Страница 11 из 55
- Я не знаю, что ты сказал ему, чтобы заставить его уйти, но спасибо.
- Некоторые не сразу понимаю, когда их достижения не приветствуются, таким образом, их нужно немного подтолкнуть в правильном направлении.
Он берет мою руку в свою.
- Пошли. Я хочу показать тебе кое-что особенное.
- Мы уходим?
Я хорошо проводила время. Я не хочу уходить.
- Нет, но я знаю места, где мы нас не побеспокоят такие люди, как эти.
Он приводит меня к лестнице, где мы сталкиваемся с огромным, мускулистым мужиком с эрокезом. Он отступает с нашего пути, когда он видит Бо.
- С возвращением, мистер Эмерсон.
- Спасибо, Ромарио. Это - Анна Джеймс Беннетт. Она - моя гостья на сегодняшний вечер.
- Добро пожаловать, мисс Беннетт.
- Спасибо.
Бо держит мою руку, когда мы поднимаемся на лестницу.
- Куда мы идем?
- Не могу сказать. Ты должна сама это увидеть.
Мы входим в темную комнату. Пол сделан из стекла, через которое виден весь танцевальный клуб.
- Я не замечала этого, когда мы были внизу.
- Большинство людей не замечает.
Я смущена тем, что я вижу. Комната черно-белая с принтами красного цвета. Цвета греха, опять же. С правой стороны от меня ряды стендов, очень похожие на ресторан, но за одним огромным исключением. Там находятся кровати вместо столиков.
- Что это место?
- Частный зал для пар. Только гостям, которые платят за обеспечение доступа сюда, разрешают оказаться внутри.
Каждое место отделено тремя импровизированными стенками друг от друга. Но потом я замечаю, что несколько из них закрыты толстыми бархатными занавесками.
Бо все еще держит мою руку, когда ведет меня к месту прямо в первом ряду. Мы прохидим несколько занятых «столиков». Некоторые пары пьют напитки, пока наблюдают за танцем ниже, в то время как другие вовлечены в их собственные действия. Дерьмо. Я не совсем понимаю, куда он меня привел.
Бо останавливается возле места прямо рядом с парой, занимающейся оральным сексом. Боже.
- Этот мой.
Он наклоняет голову в направлении пары напротив.
- Весь год я арендую его, чтобы не делить пространство с такими людьми, как эти.
Я нисколько не виню его. Я не в состоянии отвести от них свой взгляд, хотя и хочу это сделать.
- Им нравится, когда за ними наблюдают, вот почему их занавески не закрыты.
Я чувствую себя грязной из-за того, что смотрю на них. Бо делает жест рукой, чтобы я входила.
- После тебя, Персик.
Я обдумываю лучший способ проникнуть внутрь. Я бы просто проползла на коленях, если бы на мне были брюки. Но в этом платье это невозможно сделать, поэтому я просто сажусь и отталкиваясь ногами, двигаюсь назад. Я двигаюсь назад на несколько дюймов за один раз, постоянно одергивая платье, чтобы не показать больше, чем хотелось бы.
- Я сниму их для тебя.
Бо хватает меня за ступни, снимая туфли.
- Лучше?
- Да! В них было тяжело танцевать, но они отлично смотрятся с этим платьем.
- Платье. Обувь. Ты. Все в совершенстве.
Мое сердце пропускает удар.
- Ты милый.
Он оказывается возле меня, опираясь на свои руки и колени.
- Я честный. А ты - одна из самых ошеломляющих женщин, которых я когда-либо видел.
Мой Бог. Бо Эмерсон заставляет меня чувствовать себя женщиной. Желанной женщиной. Его слова. То, как он смотрит на меня. Его язык тела. Все, что он делает, является огромным искушением для меня. Мы сидим близко. Все, что от него требуется, это наклониться, чтобы поцеловать меня. И я понимаю, что хочу, чтобы он это сделал.
- Напитки?
Я раздражена, когда официантка появляется возле нашей кровати. Она одета, если это можно так назвать, во что-то похожее на ансамбль, сделанный из черной изоленты. Всего несколько полос покрывают её тело, очень мало остается для воображения. Бо не проявляет ни малейшей заинтересованности, вызванной ее неприкрытостью. Он не смотрит на нее, потому что всё его внимание приковано ко мне. И мне это нравится.
- Пиво?
- Конечно.
