Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 73



Сорок дней прошло с начала путешествия – они до сих пор не добрались до ближайшего храма и уже дважды рисковали жизнью. Ланори размышляет о том, что им ещё предстоит: об опасностях, с которыми им придётся столкнуться; о расстояниях, которые нужно будет преодолеть по воде, по воздуху, и, преимущественно, пешком. Первый раз за всё Путешествие ей хочется вернуться домой.

Во сне к Ланори являются высокие фигуры, что рождены самой пустыней: статуи из песка. То, как они «живут» – за гранью понимания девочки. Они питаются звуком и добывают пропитание из всякого прошёптанного слова, из каждого проявления любви или страха. Утром пустыня в окрестностях меняется – рядом с ними выросли три круглых песчаных бархана, и Ланори задаётся вопросом, что же наблюдало за ними ночью.

Следующие два дня они постоянно идут. К полудню третьего дня, проведённого в пустыне, они разглядывают на горизонте кривые скалистые пики, возвышающиеся над землей далеко впереди. Природный маяк Цигун Кеша. Ланори чувствует прилив возбуждения, но она знает, насколько обманчивым оно может стать. Пустыня заглушает звуки, а сухой обжигающий воздух сбивает с толку чувство расстояния. Возможно, до храма ещё целых четыре дня пути.

Ланори и Дал продолжают шагать днём, останавливаясь на привал вечером. Они в любой момент готовы отразить угрозу и почти не спят по ночам.

К концу пути голод, усталость и потерянность стали уже привычными. Тишина давит на них тяжёлым грузом. Общение на языке жестов теперь требует усилий, и последние два дня Ланори чувствует себя одиноко даже в присутствии брата.

Но вид огромных скал и таинственного То Йора, парящего между ними, вызывает у них чувство предвкушения.

«Мы наконец-то дошли! – ликует Ланори. – Цигун Кеш!».

Сам храм – под землей, в системе туннелей и пещер естественного происхождения. Под пустыней Ланори и Дал вновь смогут говорить и слышать. Когда они проходят под тенью одной из массивных вершин, несколько стражей-дже’дайи появляются из просторной пещеры у основания скалы. Они ободряюще улыбаются Далу и Ланори и протягивают им по фляге холодной свежей воды.

Затем они отводят измученных странников в туннели под пустыней. Здесь, в огромных пещерах, располагается величественный храм Цигун Кеш, где предстоит постичь и отточить сокровенные и таинственные навыки Силы.

И здесь же начнётся падение Далиена Брока.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ. ПОЛЕЗНОЕ И ВЕЛИКОЕ.

Не всем странникам удастся пройти Великое путешествие. Некоторые падут жертвой коварных земель и не менее коварных обитателей Тайтона. Некоторые потеряют себя. Некоторые даже могут сойти со своего пути к Силе, покинуть Тайтон, и, рассеявшись по звёздной системе, потеряться навсегда. Но мы, дже’дайи, должны смириться с этим, потому что жизнь не состоит из одних крайностей. Жизнь – вызов, и принять этот вызов означает превратить полезное в великое.

Мастер Дила ян Моролла. 3533 год после прибытия То Йоров.



Несмотря на собственное отсутствие длиной в четыре года, Ланори всё еще придерживалась времени Тайтона.[5] Следопыт привыкла к нему, оно согласовывалось с её внутренним хронометром, и девушка не видела смысла в переходе на стандартное время. В редкие моменты она могла признаться себе, что такие привычки напоминают ей о доме.

Компьютер рассчитал оптимальный маршрут от Тайтона до Калимара с учётом текущего времени года и расположения планет. Прежде, чем утвердить маршрут, Ланори собственноручно провела все вычисления. Компьютер никогда не ошибался в подобных вещах, поскольку навигационная система была разработана и сконструирована опытными космическими путешественниками-дже’дайи, однако Ланори всегда нравилось, когда её вычисления совпадали с приборами. Она не сомневалась в компьютере, она проверяла себя.

