. А Карлотта Гарвиак нир Таррент лично придушила бы незаконного внука. Если, конечно, он не сгодится для шантажа.