Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 75

— Я могу залезть в постель к чужой жене, могу подраться в баре, иногда берусь возить сомнительные грузы. Но играть в карты меня больше в жизни не заставишь!

Когда Брамс и Траннеке сошлись во мнении, что играть с пассажиром им не интересно и не выгодно, Александр стал больше времени проводить у себя в каюте. От нечего делать он подключился к корабельному информаторию. Почти целый день у него ушёл на то, чтобы ознакомится поближе с планетами, на которых Мик Мазута собирался сделать посадки.

Алкидис — планета-лес, вечнозелёный шар, прорезанный нитками рек и испятнанный кляксами огромных озёр. На планете процветал туристический бизнес в виде множества фирм, предоставляющих желающим открытые лицензии на отстрел экзотических животных более пятидесяти видов в разных районах планеты. Охота на Алкидисе, своего рода экстремальный вид спорта, привлекала огромное количество желающих со всех уголков обитаемой галактики.

Охотники, с разного размера кошельками, соответственно и охотились на разную дичь. Толстосумы и те кто наскрёб сорок тысяч кредитов и больше, могли рассчитывать на экстремальное удовольствие от охоты на алкидского медведя, зверя, кстати на всем известного косолапого не похожего. Алкидский медведь, высотой в холке до трёх метров если встаёт на задние лапы, зверь весьма подвижный, не смотря на внушительную массу в тонну с лишним.

Тем, кто обладал суммой до двадцати тысяч, предлагали поохотится на каратая, кошкоподобного хищника, передвигающегося с умопомрачительной скоростью. Те же, кто платил меньше, получал соответственно меньшего и менее опасного хищника.

«Рассвет охотничьего бизнеса пришёлся на прошлое десятилетие, когда планета Алкидис была признана опасной для проживания. Терроформированная сто семьдесят лет назад, планета служила сырьевой базой, а затем стала полигоном для экзобиологов-энтузиастов, в результате исследований которых и были выведены растения, приспособившиеся к грунту. Затем были выведены и животные, которые по сути являются потомками животных, прошедших биотические и генетические изменения. Большинство видов появилось не так давно, приблизительно десять лет назад», — такую справку вычитал Александр по фауне Алкидиса.

Следующим был Венет, мир пряности, табака и кофе с его горами, быстрыми реками, ущельями, каньонами.

Планета с почти земным климатом, умеренным тропическим, что позволяет выращивать на ней дорогие сорта пряностей, которые здесь приобрели иной, нежели на Земле, вкус.

Венетский табак славился во всей галактике, а сигары изготовленные местными таланитами, жителями ущелий, в ручную, ценятся не дешевле, а порой и дороже кубинских.

И, наконец, кофе. Знаменитые венетские сорта — Прата, Глент, Форонта, Бриста и Ламиа. Пять знаменитых сортов, вывозимых с Венета под строжайшим контролем Кофейной Биржи. Деньги, заплаченные за упаковку венетского кофе окупали себя сторицей. Обворожительный вкус, неповторимый аромат и незабываемое послевкусие, вот три слагаемых венетского кофе. Слова здесь не имеют силы, чтобы представить себе, нужно попробовать хоть раз в жизни.

«А тому, кто попробовал венетских фруктов, прочие будут казаться пресными и пустыми», — гласил информаторий.

И наконец Лив — водный мир, где острова можно сосчитать по пальцам. Практически сплошной океан, изобилующий всевозможной живностью и прекрасные вечнозелёные острова, где и сосредоточена вся жизнь людей на планете. Планета рай, планета загадка, потому как до сих пор никто не смог исследовать глубины океанов Лива.

Незадолго до выхода на орбиту Алкидиса, Александру выпало обедать в обществе капитана.

— Мик, а почему мне представили как Мик Мазута? Ведь это не фамилия?

— Нет, конечно, — Мик улыбнулся, — это не фамилия. Вернее не совсем. Моя фамилия звучит так — Мазатузутата.

— Маза-тузу-тата, — по слогам повторил Александр.

— Именно! Вы первый, кто произнёс правильно с первого раза. Как можно догадаться Мазута это сокращение. Да и вообще-то это было моим прозвищем на заре моей карьеры. Я ведь начинал трюмным, а эта специальность подразумевает общение с масляными насосами, от которых всё пузо блестит. Поэтому трюмных на кораблях зовут маслопузами или мазуриками.