На максимальной скорости «Миротворец» достиг Калимара за семь суток. Ланори проводила полёт в медитации, готовилась к предстоящему заданию, упражнялась и анализировала каждый кусочек информации, загруженной в бортовой компьютер «Миротворца». Сведений предоставили не слишком много: поведавший о замыслах Дала источник не утруждал себя подробным отчётом. Слухи, догадки и несколько расплывчатых изображений. Но даже на этих зернистых фотографиях, заснявших моменты тайных встреч и загадочных сделок, Ланори узнавала лицо своего брата.

Он выглядел старше, само собой. Но она удивилась, насколько ощущалась разница в возрасте с прежним Далом – будто он успел прожить три жизни с тех пор, как Ланори в последний раз видела его, девять лет назад. Он стал выше, исхудал, грусть ребенка в его взгляде переросла в горечь взрослого человека. И без того смуглая кожа потемнела, рассечённая теперь морщинами. В нём появилось нечто призрачное. Ланори обругала себя за то, что позволила мыслям о его смерти затуманить свой взгляд. Но факт оставался фактом. Видеть Дала на снимках было всё равно что смотреть на призрака.

– Мы ещё встретимся, – пообещала Ланори, глядя в экран, – и я спрошу, почему ты все эти годы позволял мне думать, будто был мёртв.

Первые несколько дней путешествия в кабине пилота она оставляла на экране изображение Дала, дублируя его на экран жилой каюты, прямо за пунктом управления. Так следопыт напоминала себе о том, кого однажды потеряла, и кого ищет сейчас. Но всё же в голову лезли беспорядочные мысли, и на пятый день Ланори попросту вырубила экраны.

За последние четыре года Ланори дважды посещала Калимар. В первый раз она выступала посредником в проблемных переговорах между тремя земельными застройщиками. Спор возник из-за острова Ханг-Лейден с Южного океана. Обычно, дже’дайи не заботили подобные дела, но на сей раз предполагалось, что остров представляет большую археологическую ценность, и Совет отправил туда Ланори. Несмотря на внешнюю необитаемость острова, считалось, будто внизу, на расстоянии километра от поверхности, покоятся древние здания – возможно даже, что их построила раса гри. Присутствие Ланори вызвало недовольство, но она заняла активную позицию в переговорах, убедившись, чтобы каждый из застройщиков получил свой участок земли. Важнее, однако, стала защита самих пещер – девушка втайне от землевладельцев скрыла подземный объект, туннели которого могли вести глубоко вниз, к старым руинам. Сформированные при помощи Силы иллюзии – каменные завалы и непреодолимые ямы – останутся на сотни лет.

Второе посещение Калимара оказалось менее мирным. В тот раз её меч окрасился кровью.

Но даже после такого она не заблуждалась ни на секунду в том, будто знает это место. Опытный дже’дайи готов к любым неожиданностям и всегда начеку. В особенности, дже’дайи, которой поручено столь важное задание.

Пока судно входило в атмосферу планеты, а бортовой компьютер подавал сигналы авиадиспетчеру, Ланори засекла пару калимарских патрульных кораблей, последовавших за ней на расстоянии в тридцать километров. Они не должны были составить серьёзной проблемы. Похоже, что пилоты попросту взволнованы появлением «Миротворца»; вечером, вернувшись домой, они будут взахлёб рассказывать своим семьям о прибытии дже’дайи на планету! Они следовали за кораблём ещё час, а перед тем отбытием связались с Ланори. Она ответила, любезно и с юморком, но не выдав ничего важного. «Встреться в таверне – могли бы стать хорошими друзьями», – усмехнувшись, подумала Ланори. Девушку всегда выручал талант заводить друзей.

Когда до точки назначения оставалось меньше ста километров, калимарские суда исчезли с радаров.

Она подлетала к Рол-Яну со стороны изумительного лазурного моря. «Миротворец» покачнулся, задевая волны. Он летел так низко, что мелкие брызги морской воды осыпали стёкла, что привело Ланори в восторг. В космосе обстановка была иной – следопыт могла сутками летать без остановки, а звёзды почти не меняли своего положения. Глубины космоса оставались бесконечными, а расстояния – настолько огромными, что девушка с трудом могла объять их своим разумом. Но здесь, внизу, она была близко к чему-то неописуемому. Иногда близость к замкнутому пространству много значила.