Мы сидим в изголовье кровати, наши спины, опираются на подушки, а в руках по бокалу. Внизу играет музыка, но даже она не может скрыть стоны пары, находящейся напротив нас. Мне нужно отвлечься от этого.
Делаю глоток, но, услышав громкий стон, я давлюсь своим напитком. Пиво льется мне за пазуху, заставляя меня случайно фыркнуть. Я складываю чашечкой руку вокруг носа, но делаю это снова.
- Прости. Я действительно не хотела это делать.
- Это из-за ограниченного пространства. Тут и не такие казусы случаются, Персик.
Он приподнимает бровь.
O Боже. Я так сильно смеюсь, что на моих глазах появляются слезинки.
- Черт возьми. Из-за тебя я испорчу весь свой макияж.
Мне нравится чувство юмора Бо, но есть еще одна интересная вещь.
- Какое твое полное имя? Бо как-то слишком коротко. Так что....
Он улыбается в ответ.
- Бомонт? Бошем?
Он лишь мотает головой, улыбаясь.
- Знаешь, я думаю, что ты не хочешь говорить, потому что ненавидишь его.
Минуту я ломаю голову.
- Я забыла о Бореджард.
Он хихикает низким грудным звуком.
- Я никогда не сознаюсь.
Думаю, я попала в точку.
- Бореджард. Я буду так тебя называть, пока ты не скажешь свое настоящее имя.
Он пожимает плечами.
- Можешь считать, что угадала.
Он протягивает свой напиток.
- Тост за Персика и Бореджарда.
- За Персика и Бореджарда. Что за пара получилась бы.
Мы делаем несколько глотков, и как по заказу появляется официантка в изоленте.
- Что-то еще, мистер Эмерсон?
- Мы в порядке. Я позвоню, если нам что-нибудь понадобится.
- Хорошо, сэр.
Дождавшись, когда она не уйдет, я спрашиваю.
- Ты позвонишь ей?
Он указывает на интерком на стене.
- Вот как это работает.
Конечно. И как я только не додумалась.
Мы потягиваем пиво, смотря на шоу, разворачивающееся ниже на танцполе, которое напоминает мне о…
- Что ты сказал тому парню на танцполе, чтобы заставить его уйти?
- Я сказал ему, что твоя киска и задница только мои, и я не буду тебя делить ни с кем.
Черт побери.
- Этот придурок подошел без приглашения или на то разрешения. Я оказал ему огромную услугу, не ударив кулаком ему в лицо, хотя я действительно хотел это сделать. Но за насилие выгоняют из курорта, а это значит, что я не смог бы тебя видеть. А я ой как хочу этого... если ты не против.
Он хочет видеть меня?
- Я не знаю, что означает провести время с таким человеком, как ты.
Бо ищет друга? Любовь? Или нового партнера для триады? Определенно, скорее последнее.
- Разве обязательно вешать ярлык на наши отношения?
У Бо есть желания, которые я никогда не буду в состоянии удовлетворить. И это наша реальность.
- Ты нравишься мне, Бореджард, - мы улыбаемся, когда я произношу его новое прозвище, - И мне нравится проводить время с тобой. Но вещи, которые тебе нравятся, пугают меня.
Он задевает кончиками пальцев мою щеку.
- Мое простое прикосновение пугает тебя?
Я смотрю вниз.
- Да.
Он хватает мой подбородок, вынуждая тем самым посмотреть на него. Он потирает мою нижнюю губу большим пальцем.
- И это тоже?
Я киваю. Он берет пиво из моей руки и оставляет его на полке. Он наклоняется для поцелуя, того, ради которого я могла бы умереть час назад. Но если быть честной, я хотела его задолго до этого.
Я дрожу. Мое дыхание ускоряется, а мысли вылетают из головы. Он останавливается, прежде чем его губы касаются моих. Мы так близко, что я могу почувствовать запах пива. Я хочу попробовать его.
- А как это заставляет чувствовать тебя ?
- Это чертовски пугает меня.
Его нижняя губа задевает мою, но он все еще не целует меня.
- Я отступлю прямо сейчас, если это то, чего ты хочешь. Мы покинем этот зал. Я провожу тебя в твой номер и пожелаю спокойной ночи. А я вернусь в свой номер люкс и пойду в холодный душ, фантазируя о том, что, возможно, произошло бы, если бы ты позволила мне поцеловать тебя прямо сейчас.