— Понятно, — Александр кивнул. — А что за груз вы взяли, если не секрет?

— Да, какой же секрет?! Ведь он на ваши же деньги куплен! — Мик потер руки. — Эх и заработаем мы с вами на этом грузе! Извините. Всё очень просто. Один из моих знакомых взялся отвезти запчасти и комплектующие для дроидов на Алкидис, да внезапно у него полетела направляющая разгонного суппорта главного привода. А тут, как вы понимаете, уже никакого полёта быть не может. Ну, вот, а здесь вы ко мне с предложением подкатили, я и смикитил, что можно подзаработать, если у клиента деньги найдутся. У вас нашлись.





— Понятно, — Александр кивнул. В принципе ему было плевать на груз, спросил он только ради того, чтобы поддержать беседу. — Сколько мы пробудем на Алкидисе?

— Пару дней, можно и больше, но вам придутся доплатить.

— Хорошо, определимся на месте.

Алкидис встретил Александра густым ароматным воздухом, насыщенным запахом трав и чуть завышенной гравитацией. Всюду, куда бы не падал взгляд, были деревья, высокие, толстые исполины, покрытые сочной зеленью листвы. Александру и команде «Фламинго» пришлось задержаться на посадочной площадке, сдавая груз, а потом ожидая мобиль, который должен был доставить их в ближайший посёлок.

— Я бы посоветовал поохотиться, это единственное стоящее здесь развлечение. Хотя можно заказать и прогулку по лесу с гидом, он покажет вам местных монстров, ну и расскажет много интересного.

— Я не люблю охоту, скорее всего выберу поездку, — Александр решил, что осмотреться здесь стоит на предмет если он вдруг решит остаться или вернуться. Можно ведь найти работу и жить как прежде.

Сдав груз, Мик отпустил своих помощников прогуляться по посёлку до следующего утра, сам же отправился в местный бар для пилотов и по пути завёл Александра в небольшую гостиницу.

— Если надумаете чуток попутешествовать, сверх двух дней, скиньте мне на коммуникатор, — бросил Мик, оставляя Александра у дверей гостиницы.

— Хорошо.

На рецепции гостиницы, в двадцать номеров, всеми делами заправлял дроид. Он быстро зарегистрировал Александра, отдал ключ-карту от номера и сунул в руки несколько цветных рекламных буклетов разных фирм, которые предлагали сафари, походы и экскурсии.

Осмотрев номер, Александр отправился в туристический магазин, предварительно сориентировавшись по электронной карте, которую предлагал встроенный терминал.

В роли продавца в магазине тоже выступал дроид. Александр прошёлся вдоль стеллажей с обмундированием и обувью, потом вернулся ко входу, взял тележку с сетчатым коробом и отправился вновь к стеллажам. Через сорок минут Александр вернулся к себе в номер с огромным пакетом. Разложив выбранную одежду, он срезал все ярлыки и фирменные лейблы, а потом засунул весь ворох в стиральный автомат, что нашёлся тут же в ванной комнате.

Пока одежда стиралась, Александр, выбрав из рекламных буклетов один, отправился в контору фирмы, что предлагала только экскурсии. Роб, пристроился на плече, растопырив в стороны свои суставчатые лапы.

Пройдя по центральной улице посёлка, дома которого были сплошь построены из лёгкого основатона и выкрашены во все цвета радуги, Александр достиг своей цели. «Агентство экскурсий «Туда и Обратно», — гласила надпись над двойными дверьми, которые Александр толкнул, входя.

— Приветствуем вас в нашем агентстве! — едва он переступил порог, громогласно провозгласил дроид-секретарь. — Мы предлагаем только лучшее! Наши экскурсии это не просто прогулки, это увлекательное путешествие в мир дикой природы Алкидиса!

«Одни дроиды! За два часа что я здесь, людей я видел только на посадочной площадке»!

— Желаете заказать экскурсию? — уже более спокойнее и тише спросил дроид. Бочкообразное тело на гусеничном ходу, с двумя манипуляторами и головой, похожей на две вместе сложенные тарелки. И из этих тарелок торчали строенные видеодатчики. Голова дроида поворачивалась вслед движению клиента, а «глаза» то выдвигались, то убирались внутрь, как будто зрение не могло сфокусироваться.